Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нетипичная Реинкарнация


Автор:
Опубликован:
20.01.2018 — 04.03.2018
Аннотация:
Аннотация оригинала: В проклятом цикле жизни некоторые принимают решение стать вечным слугой, в то время как другие умирают, так и не насладившись текущей жизнью. Это древнее пророчество, или все-таки последнее откровение? Таков проклятый кошмар существ, или судьба каждого? С мечом в руке он вырубает темноту лжи перед собой. Что же это - жизнь, которую он выбрал, или его предназначение? Переступать через каждого врага своего, разрывая дао этого мира. Сама истина дао обнажилась ему, и все, что осталось в конце - лишь кармический цикл жизни!
Синопсис переводчиков: Наш главный герой был зрелой личностью к своим тридцати годам, когда пересек измерения прямиком в мир культивирования. Тем не менее, когда это случилось, он попал в тело ребенка. Эта история начинается несколько лет спустя, когда оба его родителя умерли от болезни, а он в шесть лет стал единственным наследником своего клана. Мы увидим его рост и как человека, и как культиватора, и как он будет отражать нападки врагов своих, страждущих его удачи... Он выкует свое влияние в новом мире!
Главы 1-50
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сюй Ци закатил глаза в своей излюбленной манере, затем перевел взгляд на полумертвого Мо Яна. Все же у Сюй Ци сложилось довольно хорошее впечатление о последнем. В конце концов, тот пребывал в подобном состоянии, потому как преданно рисковал своей жизнью, чтобы спасти Мо Динтяна. Что не могло не заслуживать уважения. Таким образом, Сюй Ци бросил, казалось бы, небрежным тоном:

— Я сделаю все возможное.

Оставив Мо Динтяна, он подошел к Мо Яну и протянул свои крошечные руки, остановив их над грудной клеткой Мо Яна. После чего начал управлять своим культивированием, вводя радужную энергию в тело Мо Яна. Когда Сюй Ци понял, что Мо Ян теперь был лишь только тяжело ранен, но уже перестал иметь угрозу для жизни, он внутренне выдохнул и обратил внимание на группы людей, что в данный момент сражались.

Тяжелораненый Мо Юньтянь находился на основном фокусе атак, окруженный высоким лидером вместе с тремя другими бойцами. Казалось, Юньтянь пребывал в отчаянном положении. Вскоре на его теле появилось еще несколько ран.

Что касается остальных троих из группы Мо Юньтяна, они также ушли в глубокую оборону под непрерывным градом атак нескольких противников. На каждом из их тел уже красовались ощутимые ранения. Взглянув со стороны, можно было сказать, что они не смогут долго продержаться.

— Отец! — прямо в тот момент, когда группа Мо Юньтяна уже находилась на последнем издыхании, из дома выбежала Мо Лина и вскрикнула, увидев, как Мо Динтянь лежал на земле; ее личико смертельно побелело.

С криком Мо Лины Сюй Ци переключил свое внимание на нее. Но не смотря на это, он не успел понять, как Мо Юньтянь из последних сил уже бросился в сторону Мо Лины. Уже было слишком поздно, когда Сюй Ци это осознал. В конце концов, девочка быстро попала в плен дрожащих рук Мо Юньтяна, которые сомкнулись на ее шее.

— Перестать двигаться, или я убью ее! — заорал Мо Юньтянь, наложив руки на Мо Лину.

Сюй Ци посмотрел на плененную девочку с суровым выражением. Из-за хватки Мо Юньтяна ее лицо еще больше побледнело. Хотя слезы текли по ее щекам, она оглянулась на Сюй Ци умоляющим взглядом.

Наблюдая за сложившейся ситуаций, последний торопливо подал знак своим людям, чтобы те остановились. В результате — черный отряд в ту же секунду застыл, и они медленно отошли на его сторону.

В то же время те трое, ранее окруженных, быстро подбежали Мо Юньтяна, точнее прохромали, еле держась на ногах. Их глаза, глядящие в сторону Сюй Ци, были полны страха.

— Отпусти ее, и я сохраню вашу жизнь, — нарушил тишину Сюй Ци.

— Чем докажешь, что мы останемся целыми, если отпустим ее!? — отчаянно выкрикнул Мо Юньтянь. Его дух уже был сломлен. Когда он заговорил, то приложил немного силы в руку, что сжимала шею Мо Лину, заставляя ту почувствовать боль.

— Сначала ослабь свою руку и скажи свои условия, — поспешно сказал Сюй Ци, опасаясь еще большего гнева Мо Юньтяна и причинения еще большей боли Мо Лине.

Увидев, как Сюй Ци забеспокоила судьба этой девочки в его руках, Мо Юньтянь безумно расхохотался и произнес:

— Не могу поверить, что ты так сильно заботишься об этой маленькой девочке. Я могу отпустить ее... Но только если ты преклонишь колени, приползешь ко мне и переломаешь все свои конечности!

В этот момент Мо Юньтянь заржал словно маньячина. Он понимал, что столь тяжкое испытание, с которым он и его братья столкнулись, — во всем виноват этот ребенок. Хотя он не имел представления об его личности, единственное, что он мог сейчас сделать, так это подумать о том, как заставить того сдохнуть!

— Хорошо, я согласен! — без промедления ответил Сюй Ци.

— Молодой мастер, вы ни в коем случае не должны делать этого, — поспешно произнес незнакомец в черном, который до этого молча стоял. Данный человек, который прибыл первым, являлся ни кем иным, как главным домоуправленцем Клана Сюй, Сюй Пинфаном. Он беспокоился о Сюй Ци больше, чем кто-либо другой; видя, как Сюй Ци в самом деле помышляет над тем, чтобы себя искалечить и тем самым спасти других... как Пинфань мог не волноваться?

Сюй Ци проигнорировал Сюй Пинфана и медленно вышел вперед. С характерным звуком плюхнушись на колени и начал двигаться уже ползком. Это привело к тому, что Сюй Пинфань и остальные гвардейцы почувствовали боль в своих сердцах одновременно с восхищением своим молодым мастером.

Мо Динтянь, чьи раны только начинали показывать улучшения, с тревогой шевельнулся, увидев, что его дочь попала в руки Мо Юньтяна, а Сюй Ци опустился на колени и даже пополз вперед — все ради спасения его дочери; эмоции Мо Динтяна чрезвычайно усложнились в его сердце.

С другой стороны, Мо Лина, пребывавшая в плену, еще сильнее зарыдала, увидев Сюй Ци, стоящего на коленях перед другими ради нее.

— Стоп! Не приближайся. Теперь разрежь сухожилия на своих руках! — неожиданно крикнул Мо Юньтянь, видя, как Сюй Ци становится все ближе и ближе к нему. Затем он жестом указал кому-то рядом с ним бросить кинжал Сюй Ци. Он не хотел, чтобы последний слишком близко приблизился к нему; в противном случае тот может попытаться снова выкинуть какой-нибудь фокус.

Сюй Ци медленно поднял кинжал с земли, затем поднял взгляд на Мо Юньтяна. Внезапно его глаза широко раскрылись, и он воскликнул:

— Учитель, почему вы здесь?!

Услышав это, Мо Юньтянь рефлекторно развернулся. И в тот момент, когда он уже начал поворачиваться обратно — Сюй Ци сделал свой ход. Все могли разглядеть лишь размытое пятно, прежде чем понять его исчезновение.

Повернувшись и осознав, что за ним никого не было, Мо Юньтянь стал проклинать, злобно исходя ядом в своем сердце: 'Ну сейчас я тебе покажу, шутник...' — но прежде чем он смог повернуться обратно, он почувствовал холодную пустоту в обеих руках.

Силуэт Сюй Ци постепенно показался на одном месте под шокированным взглядом каждого. Только на этот раз вместе с ним находилась и Мо Лина. Но более странным было то, что вместе с ней проявились и две чужие руки, сцепленные на ее шее. Очевидно, они принадлежало Мо Юньтяну.

— А-а... A-а-а-а! Ты обманул меня! — прежде чем кто-либо смог отреагировать на то, что только что произошло, каждый вдруг услышал вопль Мо Юньтяна. Переводя на него взгляд, они не могли не втянуть глоток леденящего воздуха.

Мо Юньтянь потерял обе руки, и кровь хлынула потоком из двух ужасающих ран. Его лицо застыло в гримасе сильной боли.

С другой стороны, Сюй Ци обнадеживающи улыбнулся, снимая культи с шеи Мо Лины. И отбросил их в сторону, прежде чем мягко обратиться к ней:

— Сестра, со мной в качестве защитника... Я не позволю никому обижать тебя!

Мо Лина подрагивала от эмоциональной травмы, которую только что пережила, но как только она услышала успокаивающие слова Сюй Ци — в ее маленьком сердечке появилось теплое чувство и ускопокоение. Она посмотрела ему в глаза, больше не чувствуя страха в своем сердце.

— Сестра, отойди пока что в сторону. Когда я закончу со своими делами, я обязательно приду поиграть с тобой, — продолжал Сюй Ци все с той же теплой улыбкой. Его лицо вернулось к его обычному, безвредному выражению. (п/п: ну маньячина:)

Сюй Пинфань поспешил к детям и подобрал Мо Лину, перенеся ее к Мо Динтяну. Последний, уже кое-как оправившись, тщательно проверил тело дочери на любые травмы. Он не мог перестать беспокоиться, прежде чем не подтвердил, что какие-либо раны отсутствовали на теле дочери.

— Хорошо, поскольку кучка дурнопахнущих людей сейчас показала себя столь самонадеянно... Я лично прикончу вас сегодня! — до того как Сюй Ци закончил свою маленькую речь, его тело уже находилось на пол пути к четверке Мо Юньтяна.

Увидев, что ребенок нацелился на него, Мо Юньтянь забыл о боли, которую испытывал в данный момент, и попытался маниакально засмеяться. Однако прежде чем он успел испустить какой-либо звук изо рта, он заметил, как мимо него пронеслась вспышка света. И его сознание в тот же момент померкло.

Аналогичным образом прошло все для оставшихся трех раненых мужчин — прежде чем они смогли разглядеть силуэт Сюй Ци — все попадали на землю — один за другим. Лишь паника успела промелькнуть в их зрачках, и через мгновение на земле лежало уже четыре трупа!

— Слишком просто! — все услышали голос, когда Мо Юньтянь и тела его компаньонов попадали на землю, а фигуру Сюй Ци можно было увидеть спокойно стоящей рядом.

В этот момент Мо Динтянь прятал Мо Лину за собой, ладошками закрыв той глаза. Он не хотел, чтобы зрелище кровавой сцены травмировало ее. Тем не менее, взгляд, которым он рассматривал Сюй Ци, был все столь же сложен, как и ранее. В его глазах виднелось удивление, смешанное с беспокойством.

Сюй Ци медленно подошел к Мо Динтяну и сказал с улыбкой:

— Босс Мо, вопрос решен. Я уверен, что вам больше не нужны мы, чтобы очистить возникший беспорядок, верно?

Мо Динтянь выдавил улыбку:

— Молодой мастер Сюй, одни лишь слова не могут выразить мою вам благодарность. Этот с фамилией Мо безусловно воздаст вам свою пользу в будущем. А пока оставьте меня... — сделав небольшую заминку, он продолжил. — Разве что меня беспокоят раны моего брата Яна... — в этот момент Мо Динтянь посмотрел на лежащего без сознания Мо Яна.

— Не волнуйтесь... Он не умрет, — с толикой раздражения заявил Сюй Ци, меж тем думая: 'Твой папочка несколько раз спас тебя сегодня, и ты хочешь заставить меня уйти лишь парочкой сладких предложений?'

Видя, что Мо Динтянь не собирался выражать свою благодарность более практичным образом, Сюй Ци разразился бранью на отряд одетых в черное людей, что наблюдали за ним:

— На что это вы уставились... потащили свои задницы туда, откуда вылезли! — после чего более спокойным тоном продолжил. — Когда будете возвращаться, не привлекайте какого-либо внимания, или, если будете обнаружены, проведете со мной персональную тренировку! А теперь свалили!

Выслушав нападки Сюй Ци, черный отрядец сначала впал в ступор, после чего в быстром темпе расформировался в разных направлениях. Пока они разбегались, то выглядели так, словно ненавидели тот факт, что у них имелась лишь одна пара ног.

Сюй Пинфань естественно узнал данную группу людей... они являлись гвардейцами Клана Сюй. Он беспомощно усмехнулся, подходя к Сюй Ци:

— Молодой мастер, я, пожалуй, тоже пойду.

Сюй Ци ничего не ответил. А лишь сделал жест рукой — на что Сюй Пинфань кивнул. Последний не обмолвился ни словом с Мо Динтяном. Превратившись в черную тень, он быстро исчез вдали.

Когда черные дяденьки, один за другим все разбежались кто-куда, Мо Лина медленно вышла из-за Мо Динтяна, целенаправленно направившись к Сюй Ци. Достав свой носовой платочек, она осторожно начала вытирать пятна крови на Сюй Ци, что появились на нем во время битвы. Ее действия привели нашего великого молодого мастера Сюй в растерянность — он буквально не знал, что делать.

Мо Динтянь стал свидетелем разворачивающегося события со стороны. И слегка кашлянул, прежде чем вымолвить:

— Молодой мастер Сюй, мне нужно идти, чтобы позвать слуг отнести брата Яна в его комнату и убрать тутошний беспорядок. На данный момент я не смогу сопровождать вас... — после этих слов, повернувшись, он медленно стал отдаляться. Хотя, пока он шел, не было похоже, что ему нанесли какие-либо раны.

Даже толстокожий Сюй Ци покраснел от смущения, когда заметил странный взгляд Мо Динтяна. После этого он потянул Мо Лину в ее комнату.

Вернувшись в свою комнату, Мо Лина обессиленно упала на кровать. Что с нее взять — она всего лишь ребенок. Пережив опыт кровавого замеса и почти расставшись с жизнью, она быстро уснула от усталости.

Сюй Ци беспомощно улыбнулся, наблюдая за засыпающей Мо Линой.

— Я не знаю, правильны или нет мои действия сегодня. Но поскольку все уже уладилось, теперь у меня есть время попрактиковаться в техниках призыва монстров...

Пробормотал он себе под нос.

________________________________________

Ремарки Анлейта:

В этой главе много говорилось о стоящем на коленях Сюй Ци... и бла-бла-бла. В качестве контекста, есть это выражение на китайском: 男人 膝下 有 黄金, буквально означающее, что у человека под коленями находится золото. То есть это много значит для его естества встать на колени перед другими. Таким образом подчеркивается, что Сюй Ци отбросил свою гордыню/эго ради спасения Мо Лины.

Глава 45 — Посмотрели свысока

____________________________________

Следующий день. Город Ручья, что обычно представлял из себя мирное местечко, сегодня сильно изменился. Он наполнился шумом с суетой и волнениями; люди, собираясь повсюду, азартно что-то обсуждали.

— А вы слышали, как вчера бабахнуло в Аукционном Доме Мосуо?

— Тсс. Конечно. Я даже могу сказать, что, по слухам, вчера в аукционном доме было крупно сражение!

— Да-да, я тоже это слышал. А еще, что в этой битве участвовало множество практиков стадии Ци.

— Пфф, да кого волнуют эти недопрактики Ци? По слухам, в бою принимали участие даже эксперты Духовной сферы!

— Да ну!? Эксперты Духовной сферы? Как такое может быть?

...

Подобные дискуссии по поводу огромных волнений в Аукционном Доме Мосуо присутствовали почти на каждой улице города, но никто доподлинно не знал всей правды об этом инциденте.

Неожиданно одна из толп зевак заметила, как Хелиан Лян и Лян Ренцин зашли в ресторан Ван Цин под эскортом группы людей, и их появление вызвало еще один раунд обсуждений поблизости.

— Эй, вчера Кланы Хелиан и Лян отправились в Аукционный дом Мосуо, но столкнулись с каменной стеной. Я был свидетелем того, как их, подобно псам, выбросили какие-то люди в черном.

— А-а, это я знаю. Каждый из одетых в черное людей казался сильным и в своем собственном праве, испугав двух патриархов аж до икоты... Причем не зависимо от того, кто из тех сильных людей сделал бы свой ход... Патриархов будто ветром сдуло!

— Ха-ха, а я между прочим тоже это видел. Взгляды на лицах Хелиан Ляна и Лян Ренцина, когда те бежали, опасаясь за свою жизнь... Казалось, они желали, чтобы у них имелись дополнительные пары ног. Ха-ха-ха... Умора просто!

...

Хелиан Лян и Лян Ренцин случайно подслушали одно из обсуждений. Их цвет лица мгновенно побелел.

— Брат Лян, что ты думаешь о вчерашнем в Аукционном Доме Мосуо? — первым спросил Лян Ренцин.

Выражение Хелиан Ляна немного изменилось, когда он услышал этот вопрос. Потрепав подбородок в раздумьях, он медленно произнес:

— Брат Лян(1), ты сам видел, что произошло. Ауры этих одетых в черное людей являлись очень сильными. С помощью простого случайного удара они могли с легкостью вынести нас до состояния лежачего трупа на земле. Они, по крайней мере, были в сфере Ци. И только одно можно точно сказать вследствие их силы... Они не из Города Ручья.

Лян Ренцин закивал:

— Похоже на правду. В конце концов, мы оба уже много лет находимся в Городе Ручья. Мы все знаем о силах и фракциях в городе. Тем не менее, все еще неизвестно, почему такая группа могущественных людей внезапно появилась на территории дома Мо Динтяна?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх