Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Не мое, но очень хороший фик) Попаданка в мир Наруто, Гет, Nc, немного юмора)


Автор:
Опубликован:
31.05.2014 — 31.05.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Описание: Никогда, слышите, никогда не используйте неисправную технику! И тогда с вами не случится того, что произошло с несчастной Иринкой Голопрыговой. Отдать последние деньги на популярную игрушку, получить ее в побитом виде, а потом застрять в виртуальной реальности - не самый лучший план на выходные. Только бы реальность осталась виртуальной, а то так и кунаем в лоб получить недолго.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я не должна была пережить ту ночь, — глухо ответила я, медленно приподняв руку и пошевелив пальцами. Глупый жест, знаю, но он оправдал себя в ту секунду, когда мозолистые, мокрые пальцы сплелись с моими, подарив мне самую сладкую, самую горькую боль. А он молчал, продолжая сжимать мою руку, и я поняла, что смерть, заточение, пытки — ничто, по сравнению с ощущением этого человека рядом. Вечер уступал свои права ночи, заложники-тучи почернели, и вода, ниспадающая с небес, снова начала казаться мне траурными нитями, опутавшими эту землю. Итачи все решил сам: уверенно потянул меня к себе, укрыл от всего мира, только для того, чтобы вернуть в новую, идеально созданную клетку. Квартирку, в которую я заточила себя сама.

— Я ненавижу тебя. Ненавижу, — судорожно шептала я, пряча лицо в плече парня, сухо и совершенно спокойно, так, словно все давно отмерло, оставив только пустую оболочку.

— Ты пьяна, — плащ полетел ко всем чертям, я снова прижалась к нему, впервые за столько времени ощущая себя в безопасности. Учиха приподнял мое лицо за подбородок, внимательно заглянув в глаза. — Зачем ты пришла в Акацуки?

— Третий, Данзо, старейшины, — не отводя взгляда от равнодушного лица, проговорила я. — Особенно, Данзо.

— Месть? — пальцы Итачи соскользнули с моего подбородка, на секунду мне показалось, что в эбонитовых глазах мелькнуло.. разочарование? Этот взгляд оказался действенней ведра с ледяной водой, я отстранилась, неловко проковыляв к шкафу. Мне не нужно было переодеваться, но острая необходимость хоть чем-то занять себя, была сильнее желания умолять нукенина о понимании.

— Я хочу, чтобы Данзо вернул то, что не принадлежит ему, — глухо отозвалась я, бесцельно перебирая три юкаты в шкафу. — И еще, я хочу, чтобы Саске перестал кричать по ночам от кошмаров. Я хочу, чтобы..

Слишком много всего. Я столько раз представляла себе эту встречу, обдумывала все до мельчайших деталей, строила диалоги и предсказывала его реакцию, но все пошло в пух и прах, стоило только мне прикоснуться к этому человеку. Шумно выдохнув, я закрыла глаза ладонью, второй рукой упиревшись в дверцу шкафа.

— Зачем ты оставил меня в живых?

— Это была случайность.

— У Итачи Учиха не бывает промашек. Зачем?

И снова — обжигающее прикосновение его рук, дурманящий аромат тела и суровый расчет в каждом выверенном слове. Детская любовь или зависимость, отравившая все вокруг? Если я прижмусь спиной к его груди, то почувствую ровное сердцебиение, если я позволю себе расслабиться, то смогу почувствовать дыхание на своей коже, если...

— Ты не позволишь тьме поглотить его, — спокойный и сосредоточенный, как всегда. Идеальная машина для исполнения приказов, но жгучая обида упорно колит грудь. Ведь я рассчитывала на совершенно иной ответ.

— Только если ты не продолжишь подталкивать его к саморазрушению, — я закрыла глаза, позволив себе утонуть в скупых объятиях. Да, как и я и предполагала — гулкие, редкие удары, необходимые для поддержания жизнедеятельности организма. Все сведено к идеальной системе.

— Как ты узнала про Данзо? — пальцы шиноби сжали мои плечи, всего на секунду, но очень скоро хватка ослабла, снова став просто поддерживающей.

— Шисуи, — короткая ложь, да и псевдо-брат уже никогда не сможет это опровергнуть. С мертвых не спросишь, но они могут стать идеальным прикрытием. Учиха отстранился, я растерянно обернулась, увидев моего отступника уже стоящим у окна. Страх того, что он сейчас просто уйдет, сдавил грудь, поганой змеей извиваясь меж ребер. Но он не двинулся с места, напряженно всматриваясь в ночную темноту. Я присела на кровать, не в силах отвести взгляд от задумчивого профиля гения клана. Внезапно я осознала, что меня восхищает в нем все — от углубившихся складок у губ, до острого носа и смертоносных глаз. Интересно, испытывает ли он хотя бы часть того, что ощущаю рядом с ним я?

— Итачи, — несмело позвала я парня, но он словно не услышал.

— Итачи, — уже громче, но и злее. На этот раз отступник лишь немного склонил голову, искоса поглядывая на меня пустым взглядом. Он стал выше, сильнее, больше не мальчик, смотря на которого я испытывала стыд только за одну мысль о поцелуе. Под промокшим плащом хорошо виднелись крепкие плечи и сильная спина, за которой я могла бы спрятаться ото всех своих врагов. Я поднялась с кровати, несмело шагнув к нему со спины.

— Итачи, ты помнишь?..

Прижиматься к нему всем телом, вдыхая терпкий запах пота и крови, провести дрожащими руками по его плечам, рукам, огладить спину и потянуть вниз проклятый плащ. И восхищенно выдохнуть, прижавшись губами к основанию шеи нукенина, мазнув по коже невесомым поцелуем. Что же ты делаешь, Ирина, почему тебе так приятно чувствовать, как каменеют мышцы парня под твоей по-детски невинной лаской?

— ... поцелуй, который ничего не значит?..

Пять лет. Я сдержанно усмехнулась, прижавшись щекой к спине Итачи, не желая выпускать его из своих объятий. Мне казалось, что вот — сейчас я отпущу его, и больше никогда не смогу подобраться так близко. Пять чертовых лет, которые я никогда не смогу ему простить. Пальцы сжимают ткань футболки, цепляются за нукенина, как за живое божество. Мгновение, когда Итачи оборачивается ко мне, растягивается в тысячелетнюю пытку. По обыкновению, ясный и вдумчивый взгляд кажется мне совершенно чужим, прикосновение к щеке — как сотни мельчайших разрядов по коже, дрожь. Тягучая истома, сотни невысказанных желаний и проклятая память, преследующая попятам. Пять невосполнимых лет.

— Мне жаль, что я дал тебе повод для иллюзий.

Говорит он и прижимается губами к моим губам, одним решением убивая все эти проклятые годы.

____________________________________________________

Джигокудо — одна из способностей Риннегана, позволяющая пользователю использовать мифическое существо, с помощью которого он может допрашивать людей.

Комбан — добрый вечер.

Глава 13

О том, что ничто не исчезает бесследно.

— Мы добро, мать его, или как?

— Добро, — согласился вор. — Но очень злое!

Никогда не верь обладателям шарингана. В особенности, Итачи Учихе. Его губы коснулись моих, и мир действительно утонул, теряя краски и звуки, уступая права пугающей реальности совершенно чуждого мне мира. Еще не до конца понимая, что происходит, я выпустила нукенина из цепкой хватки, отпрянув от него, словно от оголенного провода. Кроваво-алые глаза были последним, что я увидела, прежде чем мой разум захватила темнота.

— Поразительно, — бархатный голос с издевкой, что-то мокрое и вязкое под ладонями, тело бьет мелкая дрожь. Голова гудела так, будто по ней долго били кастрюлей или палкой — не важно, открывать глаза совсем не хотелось.

— Я снова умерла, да? — все же выдавила я, утопая щекой в прохладной воде. Страха не было, ровно как и любопытства. За последние годы, куда только меня эта реальность не забрасывала. А если учесть, что перед этим Итачи решил попрактиковать на мне свой шаринган, то многое становилось куда понятнее. Наверное.

Ответа не последовало. Напряженная тишина била по вискам, каждой клеточкой тела я чувствовала на себе презрительный взгляд невидимой собеседницы. Сделав просто титаническое усилие, я села на колени, бегло оглядела ужасно знакомое помещение.

— Ебушки-воробушки, это же...

То самое место, где произошла последняя битва Итачи с Саске. Тысяча вопросов пронеслась в моей голове быстрее скорости света, ноги словно онемели, а в животе образовался тяжелый ком. Я широко распахнула глаза, подскочив на ноги, не в силах вымолвить ни слова. Только сейчас я поняла, что лежала не в воде — мои ладони, щека, волосы и одежда были испачканы в ненормально холодной крови.

— Какое же ты ничтожество, — снова этот угрожающе-елейный голосок, наполненный ядом. Я резко обернулась, вперившись взглядом в девушку, сидящую на каменном троне. Тень скрывала половину лица незнакомки, но мне не нужен был свет, чтобы понять, кто передо мной.

— Этого не может быть, — голос совершенно не желал слушаться, то и дело срываясь на жалобный писк. — Так же.. да так просто не бывает.. Как же.. это так?..

Она была прекраснее всех девушек, что я когда-либо видела. Мое лицо, мои глаза, мое тело — но на меня смотрела настоящая Саэки Учиха, дочь Кагами, наследница одного из сильнейших кланов страны Огня. Ее осанка была преисполнена осознанием собственной силы, в ее глазах плескалась тихая угроза, а в надменной улыбке тонких губ было столько яда, что хватило бы на всех шиноби пяти стран.

— Ирэ-чан не может вымолвить и слова? — мягко спросила она, но в ее взгляде не было и намека на тепло. — Подойди. Ближе.

Не знаю, что подействовало на меня сильнее: активированный шаринган Саэки или же бескомпромиссный приказ, но я выполнила ее пожелание, в несколько неуклюжих шагов преодолев разделяющее нас расстояние. Теперь я могла рассмотреть ее лучше, просто поражаясь тому, насколько же могут быть непохожи отражения. Каждый раз, подходя к зеркалу, я видела забитую жизнью крысу, изувеченную, серую, слабую и вечно напуганную. Здесь же, смотря на сестру Шисуи, я могла наблюдать истинное величие женщины клана Учиха. Как же поразительно она была похожа на брата: прямой взгляд, безупречная кожа, тяжелые, непослушные волосы, волной ниспадающие на острые, крепкие плечи. Она сидела, откинувшись на спинку каменного трона, точно так же изучая меня. Наконец, Саэки заговорила:

— Почти шесть лет я ждала того дня, когда клетка рухнет, — убийственно-спокойным тоном проговорила она, ленивым взглядом обводя помещение. — И вот, ты здесь.

— Я... да, — сглотнув слюну, я быстро кивнула в ответ. — Прости, за то, что забрала твое тело, но.. Я правда не хотела. Слушай...

— Заткнись, — поморщилась она, небрежно отмахнувшись. — Я слушала твой нелепый бред шесть лет. Даже в коме, ты не могла замолчать ни на секунду.

— Извини, — пискнула я, инстинктивно втянув голову в плечи. — Но я не совсем понимаю, я думала, ты просто... пропала.

— Это бы многое упростило, да? — насмешливо фыркнула она, скользнув по моему лицу злым взглядом. — Ты должна быть мне благодарна, сейчас твой любимый... Итачи, — при упоминании его имени по лицу Саэки пробежала тень, — копается в нашей голове, пытаясь выяснить все, что ему нужно.

— Нет, он не мог! — горячо возразила я, чувствуя себя полной идиоткой. — Он же...

— Убил нашу мать, своих родителей, детей и стариков Учиха, — холодно отрезала девушка, не дав мне договорить. — Ты слишком наивна для мира шиноби. Слабая, никчемная дура.

— Между прочим, я — это ты!

Саэки прищурилась, а уже через секунду ее кулак застыл в опасной близости от моего носа. Не знаю как, но в мгновение ока девушка, которая никогда не посещала академию шиноби, оказалась прямо передо мной. Не успела я перевести дыхание, как второй рукой она ударила меня под дых, и тут же — коленом по зубам.

— Не сравнивай меня с собой, ничтожество, — сплюнула она, когда я ничком повалилась на залитый кровью пол, тихо завывая от боли. — Я могла бы убить тебя прямо сейчас. Но я привыкла возвращать долги. Твое появление спасло меня от неминуемой смерти. К сожалению или к счастью, твоя глупость стала нашим избавлением.

— Глупость? — кое-как прохрипела я, совершенно не понимая, о чем она говорит. Саэки обошла меня по кругу, тонкие пальцы вцепились в мои волосы, с силой девушка дернула мою голову, заставляя заглянуть себе в глаза:

— Глупость. Слабость. Ты купила предателя своей беспомощностью и песнями о любви, — сухо пояснила девушка, с силой ударив меня головой об пол. — Итачи оказался сентиментальным дураком, хах, как все просто.

— Почему ты так его ненавидишь? — я отползла подальше, ища самый темный, самый укромный уголок во всем этом проклятом храме. Вся фигура Саэки, залитый холодным мраком, вызывал у меня животный ужас. Не думала я, что когда-то еще буду кого-то так бояться.

— Ты дура? Он уничтожил наш клан! Нашу семью! — гневно выдохнула она, сжав руку в кулак. Никогда еще я не видела на лице человека такой ярости. Ее глаза горели адским пламенем, вмиг побелевшие губы исказились в зловещей ухмылке. — Предателям нет пощады. Я вздерну его перед воротами в квартал.

— Ты не знаешь, почему он это сделал! — я снова встала, вжимаясь лопатками в стену. — Его заставили, он не хотел!

— О, милая, я знаю все, — ехидно протянула она, и глаза настоящей Саэки недобро сверкнули. — Все, что знаешь ты, знаю и я. Все...

Вдруг, ее голос стал невероятно печален. Девушка склонила голову, одним изящным движением убирая выбившуюся прядь со лба. Затем, Саэки взмахнула рукой, и храм Учиха просто растаял, словно бы и не было его на свете. Удивленно озираясь по сторонам, я ощутила под босыми ногами мягкую траву, ласковый восточный ветерок играл с изумрудной листвой, где-то далеко кричали чайки.

Переведя взгляд на Саэки, я с удивлением обнаружила, что девушка сидит у обрыва, спокойно разглядывая линию горизонта. Словно бы и не била меня еще пару минут назад. С какой-то необъяснимой тоской мне подумалось, что я совсем не знаю эту девушку. И никто ведь не знает. Чем она жила, кем она была для тех, кого навсегда потеряла, о чем мечтала неизвестная из клана Учиха — все это осталось на ненаписанных страницах, которых даже и не было. Наверное, если бы я не получила от нее по мордам, мне бы было даже жалко эту выскочку. Может быть.

— Нии-сан всегда говорил, что нужды большинства важнее желаний меньшинства, — вдруг сказала она, бросив мне пачку сигарет. — А я всегда отвечала ему, что никакое благо не стоит тех жертв, что приносил наш клан на алтарь этой проклятой деревни.

— Но.. ведь не только Учиха жертвовали, так? — я осторожно подошла ближе, все еще не решаясь сесть рядом.

— К нам всегда относились как ко второму сорту, — хмыкнула девушка, скосив на меня агатовый взгляд. — Коноха — великое древо Сенжу, которое должны защищать вороны Учиха.

— Это кто такое сказал?

— Наш дед, — спокойно ответила Саэки, похлопав ладонью по месту рядом с собой. — Ты не поймешь, Ирэ-чан. Безумие, я ненавидела тебя так долго. Я шесть лет представляла, как взыщу за каждый проклятый день в клетке. Но — что случится, если я тебя убью? Если я умру вместе с тобой?

— Ты этого не узнаешь, если не попробуешь, — резонно заметила я, но тут же прикусила язык, мысленно одернув себя. — Так, это мое подсознание?

— Твоя память, твои мечты, твои мысли — все передо мной, как на ладони, — криво усмехнулась девушка, заметив, как потупился мой взгляд.

— Почему ты оказалась в клетке?

— Последнее, что я помню, — задумчиво начала девушка, — как я вышла во внутренний двор. И все — пустота, холод, стены. Я пыталась выбраться, я кричала... А потом, я начала слышать голоса. Сначала я ничего не понимала, потом — разозлилась, много позже, я научилась видеть твоими глазами.

— Ты видела, как он?..

— Да, — отрывисто кивнула она, но голос девушки не дрогнул. — Все, до последнего мгновения. И все остальное — тоже. Я столько раз звала тебя, но ты не слышала.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх