Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нетипичная Реинкарнация


Автор:
Опубликован:
20.01.2018 — 04.03.2018
Аннотация:
Аннотация оригинала: В проклятом цикле жизни некоторые принимают решение стать вечным слугой, в то время как другие умирают, так и не насладившись текущей жизнью. Это древнее пророчество, или все-таки последнее откровение? Таков проклятый кошмар существ, или судьба каждого? С мечом в руке он вырубает темноту лжи перед собой. Что же это - жизнь, которую он выбрал, или его предназначение? Переступать через каждого врага своего, разрывая дао этого мира. Сама истина дао обнажилась ему, и все, что осталось в конце - лишь кармический цикл жизни!
Синопсис переводчиков: Наш главный герой был зрелой личностью к своим тридцати годам, когда пересек измерения прямиком в мир культивирования. Тем не менее, когда это случилось, он попал в тело ребенка. Эта история начинается несколько лет спустя, когда оба его родителя умерли от болезни, а он в шесть лет стал единственным наследником своего клана. Мы увидим его рост и как человека, и как культиватора, и как он будет отражать нападки врагов своих, страждущих его удачи... Он выкует свое влияние в новом мире!
Главы 1-50
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хотя мы не знаем их происхождения, можно быть уверенным, что вчерашнее столкновение и группа мужчин в черном определенно были как-то связаны с Мо Динтяном, — задумчиво сказал Хелиан Лян.

Лян Ренцин закатил глаза на эти слова, проклиная внутренне: 'Разве ты не говоришь об очевидных вещах? Это случилось в доме Мо Динтяна... Да самый последний аутист увидел бы здесь связь'.

— Как бы то ни было, вчерашний вопрос заставил меня вспомнить о том, что мой отец сказал мне много лет назад относительно Мо Динтяна, — немного подумав, продолжил Хелиан Лян.

— И что же? Мог ли старый патриарх знать что-то о Мо Динтяне? — спросил взволнованно Лян Ренцин, немедленно заинтересовавшись.

— В то время, когда Мо Динтянь неожиданно появился в Городе Ручья, мой отец предупредил меня, чтобы я по неосторожности никогда не оскорблял Аукционный Дом Мосуо. Он также упомянул, что за ним стоят огромные силы, и лучше с ним не конфликтовать. В противном случае, как он сказал, наша семья в одно мгновение перестанет существовать, — говоря это, Хелиан Лян сделал глоток чая.

После чего продолжил:

— Тогда я был молод и невежественен и не принимал его слова близко к сердцу. Когда я познакомился с Мо Динтяном, я нашел его замечательным человеком, и наши отношения складывались довольно удачно. Со временем я постепенно забыл о предупреждении моего отца. Вчерашний случай послужил мне напоминанием. Возможно, все действительно так, как и сказал мой отец... Существует сила, стоящая за Мо Динтяном, способная уничтожить нас в одно мгновение...

Лян Ренцин слегка кивнул головой, соглашаясь с доводами Хелиан Ляна. После чего он неожиданно засветился, говоря:

— Брат Лян, давай не будем об этом беспокоиться. Мы должны отправить людей для расследования и проверки того, жив ли Мо Динтянь после вчерашней битвы. Это самое главное.

Хелиан Ляна внезапно посетило озарение, и он поскреб затылок. Улыбнувшись, далее он произнес:

— Верно... Беспокойство порождает беспорядок. Я забыл кое-что о самой важной вещи. Посмотрим, жив ли Мо Динтянь. Если он жив, то этот вопрос по-прежнему стоит нашего внимания. В противном случае, это простая трата пустого времени.

— Брат Лян, ты великодушный человек. Я уверен, что ты не принял наши мелкие обиды близко к сердцу. Если мы подтвердим существование огромной силы, поддерживающей Мо Динтяна, и что он жив, то боюсь, что нам все равно придется сотрудничать, чтобы отстаивать свои интересы... — сказал Лян Ренцин с лисьей улыбкой.

Хелиан Лян тоже по-хитрому улыбнулся:

— Брат Лян, разве мы не были в прекрасных отношениях? О каком конфликте между нами ты говоришь?

— Ха-ха, верно. Я уже и сам подзабыл, — Лян Ренцин на мгновение впал в ступор, прежде чем заглянуть в глаза Хелиан Ляна. После чего они вместе деловито рассмеялись.

В то же время, в Аукционном Доме Мосуо Мо Динтянь присматривал за Мо Янем, который все еще находился без сознания. Тревога наполняла глаза первого. Если бы Сюй Ци не сказал ему, что нет никакой опасности для жизни Мо Яна, и он через некоторое время придет в себя, Мо Динтянь, вероятно, сошел с ума от беспокойства.

— М-младший лорд, — вдруг послышался слабый и хриплый голос. Мо Динтянь удивленно глянул в направлении Мо Яна, увидев, что тот уже открыл глаза и смотрел на него.

— Не слова больше, брат Ян. Не надо. Все уже кончилось. Мо Юньтянь и его группа уже мертвы... Теперь все в порядке. Не волнуйся обо мне и сосредоточься на выздоровлении, — Мо Динтянь крепко держал руки Мо Яна, наблюдая за ним; слезы наворачивались на его глаза. Его обычная устойчивость исчезла, и он говорил с нескрываемым беспокойством. Все из-за того, что он еще больше осознал, какой вес в его сердце имел Мо Ян, когда тот пришел в сознание.

В данный момент цвет лица Мо Яна был чрезвычайно бледным. И далек от здорового розового оттенка. Он по-прежнему чувствовал слабость. Только после того, как Мо Динтянь сказал ему, что все уладилось, и он шел на поправку, — тяжкое бремя покинуло его душу. Видя, что Мо Динтянь так обеспокоен, — это заставило его ощутить внутреннюю теплоту. Вопреки чувству слабости, которое он ощущал в своем теле, он слегка качнул головой в ответ Мо Динтяну.

Увидев его действия, Мо Динтянь сразу понял, что тот имел в виду. И обеспокоенно произнес:

— Не думай слишком много, брат Ян. Молодой мастер Сюй исцелил раны в твоем теле. Твоя жизнь уже вне опасности... Отдыхай и спокойно восстанавливайся.

Ранее, когда Мо Ян проснулся, он думал, что его жизнь подходит к концу — не последняюю роль в этом играла слабость в теле. Но теперь в его сердце появилась новая надежда на жизнь, ведь по словам Мо Динтянь, маленький молодой монстренок Сюй помог ему сохранить жизнь. Он был очень хорошо знаком с силой, которой Сюй Ци мог воспользоваться.

Таким образом, он слегка кивнул головой Мо Динтяну и медленно закрыл глаза. Его тело находилось в самом деле в очень плохом состоянии. Мо Динтянь вздыхал, наблюдая за Мо Яном, и ощущал в своем сердце непонятную боль. Первый был беспомощен что-либо сделать... Единственное, он мог лишь ждать и надеяться. И определенно попытается разыскать Сюй Ци через пару дней, чтобы узнать, сможет ли тот ускорить исцеление и выздоровления Мо Яна.

Мо Динтянь впал в глубокую задумчивость, вспомнив о Сюй Ци. Он в очередной раз ощутил невероятно сложные чувства в своем сердце. Мальчишка являлся столь чудовищным существом... Мо Динтянь даже не представлял, каких только высот тот мог бы достигнуть в будущем...

В этот момент 'великий и ужасный' юный мастер Сюй, что занимал определенное место в умах и мыслях некоторых людей, находился рядом с драгоценной дочерью Мо Динтяна, Мо Линой, и ни о чем другом не заботился в этом мире. Она время от времени подкладывала ему в тарелку еду... Если бы Мо Динтянь лицезрел бы наслаждение на лице Сюй Ци, то наверняка в порыве гнева сломал бы ноги Сюй Ци, если бы мог.

— Сестра, топка заполнена по самую крышку. Как мне теперь разбираться со своими серьезными делами... — пробормотал Сюй Ци с полным ртом еды.

— М-м, ну иди тогда. Когда закончишь, возвращайся хорошо провести время со мной. Я приготовлю вкусную еду к тому моменту, — со счастливой улыбкой сказала Мо Лина, не став его удерживать.

Услышав ее ответ, Сюй Ци на мгновение впал в ступор. Кто знал, какие мысли витали у него в голове? Через некоторое время он встал и кивнул Мо Лине, прежде чем превратиться в размытую фигуру и исчезнуть.

Мо Лина стояла на том же месте, наблюдая, как Сюй Ци исчезает из ее взгляда. Кто-либо другой вряд ли мог однозначно понять множество чувств, что обволакивали ее юную душу.

После того как Сюй Ци покинул Аукционный Дом Мосуо, он отправился к вилле в пригороде. Ранее Сюй Пинфань сообщил ему, что у него имелись некоторые низкоуровневые монстры, которых он уже успел отправить в Виллу Божественной Опеки для практики Сюй Ци в техниках подчинения и призыва.

Очень скоро Сюй Ци прибыл к виле. Как только он приземлился на территории, на него тут же напало четверо гвардейцев. Только после того, как они разглядели его фигуру, то быстро оттянули руки. Сюй Ци оказался доволен их оперативностью и кивнул, прежде чем, проигнорировав, направиться прямо в тайную пещеру в задней части горы.

В пещере, те кто должны были тренироваться, с любопытством окружили низкоуровневых монстров, запертых в клетках. Разумеется, они не заметили, как Сюй Ци незаметно подкрался к ним.

— Так и чо это вы тут делаете?! Вам не нужны тренировки!? А! Или вы считаете, что ваша сила превзошла мою, и вам больше не нужно тренироваться!? — раздался громовой рев, шокирующий каждого, как гром посреди ясного неба. Люди почувствовали, как их головы закружились.

Когда они оправились от шока, то повернулись, понурив головы, за исключением близнецов, Цянь Инь и Цянь Юнь. Они улыбаясь посмотрели на Сюй Ци. Остальные не осмелились взглянуть на него, потупив взоры.

Несмотря на их забавный вид, Сюй Ци продолжил суровым тоном:

— Посмотрите на себя. Какие-то низкоуровневые монстры, что в них такого любопытного. Как я вообще смогу доверить вам важные миссии в будущем?! — и сделал заминку, после чего заворчал. — Чтоб вас... Займитесь тем, чем должны. А Линь Ху и Чэнь Юн, идите за мной.

Толпа постепенно рассеялась, раскрыв вид на монстров, запертых в деревянных клетках. Глаза Сюй Ци неожиданно загорелись при взгляде на них, и он быстро подошел. Чэнь Юн и Лин Ху близко следовали за ним.

...

— Хм, Чэнь Юн, как называется данный монстр?

...

— О, и это... он мужчина или женщина?

...

— Съедобно ли их мясо?

...

— Я слышал, что у них внутри имеются внутренние ядра... Должен ли я вынуть одно, чтобы взглянуть?

...

Группа тренирующихся еще далеко не ушла, и все они услышали поток подобных вопросов Сюй Ци, словно раскрывала рот деревенская тыква, тем самым создавая кучу 'черных линий' на их лбах. 'Вы не позволили разглядывать нам их или любопытствовать. Тем не менее, вы сами пришли, чтобы полюбоваться монстрами...' Каждый не мог не разочароваться в своем молодом мастере немного и слегка не посмотреть свысока на него.

________________________________________

Примечания Анлейта:

1: Хелиан Лян обратился к Лян Ренцину по фамилии. Вместо авторской конструкции я использовал именно это, поскольку их отношения ухудшились/стали не такими близкими, как раньше, — до момента речи Хелиан Ляна. (п/п: до того, как они снова заключили мир и снова стали 'побратимами' не на словах, а по общему делу)

Глава 46 — Практикуя Технику Призыва

_______________________________________

— Это, э-э, молодой мастер, на какой вопрос я должен ответить первым? — робко спросил Чэнь Юн, увидев, как его молодой мастер все еще бомбардировал его вопросами.

Взбудораженный Сюй Ци почти сразу понял, что он повел себя ненадлежащим образом, когда услышал подобные слова Чэнь Юна. Он торопливо закрыл рот, прекратив любопытствовать.

После чего слегка кашлянул, натянув на лицо бесстрастное выражение и бесстыдно сказал:

— Это первый раз, когда этот молодой мастер увидел стольких монстров. Я ничего не мог с собой поделать, потому как слегка взволнован. В конце концов, я всего лишь ребенок...

Заслышав бесстыдные извинения своего молодого господина, Чэнь Юн прикрыл свое лицо, стыдясь. Как его молодой мастер мог быть настолько толстокожим? Что он имел в виду под — 'просто ребенок', он был чудовищем с безграничным потенциалом.

Линь Ху, который все это время молчал, шагнул вперед, сцепив свои кулаки в уважительном жесте:

— Молодой мастер, ваше поручение по доставке этих монстров сюда, предназначалось ли оно для практики техник призыва?

— Верно, Линь Ху. Соображаешь. Этот молодой мастер отправил сюда этих монстриков ради тренировок. Хотя, я не уверен, что это сработает, — пока Сюй Ци говорил, он кинул парочку удовлетворительных взглядов в сторону Линь Ху, и вместе с тем закатывал глаза, когда смотрел на Чэнь Юна.

Когда Чэнь Юн заметил это, то на его лбу проявились 'черные линии', и при этом он думал: 'Ты всегда делаешь то, что мы не понимаем. Откуда некто должен знать, почему вы привезли их сюда?'

— Чэнь Юн, освободи-ка вот этого из клетки. Позволь этому молодому мастер хорошенько посмотреть, на что способен этот монстр, — взволнованно заговорил Сюй Ци, чей взгляд прикипел к одной из деревянных клеток, в то время как его лицо показывало готовность к действию.

— А?! Молодой мастер, вы хотите, чтобы я выпустил этого Гигантского Древесного Питона? Вы шутите что ли? — в шоке спросил Чэнь Юн, глядя на своего молодого господина, что азартно указывал на маленькую змею в клетке.

— Гигантский Древесный Питон? Кто вообще придумал называть эту змейку 'гигантским'? Прекрати говорить глупости и быстро выпусти ее. Мне нужно попрактиковаться, — произнес Сюй Ци, потирая руки.

Несколько дней назад Сюй Ци упражнялся в техниках призыва, что оставил после себя Достопочтимый Зиян. Но из-за того, что он был занят делами Мо Динтяна, ему не хватало времени, чтобы использовать их на практике. Сюй Ци ждал и никак не мог дождаться их реального применения.

Чэнь Юн на мгновение замолчал. Он не посмел бы оспаривать приказы молодого господина. Таким образом, он взял себя в руки и подошел к клетке. Вслед за этим, управляя своей энергией, он снял энергетический барьер, расположенный на деревянной клетке. После чего быстро отступил назад.

Сюй Ци с пренебрежением наблюдал за тем, как Чэнь Юн ретировался. После снятия чар с клетки, он сам подошел к ней и начал открывать ее.

Находящий в клетке в свернутом состоянии зеленый Гигантский Древесный Питон сразу насторожился, вытянув язык и зашипев, наблюдая за тем, как мальчик открывает клетку. Сюй Ци медленно открыл клетку и обратился к Питону:

— Выходи малыш из домика... Не бойся.

Чэнь Юн потерял дар речи — 'черные линии' заполнили почти всю его голову, когда он услышал слова Сюй Ци. Все выглядело так, будто его молодой мастер коварно пытался обмануть Питона, говоря с ним как с ребенком.

Тем не менее, похоже, что питон понял слова Сюй Ци. И медленно стал выскальзывать из клетки, сохраняя свою бдительность в отношении Сюй Ци и опасаясь, что у того могут быть злые намерения.

И вот Питон медленно полностью вылез из клетки. Увидев еще нескольких людей, что могли бы быть к нему враждебны, он настороженно и быстро попытался уползти прочь от них.

Сюй Ци наблюдал, как крошечная змея попыталась сбежать. Молниеносно протянув руку, он выпустил немного радужной энергии, "заморозив" змейку на месте. Подойдя к ней, он хихикая сказал:

— Не убегай, малыш. У меня здесь есть много вкусной еды для тебя.

После того, как радужная энергия 'связала' зеленого Питончика — тот некоторое время пытался сопротивляться, прежде чем перестать двигаться. Увидев, что человек подобрался к нему слишком близко, его черные зрачки медленно стали зеленого цвета.

— Будьте осторожны, молодой мастер... Он собирается напасть на вас! — Чэнь Юн заметил изменения в глазах Гигантского Древесного Питона и поспешил предупредить.

Сюй Ци обернулся. И отмахнулся от Чэнь Юна, говоря с улыбкой:

— Скажи, Чэнь Юн, почему ты...

Внезапно Сюй Ци почувствовал холодный ветерок позади. Вместе с тем увидев, как Чэнь Юн и Линь Ху посмотрели на него с широко раскрытыми глазами и слегка открытыми ртами. Похоже, они только что увидели нечто невероятное.

Глядя на этих двух, Сюй Ци все еще хотел что-то сказать, но тут ощутил движение позади себя. Отчего он медленно обернулся. Даже с нервами Сюй Ци — он бессознательно сглотнул при виде существа, что теперь предстало перед ним.

Связанная энергией "крошечный" змей находилась рядом с ним, сломав чары. Он опасно высунула язык, глядя на Сюй Ци. Благодаря всему этому Сюй Ци больше не хватало смелости назвать ее 'крошечной змейкой'.

Теперь Гигантский Древесный Питон был столь же толст, как котелок/горшок дракона(1). Что касается его длины, Сюй Ци не смог хорошенько разглядеть. Приподняв голову, питон уже был выше, чем Сюй Ци. Первый впился взглядом в последнего, прищелкнув языком; его глаза испускали зеленый свет.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх