Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Однажды он прогнется под нас


Автор:
Жанр:
Поэзия
Опубликован:
28.03.2012 — 10.01.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наступил урок Зелий, на котором Малфоя еще не было. Сегодня они как раз варили противоядие от Желчной Порчи. Его особенность состояла в том, что, сделав базовую настойку, ему надо было дать покипеть полчаса, прежде чем добавлять остальные ингредиенты. Когда зелью оставалось кипеть двадцать минут, а все остальные ингредиенты были приготовлены, Снейп неожиданно подозвал его к себе.

— Итак, Поттер, вы опять вляпались в историю...

— Да профессор, но, честное слово, я тут не причем.

— Да я и сам знаю. Уж на кого-кого, а на самонадеянного идиота ты, Поттер, в отличие от отца, не похож... Ты отличный студент с талантом зельевара, должно быть, доставшимся от матери. И мне не улыбается мысль собирать твои останки после первого Тура...

— Профессор, да вы в меня совсем не верите! — в голосе Гарри прозвучала обида, смешанная с иронией. — Я оцениваю свои шансы повыше, чай не первый раз меня ждет смертельная опасность...

— Вы очень уверены в себе...

— Поневоле станешь верить в себя после моих похождений. А чтобы стать еще увереннее... Предлагаю пари, — Гарри удивился собственной наглости, еще мгновение назад он о таком и не помышлял. Взгляд Снейпа говорил, что на этот счет они сошлись во мнении. — Если я провалюсь на первом испытании, но выживу, с меня полпинты яда Василиска.

— А если не выживите? — ехидно поинтересовался профессор.

— Помяну вас в завещании, — переплюнул его в ехидстве Гарри. — А если я пройду его с успехом то... О, как я понимаю, в этом году по случаю Турнира будет Святочный Бал? — преподаватель кивнул. — Тогда, если я добьюсь успеха, вы пойдете на Бал, пригласив, — Гарри задохнулся от собственной наглости, — профессора Трелони.

Лицо Снейпа вытянулось, похоже, он представил себя в компании этой ненормальной стрекозы. В глазах зажегся странный огонек...

— Да, Поттер, до ТАКОГО не додумался бы и ваш отец. В таком случае увеличиваю ставку: в случае вашего успеха с меня, кроме прочего, любой ингредиент на ваш выбор. В случае же неудачи, но без летального исхода, вы пойдете на Бал в сопровождении... мисс Паркинсон. — Снейп сумел выровнять положение.

— По рукам, профессор. Ой, простите, но осталось две минуты.

Гарри вернулся к своему котлу, безуспешно пытаясь согнать глупую улыбку со своего лица. Заключить пари с Северусом Снейпом! Да какая же муха смогла его так укусить, чтобы он учудил этакое... Но зато какие шансы увидеть дражайшего профессора в такой компании! Нет, дело того стоило, а уж проваливать испытание Гарри точно не собирался. Он как раз положил последний ингредиент, когда в класс буквально ворвался Колин Криви.

— Профессор, директор просил меня позвать Гарри Поттера наверх.

— Поттер, ступайте.

— Да сэр, последите, пожалуйста, за моим зельем. Я уже все туда добавил, обидно будет, если оно пропадет...

Они стремительно прошли по школе. Колин пару раз пытался расспрашивать Гарри, который лениво откликался. Достигнув горгульи и пожелав удачи, настырный третьекурсник удалился. Остальные чемпионы были уже здесь, как и Рита Скиттер вместе с директором и мистером Олливандером. Рита вновь увлекла Гарри в сторонку, где они вместе набросали заметку, в очередной раз пройдясь в оной по Дамблдору, допустившему участие четверокурсника в Турнире. Потом началась проверка палочек.

Церемония проверки прошла почти без изменений. Немногочисленные изменения заключались в Гарри. Когда пришла его очередь, чемпион заученным движением выхватил обе палочки из рукавов, где он их хранил с начала второго года, и протянул своих любимиц мастеру. Сейчас он мог быть спокоен, палочки он полировал только вчера.

— О да, узнаю свои работы. Феникс и русалка, две противоположенные палочки, — восторженно, чуть нараспев протянул Олливандер, не замечая изумление в глазах Флер, Крама и их директоров. — Редкий случай, чтобы волшебнику хорошо служили сразу две палочки, но у вас, мистер Поттер, с этим проблем нет...

Его палочки изучали особенно долго, но потом объявили, что обе в прекрасном состоянии. Потом стали фотографироваться, после многочисленных попыток, все были, наконец, удовлетворены. На этом все и закончилось. Гарри, откланявшись, удалился.

Приближалось первое испытание. В своей статье Рита раздала пинки всем подряд, кроме мистера Крауча. Она долго и безуспешно пыталась добиться от Гарри объяснения подобной милости. Мальчишка же был выставлен жертвой, по вине некомпетентных взрослых попавшей в большие неприятности, и полной решимости бороться. Читая эту статью, Гарри проникся глубоким сочувствием и уважением к самому себе. Да, Рита умела подбирать слова!

В Хогсмиде Хагрид вновь позвал Гарри к себе в полночь и показал драконов. Гарри, решив не изменять традиции, предупредил Седрика. Естественно, все это произошло на глаза у Грюма. Тот позвал Гарри к себе.

— Итак, о драконах тебе известно, — потянул он, на что Гарри сдержано кивнул. — Что ж, не стану спрашивать откуда. Благородный поступок, Поттер, не ждал от слизеринца. Ладно, ты самый молодой. Твои соперники сильны и, поверь мне, Флер с Крамом тоже пронюхали про драконов. Это только Альбус верит в честную борьбу... Как ты планируешь бороться?

— Профессор, а вы бы стали выдавать свой план? — хитро усмехнулся Гарри. — Могу ли я вам доверять? Мне кажется, что нет. Может, вы за Седрика. Скажу лишь одно — план у меня есть.

Так они и разошлись. В последний день перед состязанием Гарри поражал всех своим спокойствием. Он лишь Дженифер дал понять, что знает, что ему делать...

На следующее утро, когда распределяли драконов, Гарри достался Огненный Шар. Тем несчастливцем, которому предстояло сражаться с Венгерской Хвосторогой, был Крам. Отшив предложения Бегмена помочь, Гарри вышел третьим, когда Седрик и Флер уже добились успеха. И вот колоссальная ярко красная дракониха расположилась перед ним. Гарри лишь усмехнулся.

— Акцио Молния! — воскликнул он и стал рассматривать трибуны. Вот напряженный Дамболдор, взволнованный(!) Снейп, закусившая в страхе губу Дженифер. Бегмен что-то увлеченно тараторил. Гарри широко улыбнулся публике, поймал прибывшую на зов метлу и... шагом, держа Молнию в руке, направился к монстру.

— Коньюктивус! — воскликнул он, бросив метлу на землю, и направил обе палочки в голову зверя. Яростный рык дракона перекрыл шум стадиона. — Гласиос! — крикнул он, направив палочки на землю под самкой дракона.

Ослепленное и разъяренное чудище, не удержавшись, поскользнулось на наколдованном под нее ногами ледяном катке, и с грохотом, сравнимым с железнодорожной катастрофой, рухнуло на землю в стороне от кладки. Гарри был уже на метле. За секунду покрыв отделяющее его от цели расстояние, он схватил яйцо и взмыл ввысь. Дракон еще не поднялся...

— Нет, посмотрите, самый юный чемпион завладел яйцом всего за минуту! — проорал Бегмен. Все присели от звукового удара.

Гарри приземлился рядом со спешащим к нему Хагридом, Грюмом и Снейпом.

— Ты сладил, Гарри! — гудел лесничий.

— Просто и эффектно, Поттер, — заявил ненастоящий бывший мракоборец.

— Что ж, мистер Поттер, я смотрю, вы знали что делали, когда подбивали меня на это пари. Я выполню свою часть, но я вам это еще припомню... — угрожающе обратился к нему зельевар, но где-то в глубине его холодных глаз промелькнула улыбка.

Судьи начали давать оценки. Четверо из них не поскупились на десятку, и даже Каркаров был вынужден выставить восемь. После Гарри наступил черед Крама. Он тоже ослепил дракона, но после выступления Гарри это уже никого не впечатлило. С 48 очками Гарри уверенно захватил лидерство.

Вскоре он оказался в объятиях своего крестного.

— Теперь я понимаю, что имели в виду твои преподаватели, когда говорили, что у тебя железные нервы.

— Я ведь все это уже прошел однажды, — прошептал ему в ответ Гарри. — Ладно, мне надо в палатку, поговорим после.

В палатке собрались чемпионы и Людо Бегмен. Лицо Седрика было покрыто противоожоговой мазью, у Флер обгорела юбка, даже Крам удостоился царапины. Гарри же был невредим. Но непохоже, чтобы мнение Флер на его счет изменилось. А какая ему разница? Тем более, что он ей еще задаст... Гарри выслушал новую порцию инструкций, распрощался со всеми и пошел праздновать.

Вечеринка выдалась знатной. Старшекурсники добыли Огневиски, и весь факультет, начиная со второго курса, напился до свинского состояния. Все, кроме Дженифер и Гарри. Эта пара выскользнула из гостиной, когда все там уже успели приложиться к напитку и им стало не до чемпиона. Они добрались до комнаты по Желанию, где в гораздо более тихой обстановке отпраздновали его успех.

— Ну я же говорил, что выкручусь, — заявил Гарри, удовлетворенно прихлебывая из бутылки со сливочным пивом.

— Это только первый этап. Хотя, признаюсь, справился ты с блеском!

— Ну, так за успех! — Гарри поднял свой бокал с вином.

— За успех!

— Да, как я выяснил на Рождество будет традиционный для Турнира Святочный Бал.

— Да я знаю.

— Я предпочитаю брать быка за рога, поэтому... Мисс Дженифер Реддл, не согласитесь ли вы сопровождать меня на это знаменательное событие?

— Мистер Гарри Джеймс Поттер, я выражаю свое согласие сопроводить вас на Бал, — не менее официальным тоном откликнулась Дженифер, а потом с улыбкой добавила. — Я согласна уже хотя бы потому, что лучшего кавалера мне не найти. Да, а танцевать ты хоть умеешь, чемпион?

— Два последних лета брал уроки. Как чувствовал, что пригодится. — Комната изменила свой вид, превратившись в танцплощадку, заиграла музыка. — Разрешите пригласить вас, миледи.

Вдвоем они закружились в танце. Сразу стало ясно, что встретились два достойных друг друга мастера. Танец закончился, и они вернулись в свои кресла.

— Дженифер... Я все хотел спросить, но не решался. Как твоя мать относится к нашим... отношениям.

— Никак, поскольку она о них не знает. В общем-то, никто о них не знает, не правда ли?

— Верно. Тогда как она отреагирует на то, что мы вместе пойдем на бал?

— Если она это вообще узнает, ее мало интересует моя школьная жизнь... Я же тебе говорила, что ее трудно считать адекватной. Она разочарована моим воспитанием, но пребывает в полной уверенности, что я "исправлюсь", и что я веду себя "достойно моего хозяина"... Честно говоря, мне уже становится все равно, как она отреагирует. Я не считаю ее матерью, ни даже близким человеком. Если честно, мой единственный близкий человек... это ты. Тебе меня, наверно, не понять...

— Почему же? Единственная разница — что у меня есть крестный отец...

— Прости... — Они и сами не заметили, как оказались друг у друга в объятьях.

По школе было объявлено о предстоящем Бале. Теперь, когда о своей паре беспокоиться не требовалось, Гарри развил бурную деятельность, дабы получить как можно больше удовольствия от предстоящего действа. Начинать надо было с Флер...

После очередного урока Зелий Гарри задержался, ожидая, когда Снейп закончит детально объяснять Рону степень его, Ронового, идиотизма. Наконец, когда красный как рак Уизли вылетел из класса, Гарри кивком отозвал гриффиндорца в уголок.

— Слушай, Уизли, у меня к тебе предложение, — заговорщически понижая голос, обратился он к тому, кто когда-то был его лучшим другом. — Я заметил, как ты пялишься на эту француженку Делакур. Если хочешь, я могу организовать так, чтобы она пригласила тебя на Бал...

— Как? — немедленно ляпнул Рон. Гарри усмехнулся про себя, Уизли был таким же: сначала говорит, потом думает. — И зачем тебе это?

— А вот это уже мое дело. Я знаю как это сделать, вопрос в том, согласен ты принять мое предложение, или нет...

— Это договор? Тебе то что от меня надо?

— Ничего. Тот факт, что она пойдет с тобой уже в моих интересах. Ну, так как?

— Ааа, — на лице Уизли появилась глубокая и растерянная задумчивость. Гарри мог буквально по лицу читать, что происходит в голове рыжеволосого: "с одной стороны ужасно заманчиво, но с другой, принимать помощь от слизеринца..." Новая мысль отразилась на его лице: "это Гарри Поттер, тот, кто спас его сестру... А, была не была!" Этим и завершились напряженные размышления Рона. — Да, я согласен.

— Славно, тогда жди приглашения в ближайшие три дня. — Гарри сумел-таки подавить хищную улыбочку. — Да, чуть не забыл, нужен твой волос.

Клиент готов, осталось выполнить заказ... Нет ничего проще. Окопавшись в Комнате по Желанию, Гарри принялся готовить одно редкое, почти никому не известное, но одновременно очень простое зелье. Очень специфическое малое приворотное зелье, заточенное исключительно на вейл. Когда его за этим занятием застукала Дженифер, он описал ей свой план. Оба долго не могли подняться с пола от душившего их хохота, так как зрелище обещало быть грандиозным. На вопрос "А где ты добыл этакий рецепт?", Гарри ответил, что случайно наткнулся на него в библиотеке крестного. И это была чистая правда. Через тридцать пять часов варево было готово. Теперь осталось опустить туда волосок, и дело сделано. Через пару часов ближайшая вейла почувствует себя не совсем обычно.

К сожалению, Гарри так и не удалось застать саму сцену, поэтому только сияющая и несколько обалдевшая физиономия Рона Уизли могла служить индикатором успеха. Этот индикатор давал ясно понять, что дело выгорело...

Следующий этап подготовки. Необходимо было сохранить свидетельства о том, что будет твориться на Балу. Гарри знал нужного человека. Колин Криви корпел в библиотеке над рефератом по зельям, когда к нему подсел... Гарри Поттер. При виде присоединившейся к нему легенды Волшебного Мира, глаза Криви восторженно полезли из орбит.

— Колин, — тихо обратился к нему Гарри, — у меня вопрос: ты идешь на Бал?

— Нет, я же третьекурсник...

— Хорошо, тогда у меня к тебе предложение. Ты, насколько я знаю, заядлый фотограф? — Не дожидаясь ответа, Гарри продолжил. — Тогда слушай, если я что-то понимаю во всем происходящем, а я понимаю, поверь мне, то на Балу присутствовать как минимум три не совсем обычные пары. — Говоря это, Гарри глянул направо: Виктор Крам что-то увлеченно говорил немного растерянной Гермионе, похоже, он как раз приглашал ее. — Я хочу их запечатлеть, так же как и выражения лиц присутствующих, когда они их увидят.

— Ты хочешь, чтобы я их заснял? Но меня не пустят в Зал. — Криви соображал довольно быстро.

— Это я беру на себя. Я знаю, как тебе попасть внутрь, а уж там, я думаю, ты сумеешь остаться незамеченным. Только вспышку отключи...

— Я смогу попасть в Большой Зал во время Бала? Я так об этом мечтал...

— Вот и хорошо. Я дам тебе такую возможность, а там делай что хочешь, но я желаю получить хорошие фотки. По рукам?

— Да, но как туда проникнуть?

— Слушай. Знаешь портрет Эрика Многоногого на втором этаже?

— Да...

— Так вот, слева от него есть подсвечник. За него надо потянуть и откроется потайной ход, ведущий прямиком в Большой Зал...

123 ... 1314151617 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх