Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пространственная_ферма_в_ином_мире_Глава_1_-_Глава_315


Автор:
Опубликован:
21.02.2018 — 21.02.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Серия историй о человеке, который просыпается в незнакомом месте в чужой стране, и обнаруживает что оказался в теле типичного прожигателя жизни. Теперь он должен попытаться восстановить клан в котором остался он сам и несколько его слуг. В первой части истории он узнает почему и за что предыдущего владельца тела лишили магических сил и отправили черную пустошь. Но наш герой не сдается, ведь проснувшись в новом теле он обнаруживает у себя очень странную способность входить в мир, что основан на сельскохозяйственном симуляторе (·ФермеЋ), кроме того, всю еду и предметы от туда можно использовать во внешнем мире. Для кого-то кто застрял в пустошах, только этот чит поможет выжить и начать двигаться вперед в этот незнакомый мир вместе с его преданными слугами, как и он пытающимися восстановить былое могущество клана. Следите за путешествием главного героя, как он проживает свою жизнь в волшебном мире, наполненном интригами, сельским хозяйством, бизнесом, темной магией, и другими интересными вещами.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

После чего старейшина закрыл глаза и осторожно пробормотал: "Трех миллиона джин за полцены, должно хватить, чтобы закрыть очень много вопросов. Хорошо, обустрой для него место, и очень хорошее место, но когда караван прибудет обязательно помогите разгрузить его и проверьте качество".

Однако, когда Би вышел из палатки, старшина открыл глаза и снова пробормотал: "Но как ему удалось привести продукты настолько быстро? Возможно у него где-то в Прерии есть перевалочная станция?"

Люди очень редко строили перевалочные станции внутри Прерии. Так что лишь у некоторых из крупных торговцев имелось нечто подобное, но лишь в лагерях зверолюдов. И, как правило, эти перевалочные станции были связаны с некоторыми племенами среднего или большого размеров. Люди оставляли свои вещи в лагерях зверолюдов, а затем оплачивали им комиссию за хранение и защиту. В замен же получали возможность быстрее и удобнее отправлять свои товары.

Но по большому счету, старейшине было все равно, сейчас когда он думал о еде Чжао, то его беспокоила цена. Честно говоря она была слишком низкой, ведь даже проверенные торговцы, что уже довольно давно сотрудничали с племенем, продавали рис по цене 1000 джин за одного аргали. Другими словами, еда Чжао была в два раза дешевле.

Что являет собой пища лагеря Западных боевых быков, если она стоит в два раза дешевле? Для большинства зверолюдо это очень и очень хорошая новость.

Хотя изначально старейшина не верил Чжао, он все таки позволил ему остаться в лагере и дал шанс доставить свои продукты. Но он уж никак не ожидал, что странный торговец сделает это настолько быстро.

На следующее утро огромный караван медленно приближался к стоянке Западных боевых быков. Би стоял возле лагеря и наблюдал. Этот единственный караван состоял из более чем 1000 повозок, что ехали построившись в квадрат 100 на 100. Причем впереди шли маленькие повозки людей, а замыкали больше экипажи зверолюдей. Вот только люди не пользовались подобными повозками.

Чжао же в этот момент находился рядом с Би и отдавал приказы нежити, хотя по сути ему не нужно было этого делать. Так что сейчас он как и многие зверолюди наблюдал за караваном, однако его сердце просто не могло не трепетать, ведь этот караван принадлежал ему.

После прибытия всех повозок, Чжао и Би немедленно отправились осматривать подготовленное место, что было специально организовано для хранения продуктов и теперь они могли даже перезимовать там, не получив вреда от дождя или снега.

Би внимательно осмотрел мешки с рисом лежащие в повозках и не нашел в них ничего особенного. Но сейчас он задавался вопросом, каким же окажется качество продуктов, которые Чжао привез на этот раз.

И вот через некоторое время повозки начали разгружаться, изначально Чжао хотел поручить это дело только нежити. Однако, когда Би и несколько других зверолюдов вызвались помочь, он попросту не мог отказаться.

Впрочем, когда Би взял мешок с рисом, то застыл на мгновение, потому что тот оказался тяжелым, нет, не в том смысле, что зверолюд не мог его поднять, просто он весил намного больше, чем мешки у других торговцев.

Именно поэтому Би и застыл на мгновение, но потом его лицо осунулось, так как он вспомнил, что довольно часто торговцы, чтобы сделать мешки с зерном тяжелее добавляли в них песок. Естественно все зверолюди ненавидели их за подобный обман.

Однако когда он спокойно взял еще несколько мешков с едой, они оказались такими же тяжелыми, из-за чего лицо Би стало еще более уродливым. А далее "совершенно случайно" один из мешков упал с его плеча на землю. И так как ткань, из которой его изготовили после длительного использования стала менее крепкой, да и высота с которой он упал сыграла не последнюю роль. В общем, мешок не выдержал и сразу же треснул.

Би посмотрел на мешок с рисом и уже хотел сказать Чжао какую-то колкость, но увидел еду, оказался полностью ошарашен. Рис в мешке

оказался абсолютно чистым и словно сверкал на солнце. И если уж его нельзя было бы назвать самым лучшим, то весь рис что они ели до сих пор вообще можно было бы назвать мусором.

Разумеется в тот момент пока Би вяло смотрел на мешок с едой, другие зверолюди стали вокруг него, и тоже начали рассматривать замечательный рис.

Вся эта помощь зверолюдей с разгрузкой каравана была довольно старым, но весьма эффективным способом проверить качество привезенных продуктов. И естественно, все слова которые они говорили не честным торговцам уже были давно заучены. Но когда зверолюди увидели рис, то попросту все до одного потеряли голос.

Глядя на все это Чжао слегка улыбнулся, ведь теперь он точно знал, что уже ничто не помешает реализовать намеченный им план.

Редакторы: Adamsonich, Enigma, Krestik

Глава 283

Глава 283 — Особые пожелания

Вшух!

Занавес палатки был резко отдернут и затем туда кто-то ворвался. Cнаружи ворвалась фигура. Естественно старейшина, отвечающий за внешние дела племени Западных боевых быков, просто не мог не нахмуриться, однако, он уже знал, что к нему пришел Би. Ведь никто, кроме него не осмеливался входить без приглашения.

Однако взглянув на своего гостя, что держал в руках какой-то мешок, старейшина сразу же заметил насколько тот взволнован и поэтому спросил: "Би, что случилось? В чем дело?"

Тяжело дыша Би положил на стол свою поклажу, а затем взбудоражено взглянул на старейшину, и медленно развязал мешок из которого начал сыпаться бамбуковый рис.

Старейшина посмотрел на действия Би, а затем его взгляд сосредоточился на рисе, или точнее, на самом лучшем бамбуковом рисе, который он когда-либо видел в своей жизни. Так что, уже в следующий момент старик встал и подошел, чтобы зачерпнуть горсть риса, а затем закинуть ее себе в рот.

После чего подтвердив, что рис действительно очень хороший. Старейшина, взглянув на своего гостя, спросил: "Этот рис привез караван Чжао?"

На что Би просто кивнул головой. "Во всех мешках?" решил уточнить старик, и Боевой бык снова кивнул. "Тогда попроси, Чжао зайти ко мне". Услышав эти слова, Би, так ничего и не сказав, вышел из палатки.

Старейшина медленно сел, но его глаза все еще смотрели на бамбуковый рис. И стоит признать, что его качество было настолько высоким, что даже увеличив цену в двое или трое, его можно было бы все равно с легкостью продать любому большому племени.

Но вот уже через несколько мгновений старик услышал шаги, а затем Би и Чжао вошли в палатку. На этот раз старейшина был очень любезен. Он встал и поклонившись главе клана Буда сказал: "Добро пожаловать, дорогой друг из расы людей, прошу, садитесь". Чжао, не осмелившись отказаться, быстро и вежливо поприветствовал старика, а затем сел справа от него.

У зверолюдей было не очень много традиций норм поведения. Но все они имели огромный смысл для обитателей прерии. И тот факт, что Чжао сел по правую руку от старейшины, произвел на последнего весьма благоприятное впечатление. А в следующий момент старик сказал: "Дорогой друг, позвольте искренне поблагодарить вас за предоставление настолько качественной пищи нашему племени".

На что Чжао быстро ответил: "Старейшина, вы слишком вежливы, ведь я уже рад возможности просто вести дела с вашим племенем".

Вот только старик, даже не обратил внимания на скромность его гостя и сразу же спросил: "Скажите, а почему вы продаете настолько хороший рис, по такой низкой цене?"

На что Чжао, слегка улыбнувшись, ответил: "В этом нет ничего необычного. Во-первых, эти продукты производятся на моей собственной территории, и поэтому их стоимость очень низкая. А во-вторых я лишь недавно вошел в Прерии и должен отвоевать себе место на здешнем рынке прерий, поэтому цена на мою еду не должна быть слишком высокой. Конечно же, это не значит, что я подниму ее позже. Поэтому вы можете быть уверены, что цена на мои продукты не измениться".

Старейшина взглянуть на Чжао и кивнул, а потом спросил "Скажите, а сколько риса вы сможете доставить нашему племени до конца этого года?"

Чжао нахмурился и ответил: "Только около 15 миллионов джин (0,5 кг), так как у меня осталось всего около месяца до того момента, как снег сделает прерию непроходимой. А ведь мне все еще нужно будет вернуться в свои земли."

Старейшина кивнул, так хорошо понимал, что люди не смогут перезимовать посреди прерии, так же как и зверолюди. Ведь они попросту не привыкли к подобным условиям. Однако 15 миллионов джин риса это уже довольно не мало.

А в следующий момент Чжао, слегка улыбнувшись, посмотрел на старика и спросил: "Скажите, уважаемый старейшина, а могу ли я встретиться с лидером Западных боевых быков? Мне бы хотелось договориться о поставках, что будут произведены в следующем году?"

Старейшина замер на несколько минут, а потом подумав ответил: "Наше племя в отличие от других зверолюдов, возглавляет не лидер или вождь, а король. Что же касается вашей просьбы, то я не вправе принимать подобные решения, однако обязательно сообщу о ней его величеству".

Чжао кивнул головой, а потом посмотрев на старейшину, сказал: "Есть еще один вопрос, который я хотел бы обсудить. Дело в том, что выгрузив весь рис, мой караван сразу же отправится за новой партией, поэтому мне хотелось бы получить оплату за уже доставленные продукты."

Старейшина снова замер, а затем кивнул: "С этим не будет никаких проблем, но так как мы не знали, что караван прибудет так скоро, вам придется подождать до завтра, но чего хочет господин за свой рис? Всё так же, все аргали в обмен на продукты?"

Но Чжао покачал головой и сказал: "Дело в том, что в моем клане несколько старейшин занимаются алхимией и фармацевтикой. Поэтому им особенно нравится собирать редкие и уникальные вещи. Так что, если это возможно, мне бы хотелось получить в качестве оплаты ваших уникальных магических зверей. Впрочем, местные редкие растения, аргали или изделия из шерсти тоже подойдут."

Естественно, старейшина не ожидал, что у Чжао будет столь необычные пожелания. Однако, он посмотрел на своего гостя и сказал: "Но если мы рассчитаемся за еду нашими быками, то и цена на них будет намного выше, ведь так?"

На что Чжао быстро ответил: "Разумеется, особые магические животные стоят намного дороже аргали и поэтому я дам за них соответствующую цену. Но я не буду брать их слишком много, так как не уверен, что смогу их правильно содержать".

Старейшина согласился с этой точкой зрения Чжао и кивнул головой, а затем сказал: "Хорошо, тогда я могу дать вам десять ездовых быков нашего племени и десяток кровавых яростных коров. И надеюсь, вы купите их у нас по цене 10 000 джин за штуку? Оставшуюся же сумму мы покроем за счет аргали и шерстяных изделий."

Немного подумав, Чжао ответил: "Хорошо, пусть будет так. Тогда за 10 быков и 10 коров я дам вам 200 000 джин риса. Тогда оставшиеся 2,8 миллиона джин это 1 400 аргали, но я возьму у вас только 1 000, а за все остальное вы дадите мне 600 шерстяных одеял.Однако, если у вас есть какие-либо особые растения, то конечная цифра может быть снижена. И так, уважаемый старейшина, что вы на это скажите?"

Услышав это предложение, старик, немного подумав, кивнул: "Пожалуй, все в порядке, хорошо, я согласен. Так что, уже завтра, дорогой друг, вы сможете получить то, что хотите, но к сожалению у нас нет времени, чтобы найти уникальные растения или особых магических зверей, ведь уже практически наступила зима и животные ушли туда, где теплее, а растения умерли. Поэтому, давайте отложим этот вопрос до следующего года".

На что Чжао, слегка улыбнувшись, ответил: "Ничего страшного, уважаемый старейшина, я все понимаю. Однако кое-что хотелось бы уточнить, я согласен с тем, что сейчас искать магических животных в прерии бесполезно, но если вам удаться обнаружить уникальные растения, с момента увядания которых прошло меньше месяца, я также приму их в качестве оплаты. И так как мои караваны будут приходить в ваш лагерь в течении всего месяца, то при желании вы вполне успеете осмотреть близлежащие территории на наличие особых растений".

Старейшина кивнул: "Хорошо, мы сделаем все возможное. И если наш король решит встретиться с вами я обязательно сообщу вам об этом". Услышав эти слова, Чжао поблагодарил старика и вышел из палатки.

Однако, как только он это сделал, Би просто не мог не спросить у старейшины: "Старейшина, почему вы так легко согласились отдать ему наших ездовых быков и особые животные души нашего племени? А если Чжао сможет узнать, как нам удается поглощать души магических животных?"

На что старик, слегка улыбнувшись, ответил: "Неужели ты действительно думаешь, что за все это время люди не пытались исследовать этот вопрос? Или если мы откажемся, то они не найдут иного способа их заполучить? Жадные люди всегда добьются своего, так почему бы нам не продать своих особых магических животных за действительно хорошую цену?"

Услышав это, Би кивнул, но ничего не сказал. А старик тем временем продолжил: "Впрочем, нам ничего не стоит исполнить его просьбу. Так что, скажи всем нашим соплеменникам, если у них есть такая возможность, пусть поищут уникальные или магические растения. А те, кто могут пусть поймают нескольких магических животных, но наши жизни намного важнее, поэтому не нужно рисковать зря".

Чжао шел в свою палатку, одновременно обдумывая недавний диалог со старейшиной, но, к счастью, все прошло абсолютно естественно, словно разговор вел самый обычный торговец.

Естественно, он намеренно попросил у старейшины дать ему особых магических животных. Ведь теперь ему, подобно всем торговцам людям, необходимо быть несдержанным в своих желаниях. К тому же всем известно, что шпионы в отличие от всех остальных ведут себе очень тихо и скромно, так как не желают привлекать к себе излишнее внимание. Поэтому, чем более вызывающе он себя станет вести, тем меньше его станут подозревать.

Стоит отметить что теперь Чжао очень хорошо понимал, что король Западных боевых быков больше не боится Уэльса, ведь по его мнению, племя Исполинских быков уже никогда не сможет оправиться от нанесенных ран. И поэтому он ищет возможности наладить отношения с племенем Боевых быков, так как боится мести с их стороны.

Так что, попросив в качестве оплаты за еду, дать ему особых магических животных их племени, Чжао продемонстрировал, что не ведет никаких дел с племенем Боевых быков.

Ведь строго говоря Западные боевые быки откололись от племени Боевых быков и поэтому выращивали точно таких же магических животных. Ну а так, их ездовыми животными являлись огромные, трехметровые, покрытые черной шерстью быки, и хотя они не могли использовать магию, но отличались невероятной физической мощью, а так же обладали одной весьма особенной способностью — Яростным гневом!

Благодаря ей эти магические животные могли впадать в боевую ярость, значительно увеличивая свои показатели атаки и защиты. К тому же, в этом состоянии они не испытывали страха и могли сражаться с любым соперником. Так, например, если магический зверь 6 уровня встретит на своем пути магического зверя 8 уровня, то обязательно испугается и застынет в ужасе, не зависимо от того, как будет выглядеть его соперник. Но находясь в боевом трансе быки не испытывали ничего подобного.

123 ... 184185186187188 ... 210211212
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх