Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Луиза, Убийца Вампиров!
...шута. О да, шута. Жалкое мелкое создание, носящее древний шутовский колпак и трясущий отвратительную палку с колокольчиками. И кое-что из того, что он говорил... она тяжело вздохнула. Стараясь игнорироваться звяканье. Когда Гнарл снова начал говорить, то она испытала облегчение, поскольку она могла хоть что-то послушать.
— Ваша Злобность! Мы получили великолепные новости. Миньоны отбили библиотеку. В основном. Там еще остались очаги сопротивления... злые руки, гигантские нетопыри, говорящие черепа, которые считают себя забавными, но я уверен, что миньоны получат массу удовольствия, сокрушая их, — Гнарл прочистил горло. — И...
— Мы нашли оружие в одном из сундуков! — уведомило одно из коричневых существ. — Нашли два оружия! Для Вас, госпожа!
— Это прекрасные новости, Гринкл, — сказал Гнарл, потирая руки. — Я рад слышать, что хоть что-то избежало внимания этого мерзкого вампира. Мы, конечно же, не держали самые могущественные вещи в библиотеке, зато там хранились наиболее интересные экземпляры. По крайней мере, когда там еще был штат исследователей... И Ваша Злобность, мы не можем позволить Вам гулять повсюду, пока Вы не завершите обретение Вашей силы, то есть пока мы не выбьем вонючую нежить из Сердца Башни и не захватим Перчатку. Гринкл! Иди и закончи вырезание всех в библиотеке.
Несколько миньонов выбежали после получения приказа.
— Перчатка, — повторила Луиза, устраиваясь поудобнее на своем жестком и холодном сидении. Слишком много слов вывалили на неё за последние дни, причем многие из них Гнарл произносил как бы с заглавной буквы, и она частенько теряла нить его мысли. — Это была...а, штука. Штука, которая делает штуки... — она сбилась, — ...с другими вещами.
Старый миньон погладил свою эспаньолку.
— Действительно, госпожа, весьма выразительно описали. Она собирает магию и жизненные силы из трупов Ваших поверженных врагов, позволяет Вам легко и просто связываться с сердцем вашей башни, не используя сложных и изнуряющих заклинаний, и выполняет еще множество других полезных функций.
Ах да. Та штука. Кажется полезной. Вообще, Луиза собиралась терпеть всё это, только пока не обучится колдовать, но эта штука казалась очень полезной.
— Та, Кто Выглядит Ужасно Мило в Сорочке!
Луиза уставилась на грязный потолок и сосчитала до десяти. Она не собиралась беситься перед этими гоблинами. Не будет. Даже если её дразнит этот вонючий шут. Это будет еще более неловко. И будет опасным, поскольку вход всё еще запечатан, и она не сможет сбежать, если эти существа откажутся следовать за ней.
— Нулиза!
Розоволосая девушка вскочила, сжав зубы. Она приземлилась на одну ногу, вторая стремительно описала дугу: за это Луиза точно получила бы выговор от своего учителя этикета, он заверещал бы, что она действует неженственно. Ну, возможно, это было неженственно, но неоспоримо эффективно, поскольку удар пришелся прямо в лицо существа. Шут был отправлен в короткий полет, сопровождавшийся звоном и дребезжанием, отскочил три раза от пола и с криком рухнул в одну из дыр в полу. Луиза триумфально ухмыльнулась, а затем запрыгала от боли в ушибленной ноге. Она была одета в чулки, а этот до... драное существо обладало крепким черепом.
— Вот поэтому, моя госпожа, — сказал Гнарл, подходя сзади, — практически все злые властелины носят разнообразную бронированную обувь. Впрочем, это был определенно злобный пинок. Он заставляет замирать от восхищения даже мое темное сердце.
Он дошаркал до провала и заглянул в него.
— Я думаю, что эта дыра ведет в место, куда вампир сбрасывал свежевысосанные трупы. Ургх. Ужасно негигиенично. И расточительно.
Из глубин доносилось звяканье, которое звучало, словно тяжелой палкой с бубенцами лупили по башке какому-то умертвию.
— И мне кажется, что мы получили день тишины и спокойствия, — радостно добавил Гнарл. — Он, может быть, даже прибьет несколько гулей там, внизу. Кстати, вы можете захотеть сохранить эту дыру, госпожа, даже если мы отремонтируем Башню. И мне кажется, что миньоны хотят видеть нас в библиотеке.
*
Запах мокрой бумаги — ужасная вещь, особенно если дать ей гнить и покрываться плесенью. И это дважды верно для библиотеки, поскольку запах, в ней витавший, был чем-то большим, чем просто запахом гниющей древесной массы. Это было разложение знания, гниение мысли и всепоглощающая энтропия панкриптографии.
Луиза шмыгнула носом. Стоп. Это был кусок гнилого пергамента, вывалившегося из-за огромной двери отмеченной как LIBRVM. Пахло гниющей калькой. И плесенью. И кровью, конечно же. Мерзкие вампиры.
Но, по крайней мере, метафорически выражаясь, пахло разлагающимся знанием.
Она спустилась по изношенной и сломанной лестнице, изо всех сил стараясь не упасть в своем платье, на уровень ниже и двинулась по длинному коридору. С некоторым беспокойством она отметила разбросанные кости и сломанное оружие, валяющиеся кругом. Её беспокойство было... ну, облегчено было бы слишком легковесным словом, и технически неверным, но оно изменилось, когда она увидела состояние своего почетного караула. Некоторые из миньонов теперь были вооружены костями или ржавыми мечами.
Один из них как раз выскочил из-за двери.
— Сокровище! Для Вас! — гордо сообщил он, протягивая ей горсть... она прищурилась, разглядывая монеты... похоже, это была смесь потускневших су и денье. Судя по гербу на су, они были двухсотлетней давности. Что было довольно неплохо, поскольку в старых су было больше серебра, чем в современных. Однако у неё не было карманов или кошелька.
Она кашлянула, а потом и закашлялась от вони.
— Кхм, Гнарл, — произнесла она, когда ей удалось вдохнуть немного воздуха. — У... кхм, у меня есть что-то для хранения всего этого?
— Да-да, — сказал Гнарл. Старый гоблин шел в авангарде, а сияющий кристалл, свисавший с его посоха, давал более чистый и яркий свет, чем её факел. — Но на данный момент, Ваша Злобность, там, на цепи, сидит несколько диких вампиров, готовых атаковать всякого, кто не может их контролировать.
— О!
— Не волнуйтесь на этот счет, — Гнарл взмахнул рукой. — Мы перестали их кормить, поэтому через несколько дней они впадут в спячку, и мы избавимся от них, если Вы прикажете, госпожа. А когда мы вернем Вашу перчатку, то её магия будет собирать такие вещи и отправлять их прямиком в сокровищницу. Это прекрасный инструмент для Зла, поскольку делает грабеж, мародерство, пиратство, воровство и прочие прибыльные вещи значительно более удобными. Я в том смысле, что сколько Повелителей ходило с большим кошельком? Ни одного из настоящих, смею Вас заверить. Это явный признак неполноценного темного лорда или леди, если они носят с собой деньги.
Он прочистил горло.
— Это еще одна из причин, по которой я предвосхитил Ваш приказ и дал высший приоритет на расчистку библиотеки. Не только потому, что тут могли быть сокровища, но здесь еще были и магические тексты.
— Всё это замечательно, — согласилась Луиза, — но что мне делать с этими монетами?
Гнарл задумался и почесал затылок.
— Головоломно, — отметил он. — Аха! Маггат!
Гоблин, несколько более крупный, чем остальные, вышел вперед, неуклюже отсалютовав. Он — минуточку, у них вообще есть пол? — привычно держал ржавый меч в одной руке. Однако это было не самой заметной его особенностью, поскольку он как-то умудрился надеть на себя грудную клетку от скелета вместо брони. Этот болезненный стиль только подчеркивался двумя человеческими черепами, которые служили наплечниками.
— Босс? — вопросительно промычал он.
— Маггат! Ты повышаешься до должности официального кошелька темной госпожи! — Гнарл стрельнул глазами в сторону Луизы. — Будет приемлемым, если другие будут носить деньги для Вас. И Маггат умнее среднего миньона. Он может считать до тридцати четырех.
— Пальцы на руках, ногах и 4 руки от скелетов на поясе для больших цифр, -застенчиво объяснил одетый в костяную броню миньон.
— Настоящий ученный, — согласился Гнарл. — А еще он сильный, так что сможет тягать большие суммы, которые Вы, несомненно, соберете, когда мы отвоюем сокровищницу.
— Хм, — неопределенно отозвалась Луиза, подозревая, что старый гоблин переоценивает её способности на этом поле. — Получи, — распорядилась она, чтобы сказать хоть что-то, передавая монеты её новому официальному кошелькогоблину. — Но... Гнарл. Ты говорил, что миньоны нашли оружие в библиотеке, но... у меня есть мой жезл. И разве магические книги в библиотеке не более важны для нас?
Гнарл сморщил свой нос, глядя на тоненький кусок дерева.
— Моя леди, Вы — Повелительница. От Вас ожидают, что Вы будете носить оружие, которым сможете калечить людей, даже если Вы не в силах использовать даже капли магии. Никогда нельзя быть слишком осторожным. А я не думаю, что у Вас получится пырнуть какого-нибудь залетного рыцаря в глаз этой штукой. Даже если Вы удачно впихнете жезл в эту крошечную прорезь в броне, это не даст надежного результата.
Он снова двинулся вперед.
— О, не волнуйтесь, моя леди. Тут было неисчислимое количество книг. Зло имеет славную историю колдовства и всего такого; Повелительницы вообще более могущественны в магии, чем Повелители.
Луиза вынуждена была отметить, что ей понравилось звучание слова "могущественны". Что ей не нравилось, так это вид библиотеки. Он не был таким плохим, как ей представлялось. Он было значительно хуже.
Библиотека представляла собой несколько ярусов, идущих вдоль стен; пространство в центре было пустым. Действительно, в тусклом свете её факела и кристалла Гнарла она не могла определить, как глубоко уходят ярусы. Перила вдоль ярусов уходили в темноту. Она разглядела сломанные мостики, пересекающие центр, и другие помещения, отходящие от спирали. Но взглянув на книжные шкафы, можно было понять, что кругом — помойка. Те, которые не были пусты, ломились от разваливающихся или обгорелых книг. Это место, эта библиотека, которая была больше той, что в Академии, теперь была её собственностью. Собственной грязной свалкой.
Гнарл, должно быть, услышал её тихий стон, потому что он сказал:
— Вы слишком быстро убили этого мерзкого вампира, моя леди. Один из предыдущих Повелителей очень долго собирал свою коллекцию книг, и...
Он заметил, что разговаривает с воздухом, потому что Луиза уже стояла возле одной из полок, перебирая разваливающиеся корешки книг и издавая горестные звуки.
— Мы использовали одного довольно зловещего призрака, чтобы следить за коллекцией, но... — он покачал головой. — Но защита вся спеклась, поэтому я думаю, что какой-то некромансер освободил его. Возможно, Вы пожелаете найти нового главного библиотекаря, если захотите восстановить коллекцию в её предыдущем виде.
— Где книги о магии? — спросила Луиза спокойным командным голосом, который совершенно случайно прозвучал как истерический визг. — Где они? Они в безопасности?
И сорвалась с места, не дожидаясь ответа.
За спиной догоняющего её кошелькогоблина, Гнарл поднял брови в сторону одного из миньонов.
— Гринкл, где то оружие, что вы нашли?
Миньон, теперь одевший череп вместо шляпы, махнул куда-то рукой и содрогнулся.
— Она побежала в том направлении. Она очень быстро бегает. Мы еще не убили там всех.
Гнарл снова вздохнул.
Издалека донеслись звуки трех мощных взрывов, и, после короткой паузы, еще двух. Они сопровождались радостными воплями миньонов.
— Ну, — начал Гнарл, — по крайней мере...
Еще два взрыва прозвучали, сопровождаемые новыми воплями.
— Ну, она...
Очередь из трех ударов.
— Она... — Гнарл сделал паузу и обождал, считая про себя.
Еще один, более громкий.
— ... четырнадцать, пятнадцать. По крайней мере, она уловила суть своей роли. Хороший лидер всегда готов идти вперед, воодушевляя примером и совершая акты ужасной и безжалостной жестокости. И есть очень немного проблем, которые нельзя решить применением силы, ну, кроме неустойчивых крепей.
Потом был треск, сопровождавшийся негромким клацающим шумом и еще одним взрывом.
— Гринкл, — твердо сказал Гнарл. — Ты какое оружие там нашел? Там случайно не было Стрижающего Копья, Посоха Разрушения или Хлыста Неостановимого Злорадства?
Черепоносный миньон помотал головой.
— Не-а. Это все пропало.
Он прочистил горло.
— Я сделал список, чтобы помочь. Первое. Гигантский Громительный Молот Грабсара Громилы. Я не думаю, что она сможет поднять его, потому что он гигантский, сделан из золота, а еще раскаляется докрасна, когда его пробует взять существо Зла. Жжется! Горячий!
— О да, — сказал Гнарл с намеком на ностальгию в голосе. — Нам тогда пришлось использовать тридцать Красных для его переноски.
— Второе. Посох.
И снова взрыв, сопровождавшийся приглушенным "Положи книгу, ты, проклятый скелет! Хватайте его! Не дайте ему уйти! "
— О, она учится голосу, — одобрительно сообщил Гнарл. — Это так прекрасно, услышать старое доброе "не дайте ему уйти" используемое так, как должно.
Он сделал паузу, задумавшись.
— Гринкл, так что за посох?
— Железный и черный, — доложил миньон. — Никаких блестяшек. Наверное, поэтому его и не продали.
Гнарл пригладил эспаньолку.
— Интересно, — медленно произнес он. — Очень, очень интересно.
Он поковылял вперед, чтобы встретить покрытую сажей Луизу, которая опиралась на свеженайденный посох, держа в одной руке книгу в черной обложке. Её глаза пылали жутким розовато-желтым светом. За ней виднелась компактная орда таких же грязных миньонов, но их было легко отличить по блестящим глазам, горящим зеленым рунам, диким оскалам и, конечно же, по тому, что они были значительно ниже.
— Я остановила... Я остановила... скелет пытался сбежать с этой книгой, — выдавила Луиза. — Я почувствовала магию, исходящую от неё. И она была в хорошем состоянии. Возможно, магия земли в переплете.
Магичка покосилась на книгу. Потом добавила:
— Она не была черной. Это сажа. А еще там был посох, удобный для ударов.
— Взрывы бо-ольше. Бо-о-ольше с посохом, — косноязычно доложил кошелькогоблин. — А еще летучие черепушки разлетались, когда она их била. Она отбила его на Киркита, а тот вдарил дубиной, а он разбился об стену. Смешно-смешно.
— Она хорошая госпожа! — одобряюще сказал Гринкл, повернувшись к Гнарлу. -Большие бабахи. И много.
— Действительно, — задумчиво сказал Гнарл. — Но мне кажется, что, возможно, нам нужно проводить Повелительницу обратно в её будуар. Мне кажется, что мы не сможем пройти так далеко, как я надеялся, но зато она сумела получить том. Мне придется начать её обучение Темным Искусствам Магии, вдобавок к её занятиям по Темным Искусствам Управления Миньонами, Багровым Искусствам Битвы и Темнейшим Искусствам Бюрократии.
Он развернулся и последовал к выходу.
3. Часть 1-3
"Кто знает, какое Зло кроется в сердцах человечества? Ну, я. И должен отметить, что в большинстве случаев оно не дотягивает даже до свеженького Миньона, не говоря уже о тех, кто успел погулять и подобрать парочку блестяшек",
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |