Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пространственная_ферма_в_ином_мире_Глава_1_-_Глава_315


Автор:
Опубликован:
21.02.2018 — 21.02.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Серия историй о человеке, который просыпается в незнакомом месте в чужой стране, и обнаруживает что оказался в теле типичного прожигателя жизни. Теперь он должен попытаться восстановить клан в котором остался он сам и несколько его слуг. В первой части истории он узнает почему и за что предыдущего владельца тела лишили магических сил и отправили черную пустошь. Но наш герой не сдается, ведь проснувшись в новом теле он обнаруживает у себя очень странную способность входить в мир, что основан на сельскохозяйственном симуляторе (·ФермеЋ), кроме того, всю еду и предметы от туда можно использовать во внешнем мире. Для кого-то кто застрял в пустошах, только этот чит поможет выжить и начать двигаться вперед в этот незнакомый мир вместе с его преданными слугами, как и он пытающимися восстановить былое могущество клана. Следите за путешествием главного героя, как он проживает свою жизнь в волшебном мире, наполненном интригами, сельским хозяйством, бизнесом, темной магией, и другими интересными вещами.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Услышав эти слова Белл, кивнул, и глубоким голосом сказал: "Племя Боевых быков уже довольно долгое время соперничало с Исполинским быками. Однако, что бы нанести последним существенный урон им потребовалась помощь со стороны. Ведь их племя состояло из 800.000 зверолюдей, причем только 250 000 или около того были воинами и даже, если добавить рабов, то численность их войск достигала лишь 400 000. В то время как Исполинских быков было больше миллиона, а численность войск составляла около 300 000 быков. А если добавить рабов, то все 500 000. Но они не думали, что племя Боевых быков действительно решит их сместить, да и поражение главных старейшин не лучшим образом сказалось на их боевом духе. Плюс благодаря тому, что Газоль сначала убил своего отца, а затем и братьев, после чего ускакал забирать жизни своих остальных родственников, племя фактически осталось без управляющей верхушки. Поэтому они и были побеждены, но и племя Боевых быков понесло ощутимые потери, 50 000 воинов и примерно столько же рабов. Так что сейчас в их распоряжении 300.000 зверолюдов. К тому же эксперт девятого уровня присланный Церковью света, уже покинул их лагерь."

Выслушав Белла, Чжао кивнул и сказал: "То есть, сейчас у племени Боевых быков только 300.000 воинов, при чем 100.000 из них рабы. Так это же очень и очень хорошие новости".

"А вы уверены, что Уэльсу действительно удастся организовать контратаку"— спросил Белл у Чжао.

Но в ответ Чжао покачал головой: "Пока,что еще ничего неизвестно, на этот раз Исполинские быки действительно понесли ощутимые потери, да и приближающаяся зима также не внушает оптимизма. К тому же Уэльс также, как и его отец весьма традиционный зверолюд, поэтому не желает, чтобы я слишком сильно вмешивался в дела его племени".

Выслушав слова сказанные Чжао, Белл кивнул головой и сказал: "Хочу, отметить, что в данный момент его действия абсолютно оправданы. Ведь в противном случае дух предыдущего вождя племени не перейдет к нему. Хорошо, а скажите когда вы собираетесь покинуть прерии? Может быть, мы могли бы наладить совместное сотрудничество?".

Вот только Чжао, посмотрев на улыбающегося торговца, произнес: "Белл, вы серьезно? Вам ведь хорошо известно, какова у меня ситуация сейчас в Империи Аксу, меня разыскивают очень многие. Поэтому, если эти люди знают, что я работаю с вами, то вы можете стать объектом репрессий со стороны Южного Короля и Церкви Света".

Белл, взглянул на Чжао и кивнул: "Все, что вы сказали чистая правда. Но в вашем распоряжении действительно просто невероятное количество удивительных вещей и если вы продадите мне хотя бы часть из них, то я смогу заработать очень много денег".

Чжао улыбнулся и произнес: "Безусловно я также осознаю, что у меня много хороших вещей на руках, но именно из-за них нас и разыскивает чуть ли не половина империи Аксу. Неужели вы действительно хотите оказаться в том же положении, что и я. Однако я действительно могу предложить вам довольно взаимовыгодное дело".

Белл озадачено посмотрел на Чжао и сказал: "О каком совместном деле идет речь?"

Чжао слегка улыбнулся и ответил: "Молоко, а если точнее молочное вино. Я знаю, что его довольно непросто хранить в течении длительного времени. Но молочное вино, что мы хотим вам предложить, довольно сильно отличается от обычного. Так его можно хранить в течении довольно длительного периода, а что же касается вкуса, то он просто восхитительный."

Услышав это Белл был крайне шокирован, ведь если честно, хотя он и вел дела в Прерии, но из-за устойчивого запаха баранины просто терпеть не мог молочное вино, впрочем, как и любой нормальный человек. Так что сейчас он попросту не понимал, что же хорошего Чжао нашел в этом напитке. Быть может он на самом деле замаскировавшийся под человека зверолюд?

Чжао взглянул на озадаченное лицо Белла, и слегка улыбнувшись, сказал: "Прежде чем судить, вы должны попробовать молочное вино приготовленное по моему собственному рецепту. И уж потом решать, что делать дальше. Хм, а почему бы на не устроить небольшой праздник в честь нашей встречи? Давайте поджарим одного из ваших Аргали, а я принесу свое особое молочное вино."

Посмотрите на Чжао и выслушав его искренние слова Белл, вдруг рассмеялся, он чувствовал, что глава клана Буда действительно намного интереснее, чем большинство Черных магов. Потому он тут же махнул рукой слуге, что стоял рядом с ним и сказал: "Кейси, прикажи забить несколько аргали и пригласи к нам капитана Би, похоже сегодня мы сможем попробовать действительно хороший напиток".

Кейси кивнул, после чего развернулся и вышел из палатки. А вот Чжао улыбнулся и сказал: "Тогда я пойду и приготовлю овощи, а также молочное вино, после чего мы вернемся в ваш лагерь". Услышав это, Белл кивнул и его гости отправились в свою палатку.

Редакторы: Adamsonich, Enigma

Глава 292

Глава 292 — Ощущения того что, что — то случилось

Когда Чжао и Лаура вернулись в свою палатку девушка с любопытством взглянула на своего жениха и спросила: "Брат Чжао, ты ведь специально не сказал Беллу, что Уэльс собирается контратаковать уже в ближайшее время? Неужели тебе кажется, что благодаря ему может произойти утечка информации?"

Чжао кивнул головой и произнес: "Несмотря на то, что он является черным магом и входит в альянс, излишняя осторожность не помешает. Ведь контратака большого брата должна пройти как можно успешнее. А одно из ее преимуществ внезапность. Однако, если кто-то узнает о ней, то все может закончиться довольно плачевно. Поэтому нам необходимо держать в тайне все, что касается будущих планов Уэльса".

Лаура кивнула, но если честно, не будь Белл частью Альянса черных магов, они бы никогда не стали связываться с ним. Ведь его репутация настолько плоха, что они попросту не рискнули бы этого сделать.

Однако в это время Мэг, обращаясь к Чжао, спросила: "Я думаю, что Белл действительно хороший человек, ведь он рассказал нам свою тайну, так почему же молодой мастер все еще не доверяет ему?"

Чжао посмотрел на Мэг и наивно выглядящею Ни-эр и грустно улыбнулся. Впрочем, Лаура тоже нетерпеливо покачала. Похоже Мэг и Ни-эр принадлежали к тому типу людей, что видели во всех остальных только положительную сторону. И в упор не замечали, тьму в душе у самого мерзкого создания.

Чжао посмотрел, на двух невинных девушек и сказал: "Хотя Белл действительно кажется хорошим человеком, но мы сотрудничаем с ним лишь потому, что он также является членом Альянса черных магов и не должен навредить нам. Ведь поскольку, чем меньше людей знают о наших возможностях тем лучше, для нас. Так как деньги смогут затмить разум практически любому человеку."

Услышав это девушки вполне серьезно кивнули, но, глядя на них, Чжао захотелось врезать кулаком по стене, ведь похоже они действительно не понимали, что у каждого человека внутри живут свои демоны.

Глава клана Буда и Лаура взглянули на них и нетерпеливо покачали головами, после чего решили сосредоточить свою энергию на подготовке продуктов, надеясь, что Мэг и Ни-ер никогда не станут чьими-то жертвами.

Разумеется все подготовка заняла не слишком много времени. Чжао всего лишь вытащил с пространственного амбара свое особое молочное вино и немного овощей. Но глава клана Буда не стал брать с собой слишком много различных овощей. Он просто подготовил самые простые из них, что можно было бы хранить достаточно долго. Ведь Чжао не хотел, чтобы зверолюди позавидовали могуществу его пространственных артефактов.

Так что в течении нескольких минут четыре человека были готовы выйти из палатки. Однако и люди Белла не сидели сложа руки. За это время они успели развести костер, забить аргали и приготовились начать жарить мясо.

Чжао, держал в руках нож, которую ему дал Спир, ведь хотя Мендес подарил ему еще более великолепное кинжал, так как глава клана Буда чувствовал, что лидер Больших пузатеньких свиней сделал это подарок от чистого сердца. В то время как нож подаренный быком был слишком вычурным и больше подходил на коллекционное оружие нежели на предмет постоянного обихода.

Стоит отметить, что действия Белла не шли в противовес его словам и ему действительно нравится Чжао. Так он подготовил несколько, бокалов для вина, тарелки, и все, что можно было съесть в том числе и аргали.

На этот раз Чжао, не стал страдать излишком вежливости и принес несколько больших кувшинов с вином прямо к палатке Белла. Каждый из них мог вместить 5 джин жидкости. А глава клана Буда взял с собой 6 таких кувшинов.

Впрочем Би также пришел далеко не с пустыми руками. Он принес большой казан наполненный отменной говядиной.

Поприветствовав Би, все сели за стол подготовленный людьми Белла. После чего Мэг и Ни-эр сразу же принесли им несколько бокалов с молочным вином. И как только Белл и Би взяли свои бокалы, то тут же почувствовали разницу. Все дело в том, что вино совершенно не пахло аргали.

Но самое главное, оно было абсолютно прозрачным, без каких-либо примесей, словно вода, что имела мягкий молочный запах.

В этот момент Кейси, что только что нарезал говядину, поставил ее на стол, но ни Би, ни Белл вообще не заметили этого, из все также смотрели на жидкость в их бокалах.

Сделав глубокий вдох, Белл поднял взгляд и посмотрев на Чжао сказал: "Мистер Чжао, это и есть ваше молочное вино?"

На что глава клана Буда улыбнувшись ответил: "Для начала советую попробовать его, чтобы проверить насколько оно отличается на вкус от обычного. Брат Би, ты тоже попробуй, но предупреждаю мое вино намного крепче чем то, что изготавливают зверолюди".

Однако Би не обратил на это предупреждение никакого внимания и осушил весь свой бокал за несколько глотков. Так уже в следующий момент Чжао стал свидетелем отличнейшего представления. Так сначала его лицо покраснело, а потом он почувствовал как необычное тепло разливается по всему его телу.

Впрочем, не стоит обвинять Би в столь необычной реакции, ведь хотя Чжао всего лишь дистиллировал молочное вино, но теперь количество спирта в нем возросло до 30% (градусов), а ведь до этого, молочное вино зверолюдов можно было бы назвать слабоалкогольным напитком.

Наблюдая за тем, что происходило с Би, Белл, удивился ​​мгновением, а затем он также, глоток за глотком осушил свой бокал с молочным вином. И делая это признал, что его вкус просто превосходный, а запах невероятно приятный.

В этот же момент Би уже не в силах дождаться, налил себе второй бокал вина, даже ничего не сказав про первый и тут же выпил его. После чего лицо быка стало еще более красным.

Однако когда тот собирался налить себе уже третий бокал Чжао посмотрел на Би и быстро сказал: "Брат Би, не стоит так спешить напиться, давай для начала хотя бы попробуем ту говядину, что ты принес?"

Естественно зверолюд не мог не отреагировать на это, но для начала все равно наполнил свой бокал молочным вином: "Брат Чжао, пожалуй ты прав. И хотя это просто обычная варенная говядина, но для ее приготовления я использовал особую приправу, которую можно найти только у нас в Прерии".

Естественно Чжао заинтересовался этими приправами, поэтому он тут обратился к Би: "Брат Би, а ты можешь дать мне эту приправу? Я ничего лучше в жизни не пробовал."

Разумеется Би знал, что Чжао собирает различные магические растения, но он даже не думал, что его может заинтересовать нечто подобное, однако зверолюд тут же улыбнулся и сказал: "Добрый брат Чжао, с этим не будет никаких проблем, завтра же я отправлю тебе те растения, что использовал в качестве приправы, но у меня есть небольшая просьба, в замен ты дашь мне несколько кувшинов этого превосходного молочного вина".

И как только он это сказал глава клана Буда рассмеялся: "Нет проблем. К тому же, брат Би, я бы и так дал бы тебе несколько кувшинов с вином, даже без этой приправы". Услышав это Би тоже засмеялся, ему все больше и больше нравился Чжао. К тому же он наконец понял каким образом его новому знакомому удалось добиться столь многого за такой короткий срок.

Разумеется Белл не знал, что у Чжао есть уже несколько флагов дружбы. Впрочем, мало кто из торговцев вообще понимал, что означают для зверолюдей флаги. Ведь, для того чтобы их получить необходимо заслужить доверие обитателей прерий, а среди людей мало кто думал о чем либо, кроме власти и денег.

Но даже в этом случае, Белл своими глазами видел, что Чжао предпочитает общаться с зверолюдьми, как с равными и те в свою очередь уважают его за это.

Разумеется Белл, долгое время не понимал почему его отношения с обитателями прерий не такие как у Чжао. Но теперь глядя на все это он осознал, что все это время в глубине души презирал зверолюдов и смотрел на них с высока.

Естественно, во время общения с обитателями прерий он вел себя довольно вежливо, но стоит признать, что даже в это время его высокомерное отношение к деловым партнерам давало о себе знать. Что разумеется не способствовало появлению настоящих друзей среди зверолюдов.

Так что, если по началу Белл и не понимал, как же Чжао удалось стать кровавым братом седьмого принца Исполинских быков, то теперь, видя как тот предпочитает вести дела зверолюдьми, он все понял.

Стоит отметить, что праздник действительно удался, но не только благодаря молочному вину Чжао. Еда тоже была весьма хороша, сочные фрукты Белла, свежие овощи Чжао, ароматная говядина Би и жареная баранина Кейси.

Естественно столь примечательное событие не могло не остаться не замеченным. Так что вскоре к ним присоединилось довольно много уже знакомых Чжао Западных боевых быков. Поэтому глава клана Буда попросил Лауру принести еще несколько кувшинов с вином. Правда выпили они не так уж и много, вот только так как напиток оказался гораздо крепче, чем обычное молочное вино, многие не рассчитали своих сил и быстро с него пьянели.

В этот день все зверолюды, которые приехали в лагерь были очень счастливы выпить. А по словам Белла, "Сегодня он впервые увидел зверолюдов с совершенного иного ракурса". Естественно, после подобного он еще больше стал восхищаться Чжао.

Разумеется Белл тоже был очень доволен и пил до тех пор пока его буквально не отнесли на руках в палатку Кейси. И что уж говорить о Би, который будучи самым крупным из них умудрился напиться до беспамятства первым.

Когда гости начали расходиться, Чжао и девушки тоже вернулись в свою палатку. Сегодня глава клана Буда имея опыт употребления более крепких напитков, таких как ликер не стал пить слишком много и поэтому чувствовал себя просто прекрасно.

Так что взглянув на своего жениха Лаура с улыбкой, произнесла: "Кажется, можно считать, что мы договорились о поставках молочного вина Беллу".

На что Чжао слегка улыбнувшись в ответ сказал: "Похоже все действительно так. Правда, я хотел продавать его и здесь в лагере Западных боевых быков, но кажется вскоре он будет уничтожен".

Услышав это Лаура ни чего не ответила, так как попросту не знала, что сказать. Ведь если контратака Уэльса пройдет успешно, лагерь Западных боевых быков будет втянут в кровопролитную войну.

123 ... 191192193194195 ... 210211212
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх