Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Однажды он прогнется под нас


Автор:
Жанр:
Поэзия
Опубликован:
28.03.2012 — 10.01.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри замолчал, видимо, собираясь с мыслями. Дженифер ждала, его рассказ объяснял то, что он все знал наперед. Если она правильно все поняла, ее собеседник пережил эти четыре года заново. Но это еще не все... Без сомнения, то, что он перенес, дано не каждому, все это причиняло ему боль. Но никак не ту, что она видела в его глазах. Самое страшное он ей еще не поведал...

— В конце шестого курса я видел, как Северус Снейп накладывает Смертельное Проклятие на директора. Дамболдор упал замертво у меня на глазах. Замечу, что тогда мы со Снейпом возненавидели друг друга с первой же встречи на первом курсе. Была погоня, я преследовал его по всему охваченному схватками Хогвартсу... Он ушел. Год закончился в трауре, и я в последний раз поехал к Дурслям... А потом выяснилось, что директор жив. Есть такое особое заклинание, если его заранее применить, то выдержишь одну Аваду, но напрочь лишишься памяти о паре часов перед этим. Именно это и сделал Дамболдор. А Волдеморт, предвидя возможность такого, поработал с памятью Снейпа, который был, не смотря ни на что, верен Ордену Феникса. И Снейп рассказал Альбусу внушенную ему версию событий, согласно которой заклятье произнес я... Потом был суд. Суд, блин! — Гарри в ярости вскочил и разнес на куски какой-то комод. — Какой к черту суд, когда обвинителем выступает Великий Волшебник! Мне зачитали обвинение, приговор, и, не теряя времени, отправили "ближайшего сподвижника Темного Лорда" в Азкабан.

Дженифер вскрикнула, такого оборота она не ожидала. Гарри стоял в центре кабинета и с его рук сыпались огненные искры, этот человек был на последнем градусе ярости.

— Все верили Дамболдору, все... — продолжал он нарочито спокойным голосом. — Мои друзья, с которыми я учился и жил все эти годы, семья Уизли, которые заменили мне мою собственную семью, все остальные... Все они стояли в том коридоре, когда меня, растерянного, ничего тогда не понимающего шестнадцати летнего мальчишку, волокли из зала суда. В их глазах была ненависть и презрение, они плевали мне в лицо... А потом был Азкабан... Это место и так не сахар, а, учитывая мои особенности, все стало еще интереснее... — Гарри нашел в себе силы усмехнуться. Это было понятно — тут либо смеяться, либо плакать, а плакать он не хотел. — Я тебе уже упоминал о той связи через этот шрам, что установилась между мною и твоим отцом... Так вот, там она стала сильнее. Я видел все, все его планы и их исполнение, я видел убийства и пытки, я видел, как он и его слуги развлекались... Тогда, в присутствии дементоров, я, помимо тех смертей, что видел сам, видел и все те, при которых присутствовал твой отец. Я... я приведу лишь один пример, который этот старый маразматик увидит в моих воспоминаниях — как твой отец и его ПСы наслаждаются зрелищем, где попавшие под Империус медсестры кидают новорожденных в огонь... — Гарри посмотрел ей в глаза, по его лицу текли слезы. Впрочем, она тоже не смогла сдержать их.

— Сколько? — вот все, что смогла выдавить из себя.

— Десять лет, десять лет агонии... Пока однажды Азкабан не рухнул, погребя под развалинами всех своих обитателей... Кроме меня. Я снова Выжил. Преданный, потерявший всякую веру в человечность, я скрывался. Вскоре мне представился шанс все изменить... Я вернулся в прошлое, в мой первый день в Магическом Мире. Я решил прожить эту жизнь заново. Так, как этого хочу я, а не этот старикан, желающий сделать из меня оружие против Волдеморта. Отомстить... Отомстить, вот чего я хотел, и вот что я делал эти четыре года. Я освободил своего крестного, всячески портил жизнь директору, встретил тебя... Предотвратил возрождение Лорда Тьмы, а теперь рассказал тебе мою историю... Вот ответ на твой вопрос, Дженифер. Я живу эту жизнь по второму разу, с некоторой точки зрения мне 30 лет, десять из них я провел в аду...

Гарри вновь поднял на нее свои зеленые глаза, и в этот раз она не отвела взгляда, просто не смогла. Бездонная зелень затягивала вглубь, вся ее душа трепетала как птичка перед удавом, а сил и воли отвернуться уже не было. Она, не отдавая себе в этом отчета, подошла к нему. Ее губы, даже не думая спросить на то соизволения хозяйки, впились в его, но даже в этом неистовом поцелуе она по прежнему не могла оторвать своего взгляда от его глаз. Волна жара заполонила ее тело, затопила голову. Тут она ясно поняла, что безнадежно и бесповоротно влюблена в этого удивительно живучего и несчастного человека, и что она готова пойти за ним хоть на край света... Их поцелуй длился долго и прервался звуком падения. Вылетевший из Омута Дамболдор распластался по полу...

Да, этот человек почти ничем не напоминал того цветущего и приветливого директора школы чародейства и волшебства, каким он был совсем недавно. Этот человек был раздавлен, полностью сломлен, и его глаза застилали слезы, слезы боли и раскаяния. С трудом вернувшись в свое кресло, он поднял взгляд на двух молодых людей.

— Гарри, — надтреснутым голосом сказал он. — Мои извинения здесь излишни. Ты их не примешь, так же, как и мое раскаяние в том, что ты пережил из-за меня. Ты можешь убить меня, если это твое желание, но...

— Желай я твоей смерти, я бы мог убить тебя в первый же день! Как вы однажды сказали в моем прошлом Тому Реддлу, я не получу удовлетворения, попросту отняв у вас жизнь. Добби! — с треском посреди кабинета появился эльф. — Принеси мне красный ящик из восьмой комнаты на втором этаже. — Эльф с поклоном исчез, а через пару мгновений появился с искомым ящиком. — Спасибо, Добби, можешь идти. Итак, Альбус, — обратился Гарри к директору и открыл крышку. Странный свет вырвался из ящика и обрушился на Дамблдора. Через несколько секунд все вернулось на круги своя. И лишь потрясенный директор тяжело дышал. — Теперь все. Ты обречен хранить мою тайну всю свою жизнь, ты никому никоим образом не сможешь ее выдать. Сознание твоих ошибок будет грызть тебя... Я смею надеяться, что совесть в тебе все же есть, но ты никому не сможешь рассказать. Ты будешь видеть, как я разрушаю твою жизнь, но ничего не сможешь сделать. Такая месть мне по вкусу. До встречи, Дамболдор, тебе еще нужно придумать, что сказать своим людям. Пойдем Джени, нам нужно закончить наши дела...

Гарри снял все заклятья, и они с Дженифер вышли из кабинета, не забыв опустошить Омут Памяти.

Глава 24.

Остаток учебного года прошел весьма приятно, ибо долгожданное возмездие, обрушившееся на Дамблдора, очень помогло Гарри. Ему стало гораздо легче теперь, когда он мог любоваться горем, проступающим на лице директора каждый раз, когда рядом не было посторонних. Все остальное время директор, связанный обрядом, не мог ничем выразить свои знания и вызванные ими страдания. Но даже не это было самым важным. Просто высказав Старику все, Гарри ощутил необычайную легкость. Вся та тяжесть, что в давила на душу эти годы, стала намного легче. Гарри ощутил, что сделал первый шаг по дороге, которая однажды может привести его вновь в нормальную жизнь. Улучшению морального состояния Гарри так же способствовало то, что от Дженифер теперь не надо было ничего скрывать... Почти ничего. Правда, больше они на эту тему не разговаривали, видимо, девочке требовалось время, чтобы переварить всю эту информацию. Гарри ее вполне понимал.

Промелькнули последние дни. Не произошло ничего примечательного, ну, если не считать жалкие попытки Малфоя и еще кое-кого напасть на национального героя. Но это так, мелочи. Белобрысый, выяснив, наконец, судьбу своей семьи, пожелал свести счеты. Крэбб с Гойлом, напав из-за угла, скрутили его, лишив Гарри, как они думали, возможности сопротивляться. Малфой и Нотт приготовились его бить... Гарри вырвался из захвата, попутно вывихнув кому-то руку. Именно в этот момент неподалеку проходила семейка Уизли. После непродолжительной, но приятной потасовки, нападавшие были доведены до желеобразного состояния и оставлены на полу. На том и разошлись. Гарри вынудил себя поблагодарить Уизли за помощь, на что близнецы заявили, что они и сами очень многим ему обязаны.

Все погрузились на поезд. Гарри и Дженифер поспешили занять купе и от всей души запечатать дверь энным количеством заклятий, ибо было понятно, что иначе от гостей не отделаешься. Похоже, девочка, наконец, созрела для нового разговора на щекотливую тему. Она и начала, безо всяких переходов.

— Итак, тебе, тридцать лет?

— Ну, это сложный вопрос... — потянул Гарри, сам он об этом не сильно задумывался. — Живу я в теле четырнадцати... ну, почти пятнадцатилетнего подростка, и мало-помалу чувствую, что начинаю действовать как и положено подростку. Пару лет назад мне и в голову не пришло бы устраивать все эти безобразия на Балу. По-моему, детская сущность возвращается ко мне...

— Положим, что ты не выглядишь пятнадцатилетнем. Тебе дашь семнадцать, ну никак не меньше! И потом, я хотела спросить, по части... интимных отношений...

— Вот ты о чем. Тут я тебя разочарую... или обрадую, не знаю, но в прошлой жизни я почти полный ноль и профан. Большего говорить не буду!

— О, какой застенчивый... Ну и ладно.

Большую часть пути они говорили о другом, благо, тем для беседы было более чем достаточно. На вокзале их вновь встретил Сириус. В силу неизвестных причин поезд задержался, и домой они добрались уже поздно. После роскошного ужина они обсудили все произошедшее, в частности то, что Дженифер все известно. Сириус был слегка возмущен, что от нее Гарри не требовал принесения обета. Гарри пошел в контратаку, объявив, что Дженифер, как истинная слизеринка и дочь своего отца, отлично умеет прятать свои чувства. В отличие от некоторых... За столом прогремела короткая, но насыщенная перепалка, где Сириус потерпел сокрушительное поражение и сдался перед натиском двух молодых людей. Потом все разошлись спать.

Следующее утро началось с оглушительных воплей, одновременно знакомых, но уже очень давно здесь не звучавших. Мисс Блэк вновь оглашала своим чудным голосом этот дом. Гарри вылетел из постели, выхватил свои палочки и скатился в прихожую, готовый дать бой толпе вломившихся в особняк Пожирателей, которые по неосторожности сорвали замок. Вместо вышеупомянутой толпы он обнаружил одну единственную Дженифер, которая, раскрыв от удивления рот, рассматривала поносящую весь этот бренный мир картину. Угостив крикливую мамашу очередью Оглушающих заклятий, Гарри вновь захлопнул ставни и вернул на место несправедливо согнанный с него замок. Потом он грозно повернулся к виновато переминающейся с ноги на ногу Дженифер.

— Так, Леди Реддл, что вы тут делаете, — не предвещающим ничего хорошего голосом поинтересовался он. "Если все так, как я думаю, то ее ожидают неприятные минутки!"

— Я... — потупив глазки, Дженифер, в лучших традициях все проштрафившихся, водила ножкой по полу. — Мне захотелось узнать, что там, ну и я...

— Не придумала ничего лучше, как посмотреть, сняв замок... — Глядя на ее, Гарри почувствовал, что его начинает разбирать смех. Он не нашел ничего лучше, как спрятать его за ехидным сарказмом. — Что такого? Дженифер, я полагал, ты поумнее и повзрослее. А ну как там что-нибудь опасное? А? Не зря же мы, в самом деле, повесили сюда замок? Не могла спросить, прежде чем лезть?

— Я... Мне вчера этот дом показался таким светлым, добрым, как и твой крестный... Я и подумать не могла, что там может храниться что-нибудь плохое... — Дженифер явно чувствовала себя не в своей тарелке. Гарри уже не находил в себе сил злиться. — А что это за женщина, и почему она тут висит?

— Эта любимая мама Сириуса, — мрачно откликнулся Гарри. — Вся семейка Блэков была ненормальная, по идее, ты должна была о них знать... Ну да ладно. Важно то, что нам так и не удалось от нее избавиться, вот и приходится закрывать. Она так висит уже добрых три с половиной года, ну и очевидно сейчас хотела выплеснуть все, что накипело за это время... Не важно, это давняя, уже поросшая быльем история. Знаешь, ты меня несколько разочаровала, Джени, — в глазах у девочки появились слезинки. — Не ждал от тебя такого опрометчивого поступка, совсем как...

— Как кто? — раздался довольно веселый голос Сириуса.

— Как ребенок.

— Ну да, Гарри. Ты, наверное, уже перестал это замечать, но твоей подруге 13 лет. Не спорю, она производит впечатление, что она гораздо старше, но ребенок — это все-таки ребенок, какой бы взрослой она не была. Вот скажи мне, а ты бы удержался от соблазна самому все выяснить, окажись ты тут в первый раз?

— Да чего, я бы просто спросил, если бы меня это заинтересовало.

— Да я не о том, тебя-то сейчас ребенком назвать просто невозможно. Я говорю о том, каким ты был до... э... в первый раз, как бы поступил тот веселый жизнерадостный мальчишка из Гриффиндора, о котором ты мне рассказывал? Я могу сказать одно, мы, Мародеры, в свое время не упустили бы шанс все выяснить самим... — во взгляде Сириуса промелькнула ностальгия.

— Ну... — Гарри действительно не знал, что ответить. Все эти годы он воспринимал Дженифер, как свою подругу, как равную себе... Он и впрямь начал забывать, сколько ей лет. — Ты прав, Бродяга. Прости меня, Дженифер, мне не следовало вести себя так. Чтобы заслужить прощение, я готов лично провести тебя по всем интересным закоулкам этого дома!

Как Гарри и обещал, почти все утро они бродили по огромному дому семьи Блэков. Гарри демонстрировал Дженифер дом, где ей предстояло провести лето. Здесь, в этой домашней и почти семейной обстановке девочка преобразилась, сейчас она действительно вела себя как ребенок. Похоже, ей еще ни разу не предоставлялась возможность вести себя так, как хочется ей. Ее воспитывали дома, она по инерции вела себя схожим образом в школе, и только в компании Гарри чувствовала себя раскованнее. Сейчас же, попав в этот дом, где ей были рады такой, какой она есть, она полностью сбросила с себя путы и пыталась наверстать сразу все упущенные годы своего детства. Гарри чувствовал, что это не продлится долго, очень скоро она вновь станет той спокойной и искусно скрывающей свои чувства девушкой, какой пробыла все эти годы. Но он так же знал, что, побыв хотя бы пару часов этой беззаботной, жизнерадостной, любопытной девочкой, она ощутит то же самое упоительное чувство освобождения, как и он, когда, наконец, высказал все Дамблдору.

Уже ближе к вечеру, когда Дженифер вновь посерьезнела и окопалась в библиотеке, Гарри навестил свою сокровищницу. Теперь его коллекция пополнилась Кубком Победителя Турнира Четырех Волшебников, еще ходили разговоры об Ордене Мерлина. "Что ж, в здесь найдется место и для Ордена", — подумал Гарри.

Потянулись дни каникул. Начались они, как Гарри честно себе это признавал, гораздо лучше всех остальных: Дженифер была вместе с ним, и она была счастлива. Гарри жил в свое удовольствие, уделяя большое внимание газетам. Судя по информации, поступающей из газет и от Сириуса, Фадж из последних сил цеплялся за свое драгоценное кресло. Барти Крауч все увереннее шел к власти, он умело пользовался своей вновь вернувшейся ему славой и популярностью, без устали критикуя политику Фаджа по многим, очень многим направлениям. Не забывая напоминать всем и вся о побеге Пожирателей и последующем заговоре, он уделял внимание тому, что многие из арестованных занимали видные места в обществе. Крауч, которой никогда не был большим ценителем чистой крови, критиковал Фаджа за приверженность к этим устаревшим принципам. Сам Барти происходил из древней чистокровной семьи, и его супруга тоже, но их свадьба была свадьбой по любви, той же самой любви, что толкнула Крауча выполнить волю жены и спасти своего сына из Азкабана... Все попытки Фаджа свалить вину на директора школы окончились полным провалом, лишь еще сильнее затянув петлю на шее доживающего свои последние дни министра. 18 июня произошло то, что окончательно положило конец карьере Фаджа и смешало Гарри все его планы.

123 ... 1920212223 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх