Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Однажды он прогнется под нас


Автор:
Жанр:
Поэзия
Опубликован:
28.03.2012 — 10.01.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тем временем два профессора и мракоборцы после довольно жаркой дискуссии пришли к соглашению. Часть охранников аппарировала, другие принялись собирать валяющиеся вокруг мелочи и обращать их в порталы. "Все ясно, нас доставят прямо к школе. Не торчать же, в самом деле, здесь, а поезд в ближайшее время с места не сдвинется...". Вновь знакомый рывок под ложечкой, и они уже стоят около входа на территорию замка. Мракоборцы образовали защитный круг рядом с местом прибытия. Ни у кого на разговоры не было ни времени, ни желания, все поспешили в замок. Дженифер шла следом за ним, как и многие другие, но сейчас ему было не до того. Он размышлял над нападением и искал его причины. "Пожиратели не хотели смертей среди учеников, потому использовали троллей лишь как отвлекающий маневр. По той же причине они не взяли дементоров... Что и говорить, приди они убивать, погибших было много. Тогда зачем? Похищение. Они хотели вернуть своих детей и сорвать их, так сказать, перевоспитание. А других захватить как заложников. У, твари!"

Они вошли в Большой Зал, расселись за столами. Стояла мертвая тишина, никто не решался заговорить. Зал мало-помалу заполнялся, ученики прибывали группами, вернулись директор и Снейп. Гарри внимательно разглядывал столы, пока что ничье отсутствие в глаза не бросалось... В зале стоял еще один стол и за него садились все первогодки, как видно, распределение было отложено. В тарелках появилась еда, все приступили к трапезе в той же тишине. Наконец, поднялся Дамблдор, в этот раз он не стал никого одаривать лучезарной улыбкой.

— Все вы подверглись сегодня страшному испытанию! Я могу лишь заверить вас, что все возможное будет сделано, чтобы такое не повторилось. Хорошей новостью является то, что никто из ваших товарищей серьезно не пострадал и не погиб. В связи с произошедшим, распределение пройдет завтра, и уроков в это день не будет. Всем необходимо придти в себя. — Дамблдор вздохнул и заговорил несколько более веселым голосом. — Как бы то ни было, я говорю нашим новым ученикам: "Добро пожаловать!", и я рад вновь видеть в этих стенах тех, кто учится здесь не первый год! Пока еще не решено, состоится ли Кубок Школы по квиддичу. Я так же рад представить вам нашего нового профессора ЗОТИ, мистер Долиш!

Сидевший за столом мракоборец встал и поклонился, встреченный не сильными, но аплодисментами. Знаток своего дела, умеет быть незаметным — Гарри только сейчас обратил на него внимание. Что ж, Барти Крауч вновь доказал, что знает свое дело. Он сумел внедрить в школу своего человека, ибо Долиш не относится к директору с большим почтением и предан министру. Одновременно с этим он специалист в своей области, сможет достойно обучить студентов и защитить их в случае нужды. Министр выбрал нужного человека, одновременно позаботившись об учениках и установив слежку за директором. "Браво, Барти!"

— Теперь прошу всех учеников пройти в свои гостиные. Профессор Долиш проводит первокурсников в специально отведенные им комнаты...

Ученики стали расходиться. Гарри и Блейз, как старостам, был сообщен пароль. Все разместились в общей гостиной, где, наконец, дали выход эмоциям. Растерянный, испуганный гомон разлился в комнате. Гарри, сидящий в сторонке с Дженифер, подмечал лица сокурсников. Почти все были испуганны, было лишь несколько довольных лиц, одним из таких был Малфой... Да, Гарри предстояло проделать много работы, но он добьется того, чтобы зеленый факультет не оказался на отшибе.

— Гарри, — прошептала ему Джени. — Ты ведь можешь противостоять Империусу, научи меня.

— Это непросто и не очень приятно...

— Все равно. Я больше не хочу оказаться в таком положении, где не управляешь даже собственными мыслями. Нет ничего хуже... — она всхлипнула.

— Есть, есть то, что много хуже, уж я то знаю... Но если хочешь, я могу попытаться тебе помочь...

Пятый год обучения начался, начался невесело. И в этот раз Гарри не знал, что его ожидает...

Глава 28.

Следующий день начался прозаично: Гарри открыл глаза и осмотрелся. На соседних кроватях спали однокурсники, и если бы не защитное заклятье, то его уши наполняло бы громоподобное храпение Кребба и Гойла. Гарри не понимал, как остальные ухитряются спать в этом шуме, но точно знал, что они заклятий на свои постели не накладывали... Было уже достаточно поздно. Будь сегодня уроки, все бы уже были на ногах; сейчас же никто и не думал просыпаться. Мальчик-который-выжил неслышно поднялся, оделся с помощью заклинания и вышел. Дженифер уже была в гостиной и явно ждала его. Обменявшись чуть натянутыми приветствиями, они вместе направились в Большой Зал — отмена уроков отменой, а завтрак — по распорядку. Они вместе вошли в Зал, там уже собралось немало учеников, но за учительским столом присутствовала только мадам Стебель — похоже, проходило совещание. Они сели за свой стол, к Гарри немедленно подлетела сова с очередным Пророком, взгляд на передовицу...

"Нападение на Хогвартс-Экспресс! Среди учеников жертв нет!". Статья была довольно истерична, но из нее все же можно было выудить стоящую информацию: погибло 22 мракоборца, еще три десятка было ранено. Как говорилось в статье, эти люди закрыли собой детей. Тут было нечего возразить: охранники действительно стояли насмерть, но все-таки один раз допустили троллей до поезда... Дальше шли разные подробности и всевозможные домыслы, в частности, высказывалось предположение, что Пожиратели хотели захватить своих отпрысков. Также отмечался тот факт, что нападавшие знали, сколько охранников должно было сопровождать поезд, так как решение о дополнительных силах было принято всего за час до отправления. Видимо, только это и спасло положение. Сейчас в Министерстве уже шло расследование и поиск источника утечки информации. Да еще говорилось, что было схвачено трое пожирателей, всех остальных враги успели подобрать перед бегством...

Потом шла еще одна статья: "Министерство наносит ответный удар по Пожирателям!" Гарри внимательно прочел ее содержимое. По горячим следам, сотрудники министерства нашли тайную базу Темных Магов, ее обитатели успели уйти, но и так там нашлось много всего. Там пожиратели тренировали троллей, разводили всевозможных тварей, вплоть до мантикор, нашлось также множество куриных яиц, по утверждению специалистов, из них бы вылупились василиски. Все эти находки были, разумеется, уничтожены. Кроме того, было найдено несколько яиц дракона, их конфисковали и, по неофициальным данным, собирались передать в один из заповедников...

Остальные статьи не содержали ничего стоящего. Гарри сложил газету. Итак, министерство не дремлет, план Тома провалился, но все это еще только начало, скоро пойдут массовые атаки дементоров, и у него еще немало таких же зверинцев, скоро и эти его питомцы пойдут в дело... Будет война. Но сейчас положение все же гораздо лучше: нет обормота Фаджа, и у Темного Лорда нет целого года на подготовку, года когда Министерство не предпринимало ничего.

Зал тем временем наполнился, никто не покидал своих столов, и вскоре Гарри понял, почему. Наконец, появился весь преподавательский состав, и МакГоннагал внесла Шляпу: предстояло отложенное распределение. Появилась малышня, Шляпа пропела свою песню, где всех призвала к объединению, и Гарри мысленно пообещал ей сделать все от него зависящее. Кое-кого из новеньких отправили в Слизерин, другие попали в Гриффиндор, или в Рэйвенкло, или в Пуффендуй. Потом директор встал:

— Итак, все вы уже знаете о том, что происходит за стенами нашей школы, Темный Лорд вновь рвется к власти, и свой путь он прокладывает по телам невинных... Я могу сказать одно: не даром Распределяющая Шляпа, пришедшая к нам из далеких времен основания нашей школы, призывает нас к единству. В свете возрождения лорда Волдеморта мы настолько сильны, насколько мы едины. Тот, кто провозгласил себя Лордом, всегда славился своим умением сеять вражду и рознь. Я призываю всех присутствующих в этом Зале не дать его темным планам сбыться, и потому я поднимаю тост: За единство!

Все присутствующие подняли бокалы, Гарри внимательно изучал лица. Да, его присутствие за столом Слизерина многое изменило, вражда между факультетами была гораздо меньше, чем в его прошлой жизни. В этом Хогвартсе идея объединения не казалась такой нереальной, а Гарри всерьез намеревался ее реализовать, он вполне мог стать этим связующим звеном, его уважали и почитали все четыре факультета...

Дамболдор еще долго и витиевато говорил о свете, тьме и прочем, то и дело возвращаясь к идее объединения, многие его слушали внимательно, даже слизеринцы. Гарри усмехнулся про себя: похоже, все его прошлые попытки очернить директора не были особо эффективными, и тот по-прежнему оставался кумиром многих. Впрочем, сейчас это к лучшему. Речь завершилась, и все начали расходиться. Гарри почувствовал на себе внимательный взгляд и, посмотрев на преподавательский стол, встретился глазами с директором. Одного мгновения хватило, чтобы понять: с ним хотят поговорить. Что ж, он ждал этого.

— Джени, похоже, Альбус жаждет моей компании, не пойдешь со мной?

— А можно? — как-то по-детски спросила Дженифер, в ее глазах вспыхнул энтузиазм.

— Конечно, от тебя у меня секретов нет...

Горгулья пропустила их сразу, в кабинете их уже ждал директор. Гарри сразу обратил внимание, что все портреты бывших директоров школы были сейчас пусты.

— Гарри, могу ли я говорить открыто в присутствии юной леди? — немного неуверенно обратился к нему Альбус. — Присаживайтесь.

— Можешь, — холодно откликнулся Гарри, делая замысловатое движение палочкой от Дамболдора к Дженифер и с удобством устраиваясь в кресле. — О чем же вы хотите поговорить, уважаемый директор?

— Есть несколько тем... Прежде всего, я бы хотел знать, хотя бы в самых общих чертах, какова твоя позиция в этой войне? Говоря проще, на чьей ты стороне?

— На своей... Я, господин директор, не собираюсь плясать под чью бы то ни было дудку. Но могу вам сказать, что объединение с Томом в мои планы никак не входит, я десять лет любовался на его похождения... — Гарри кинул зной взгляд на директора. — И не чувствую себя способным позволить этому повториться, ничего не делая. Могу сказать, что жду встречи с ним с нетерпением, чем быстрее мы закончим, тем лучше. Если вам удастся организовать нам такую встречу, я вам буду... признателен. Ну а так, считайте, что я на стороне Министерства.

— Понимаю, у тебя какие-то особые отношения с новым министром, кстати, я рад, что министром стал именно Барти Крауч, он человек как раз по ситуации... Ладно, второе, более личное, точнее, совсем личное. Незадолго до своей гибели твои родители оставили мне вот эту коробку, и просили, в случае своей гибели, передать ее тебе совершеннолетнему. Я не знаю, что там. Полагаю, что тебя вполне можно считать взрослым... — с этими словами Дамболдор передал сыну Поттеров небольшую, но довольно широкую коробку. Гарри решил отрыть ее позже, и без свидетелей.

— И последнее... — директор, казалось, не знает, с чего начать. — Не знаю, почему я — тот я, не дал тебе это посмотреть... Ладно, я хочу показать тебе одну из самых загадочных реликвий Хогвартса, — с этими словами он достал из ящика стола листок бумаги. Даже не свиток, а именно листок. Казалось, он был однажды вырван из книги или дневника. — Вот это было обнаружено около ста лет назад в Гималаях, на этом листе читаются лишь несколько слов, и одно из них "Салазар". Предполагается, оно было написано самим Слизерином, на змеином языке. Почему несколько слов написано по-английски, я не знаю, и никто не знает... О существовании этого послания, если это послание, из ныне живущих знаю только я, оно передавалось от одного директора к другому... Никто не сумел прочесть его, но ты змееуст, Гарри, наверное, ты тоже, Дженифер, поэтому я хочу показать его вам... — он протянул листок юноше.

Дженифер смотрела, как Гарри внимательно читает древнюю рукопись. Он явно понимал каждое слово. Его лицо последовательно менялись выражения: удивление, что-то вроде радости, недоверие и, наконец, досада, что-то вроде "ну вот, опять я влип". Потом он передал листок ей. На старинном листе бумаги четко видны были лишь несколько слов, но стоило ей всмотреться, как слова стали проступать повсюду, и весть лист оказался покрыт рукописным текстом. Слова и буквы были написаны кривовато, словно у автора дрожали руки. Она начала читать...

"Я, Салазар Слизерин, пишу эти строки, лежа на смертном одре, в надежде, что их когда-нибудь найдут. Я надеюсь, что это послание дойдет до моих товарищей и они узнают, что я, пусть перед самой смертью, понял свои ошибки и раскаялся. Миновали годы с тех пор, как я, в порыве ярости, создал Тайную Комнату и покинул Хогвартс, все это время я скитался по миру. Я общался со многими великими и мудрыми людьми в поисках доказательства собственной правоты, я искал то, что могло бы убедить моих заблуждающихся, как я тогда думал, товарищей. Гордрик, Кандида и Пенелопа, вы были правы, и все великие, живущие или уже нет, с которыми я встречался, лишь подтверждали вашу правоту, но я отказывался верить. И лишь пройдя путями буддистов в Гималаях и встретившись с духом великого Мерлина, познал я свою собственную неправоту. Нет чистой крови, все люди, как маги, так и нет, исходят от общего предка, и наши миры должны сосуществовать, еще лучше, если они будут жить вместе... По горькой иронии судьбы, я осознал свою ошибку лишь теперь, когда у меня больше нет сил и здоровья, чтобы ее исправить, я даже не знаю, переживу ли я эту ночь...

Тогда же, три дня назад, великий Мерлин сделал предсказание. Я уже не в силах воспроизвести его точно, но смысл я буду хранить до своего последнего вздоха. Он поведал мне, что посеянные мною самим черные семена раздора проживут многие века и будут время от времени давать ядовитые всходы войн. И однажды явится тот, кто провозгласит себя моим наследником и, следуя моим ложным идеалам и собственной жажде власти, принесет бессчетное количество смертей и горя в этот мир. Но оставит позади себя двух своих наследников: дочь, которая сама отринет его темное учение, и мальчика... Эту часть пророчества я помню дословно, но не в состоянии постичь его точное значение. "Мальчик, который был с детства помечен как его враг, кто был покинут всеми, и кто постиг в страданиях все тайны того, кто отринул имя отца, но кто не стал таким же, как он. И вдвоем эти дети положат конец хаосу, предотвратят пережитые мальчиком страдания и уничтожат черные семена раздора в людских душах. А их любовь объединит потомков Основателей...". На том и оканчивается предсказание, чью полную суть я, умирающий в одиночестве, больной человек, так и не смог понять. Мне остается лишь надеяться, что..."

Дальше слов не было, лишь короткая черта, словно оставленная выпавшим из обессилевшей руки пером. Похоже, тут жизнь покинула того, кто перед смертью осознал ложность всех своих идеалов. Дженифер немного несмело подняла взгляд на Гарри.

— Это... о нас?

— Очень на то похоже... — напряженным голосом ответил ей Гарри. — Сама посмотри: ты его дочь и против него, я прожил десять лет, наблюдая за ужасами, что творил твой отец, и постиг все его тайны. А если мне, гм... нам удастся быстро положить конец войне, то мы, "предотвратим пережитые мальчиком", то есть мною, страдания. Все сходится... А Волдеморт действительно отринул имя своего отца...

123 ... 2425262728 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх