Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лето и осень сорок пятого


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.01.2017 — 26.01.2017
Аннотация:
Скромная попытка показать несостоятельность пресловутых планов Черчилля начать войну против СССР летом 45-го года, известные всем как операция "Невозможное".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот относительно этого немного больше, я и хочу попросить. Действия генерала Макартура в Китае наглядно показали успешность применения атомных бомб в полевых условиях. Я хочу попросить вашего разрешения применить ядерное оружие против японских войск на Кюсю. Мои специалисты уже изучили отчеты генерала Макартура о сбросе атомных бомб и уже рассчитали, как лучше использовать с минимальной угрозой для наших солдат.

В словах адмирала был большой резон, но Трумэн не пожелал вникать в него, так как предложение Нимитца полностью не укладывалось в ту красочную картинку, которую он уже нарисовал.

— Нет, нет и ещё раз нет. Вы не получите ни одной атомной бомбы Нимитц — категорически отрезал президент.

— Но как, же так!? Ядерные удары по противнику смогут полностью переломить всю ситуацию на острове Кюсю и принудят японцев сложить оружие. Это единственный способ закончить операцию к назначенному вами сроку — удивился адмирал.

— Вся разница между нами в том, что вы хотите при помощи атомной бомбы выиграть операцию, а я хочу выиграть всю войну — важно объяснил Нимитцу Трумэн и очень остался доволен сказанным.

— Мы готовы обойтись обычными средствами войны, но для этого нужно увеличить временные рамки, а лучше всего их совсем убрать, господин президент.

— Об это не может быть и речи. Каждый новый день войны приводит к укреплению сил противника. Даже после уничтожения вражеского института в Маньчжурии, неприятель продолжает доставать нас спорами чумы и сибирской язвы. А мы ещё так и не узнали, где располагается их центр по производству атомного оружия. С августа месяца мы использовали против врага шесть атомных зарядов и ещё два будут готовы к первым числам декабря. Учитывая небольшой приоритет врага в их создании, мне страшно подумать, сколько бомб он успел создать. Вот почему нам никак не обойтись без временных ограничений.

— У японцев нет средств воздушной доставки подобно нашему В-29. Их бомбардировщики вполне способны нанести ядерный удар по нашим штабам на Окинаве, Маниле или по китайцам Чан-Кайши. Максимум, что они могут атаковать из наших территорий это Алеутские острова и Аляску и то с билетом в один конец. До Гонолулу их пташки точно не долетят — моментально разложил пасьянс адмирал, но его слова не успокоили президента.

— Вы забыли, что они атаковали своими бомбами Сан-Франциско, Лос-Анджелес и Портленд, а также Сан-Диего и Техас своей заразой.

— Мы сделали все надлежащие выводы из этих случаев и предприняли необходимые меры. Нам известны привычные маршруты подлодок противника и на их пути мы выставили несколько подвижных заслонов из эсминцев и морских охотников. Вероятные цели новых атомных атак японцев могут быть Перл-Харбор, Сан-Диего, Сиэтл или Ванкувер. Больше им на тихоокеанском побережье атаковать нечего, а посылка же подводных авианосцев в Атлантику слишком долгий процесс. Так, что в этом году атомной атаки на Манхэттен точно не будет — улыбнулся Нимитц. — Даже если у японцев есть новые бомбы, они смогут добиться лишь тактического успеха, но никак не стратегического.

Казалось, что доводы адмирала должны были заставить Трумэна согласиться с ними, но тот упрямо продолжал идти прежним курсом. Гордыня не позволяла ему ни признать правоту собеседника, ни посвятить того в свои планы.

— Все это очень хорошо, но есть некоторые аспекты политики, которые заставляют меня настаивать на скорейшем завершении операции "Даунфол", господин адмирал. Что касается передачи вам новых атомных зарядов, давайте вернемся к этому вопросу 6 декабря — безапелляционно изрек Трумэн зло, посматривая на собеседника из-под очков.

Услышав эти слова, Нимитц испытал острое желание попросить об отставки и предоставить этому сидящему в кресле умнику, возможность самому командовать войсками, воюющими на Кюсю. Достигнув вершины военной карьеры, Нимитц был готов в любой момент уйти в отставку, но у него ещё была честь и долг перед родиной. Поэтому он только сокрушительно вздохнул, выразительно посмотрел на собеседника и так, не услышав от него внятных объяснений, коротко произнес: — Хорошо, господин президент, вернемся к этому вопросу шестого декабря.

Примерно в таком же ключе, у Трумэна состоялся разговор и с генералом Макартуром. Гарри и раньше недолюбливал Макартура, а его попытка наложить лапу на атомное оружие всколыхнула старые обиды и легко их удвоила. Во время очередного разговора с командующим, Трумэн не дал ему возможность растекаться белкою по древу. Генерал только начал обосновывать необходимость нанесения новых ядерных ударов по врагу, как президент оборвал его.

— Я считаю, что предпринятые вами действия в Китае не принесли ожидаемого результата, генерал. Поэтому ни о каком наступлении на Пекин, тем более с применением ядерного оружия не может быть и речи. Вам все понятно?

— Но это не так, господин президент! — попытался возразить Макартур. — Благодаря нанесенным нами ударам, противник разгромлен и разгромлен в кратчайший срок. Осталось нанести последний удар и весь экспедиционный корпус врага будет разгромлен. А для этого мне необходимы атомные заряды, хотя бы один.

— В том, что противник в результате предпринятых вами действий разгромлен, не спорю. Однако хотелось бы напомнить, что главной целью ваших операций было не освобождение китайских провинций от японских войск, а принуждение микадо к капитуляции. А этого, насколько мне известно, вам достичь не удалось. Что же касается нехватки сил для нанесения последнего удара, то эта песня известна мне с первой мировой войны. Знаете ли, имел честь повоевать.

— Своим отказом от наступления на Пекин, вы упускаете возможность принудить японцев к капитуляции! — воскликнул Макартур и его слова были недалеки от истины. В случаи падения Пекина, японское правительство намеривалось начать с американцами и их союзниками переговоры, однако этого не случилось.

— Мне это не очевидно. Поэтому как ваш верховный главнокомандующий, властью данной мне народом Соединенных Штатов, приказываю вам прекратить всяческую подготовку наступления на Пекин. Оставьте Чан-Кайши минимум необходимого из воздушного прикрытия, а все остальное перебросьте на Окинаву, Нимитцу. Я очень надеюсь, что собранные в единый кулак самолеты помогут нашим войскам одержать победу на Кюсю — отчеканил Трумэн, вспомнив свои молодые годы в Европе, когда он командовал артиллерийской батареей.

— Вы совершаете большую ошибку, господин президент — попытался достучаться Макартур, но все было бесполезно. Президент ушел в глухую оборону своего мнения от неправильного.

— Возможно, но это никак не повлияет на отданный мною приказ.

— Своими действиями вы выражаете мне недоверие, и я буду вынужден просить вас об отставке — сказал Макартур и между собеседниками, возникла напряженная пауза. Трумэн понял, что своим нетерпящим возражения тоном он серьезно перегнул палку. Нужно было отступить, но при этом не потерять лица.

— Давайте не будем делать поспешных выводов, генерал. Ни о каком недоверии к вам как к командующему речи не идет. Комитет объединенных штабов высоко оценил ваши действия по применению ядерного оружия в боевых условиях. Все уверены, что полученный вами опыт очень пригодится на завершающем этапе "Даунфола".

— И все же мне не совсем понятно, зачем продолжать операцию "Даунфол", когда все можно решить одним ударом в Китае?

— Вы рассуждаете как истинный военный, тогда как в этом мире ещё есть и политика, некоторые аспекты которой я вынужден учитывать. Все ваши предложения по поводу завершения войны, я с удовольствием послушаю 6 декабря. Я надеюсь, что вы все правильно поняли, генерал.

Так при помощи кнута и пряника Трумэн закручивал сложную военно-политическую комбинацию, которая по его пониманию, должна была положить конец войне и вместе с этим доказать самостоятельность президента в принятии судьбоносных решений.

Тщательно готовясь к своему декабрьскому бенефису, американский президент посчитал, что будет совсем не лишним показать простому народу свою твердость и решительность. Покинув столицу Соединенных Штатов под громкие крики негодующей толпы, Трумэн решил извлечь определенную пользу из своего вынужденного бегства. Желая поменять минус на плюс, он велел объявить прессе, что намерен посетить передний край борьбы Америки с Японией.

Естественно, ни о каком посещении городов тихоокеанского побережья подвергшихся ударам ядерного и бактериологического оружия противника речь не шла и в помине. Президент Трумэн совсем не собирался утирать слезы калифорнийцам и произносить пламенную речь о возмездии на руинах Сан-Франциско или Лос-Анджелеса. Для этой цели он выбрал столицу штата Невада — Карсон-Сити.

Расположенный у подножья Сьерра-Невада город, был идеальным местом для демонстрации президентской храбрости и смелости, в виде отдачи приказа о продолжения атомной бомбардировки Японии, с целью принуждения её к капитуляции.

Когда человек предупрежден, значит, он вооружен. Статус нейтральной державы, не позволял Советскому Союзу открыто вооружить японскую армию, но вот поделиться важной информацией под видом банальной утечки — это было вполне возможно.

Ничего не зная о тайных планах Трумэна и начале их выполнения, советская разведка скормила японцам правдоподобную дезинформацию, которая во многом оказалась истиной. В ней полностью совпали намерения американского президента, а также выбранные им цели новых ядерных ударов.

Единственное, что не угадали советские аналитики, это сроки начала атомной бомбардировки, да в этом не было большой необходимости. Стремясь подтолкнуть японцев к активным действиям, в качестве вероятной даты начала операции они указали американский национальный праздник — день Благодарения. Имея подобную информацию и оказавшись в цейтноте, японцы не могли не среагировать.

И снова тайные проводы подводников в дальний поход, от которого зависела судьба Японии и империи. Принц Коноэ приехавший проводить два экипажа моряков подводников, был привычно сдержан и немногословен. Стоя перед застывшей шеренгой смертников, он сказал, что страна и император надеются на своих храбрых сыновей, которым выпала честь защитить свою страну от врагов.

— Если бы это было бы возможно, я бы с радостью не задумываясь, поменялся бы местами с любым из вас. Однако интересы империи заставляют меня остаться на берегу, чтобы до конца исполнить долг самурая перед своим императором и если он будет выполнен плохо, попросить прощение и совершить харакири. — Принц сказал эти слова честно и открыто и не у одного из тех, кому был выписан билет в один конец, не возникло и капли сомнения в его правдивости.

В довершении всего, Коноэ низко поклонился морякам, что являлось высшим доказательством его искренности. Согласно японским традициям, принцу крови было достаточно кивнуть головой, общаясь с экипажами подводных лодок.

Стоит ли говорить, что после этого, экипажи обоих подлодок лезли из кожи вон, чтобы оправдать выданный им высокий кредит доверия. Соблюдая режим полного радиомолчания, они смогли достичь заранее выбранной точке на долготе Гавайских островов, а затем разделились. Одна субмарина направилась на север, в район Сиэтла, другая уклонилась к югу, двигаясь к Сан-Диего.

Говоря о том, что американский флот выставил крепкие заслоны против подлодок противника, адмирал Нимитц не кривил душой. Не жалея сил и средств, он раскинул прочные невидимые сети, миновать которые было невозможно. Как бы ловко и искусно не двигались японские субмарины в толще океанских вод, они были обнаружены патрульными самолетами и кораблями.

Едва только прикрепленные к сетям колокольчики прозвенели об опасности, как все охотничьи заслоны бросились на ловлю опасного зверя. Данные акустиков и воздушных наблюдателей, все говорило, что американские корабли имеют дело с крупной подлодкой рейдером, предназначенной для длительных подводных переходов.

В том, что гости имеют очень опасный груз, никто не сомневался. Единственный вопрос был что это; очередная бактериологическая бомба, атомный заряд или что-нибудь ещё. Не желая узнавать это более подробно, адмирал Нимитц приказал уничтожить подлодки противника, не дав им возможность всплыть на поверхность и запустить это что-то в сторону Америки.

По мнению некоторых экспертов, не исключалось, что подводные лодки противника могли быть вооружены реактивными снарядами по типу немецких "Фау-2". После всей той мешаниной новых видов вооружения, с которыми американцы столкнулись в битве за Кюсю, подобное предположение не казалось таким уж утопическим.

Хорошо понимая, что противник пошел ва-банк и положение дел очень напряженное, Нимитц не пожелал быть заложником сухих докладов. Покинув свой адмиральский кабинет, он отправился напрямую к радистам, откуда стал лично руководить всей операцией.

Расстелив на дощатом столике, на котором дежурные смены принимали пищу карты, адмирал внимательно следил за всеми изменениями. Не отрывая взгляд от карты, он уверено отдавал команды по уничтожения субмарин противника.

Опыт и знания хорошо помогали ему в этом, но адмиралу противостояли лучшие моряки японской империи. Несмотря на огромное превосходство противника в кораблях и самолетах, капитаны вывели свои подлодки к указанным целям.

Достигнув района Сан-Диего, японская субмарина пошла на всплытие. Она уже почти показалась на поверхности океана, когда её атаковало звено "Балтиморов". Вылетел на защиту своей главной базы на тихоокеанском побережье, американские бомбардировщики смело атаковали врага. Высыпанные ими в море бомбы, большей частью упали мимо цели, но две из них угодили в нос подлодки.

В результате прямого попадания субмарина разломилась пополам и моментально утонула. Её огромное стальное тело стремительно уходило ко дну, оставив на поверхности океана большое пятно солярки, вместе с многочисленными обломками.

Разгоряченные успехом летчики, ещё долго летали в этом районе пытаясь обнаружить спасшихся с подлодки моряков или выявить присутствие ещё одной субмарины врага, но все было напрасно. С погибшей подлодки никто не спасся, и она была одна в этом районе американского побережья.

Желая окончательно в этом удостовериться, Нимитц приказал продолжить поиски возможных подлодок противника ещё на несколько часов. Решение на первый взгляд казалось было абсолютно правильным, но как потом стало понятно — являлось роковым.

Обрадованные сообщением об уничтожении вражеской подлодки, офицеры штаба предложили адмиралу открыть шампанское, но Нимитц категорически отказался от этого. Опытный моряк не мог праздновать успех, пока существовала реальная угроза для его страны.

Вторую японскую подлодку ловили долго и упорно. В воздух были подняты все самолеты флота и береговой охраны. Около сотни самолетов прочесывали темные глади вод в поисках коварного врага.

В том, что он где-то рядом и намерен нанести очередной подлый удар никто из летчиков и моряков не сомневался. Каждый из них желал отличиться, но удача выпала на долю союзников — канадцев. Именно их патрульный самолет заметил вражескую субмарину вблизи северной части канадского острова Ванкувер.

123 ... 148149150151152 ... 167168169
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх