Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Два пути


Опубликован:
07.06.2018 — 27.08.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Кё пытается устроить отношения любимого парня и своей сестры, но это не так просто, как кажется, да и реальная жизнь постоянно встревает когда не надо. Комедийно-драматичная повседневность, немного мистики, подростковая драма - всё как и в оригинале.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да-да, привет. — Оказаки-сан не выглядел довольным. — Прости, я тут немного занят.

— Ох, извините! — парень перевёл взгляд на меня. — Я не обратил внимания, что вы гуляете с дев... э... о...

Где-то я его уже видела. Но прежде, чем вспомнила, парень как-то странно вздохнул, залез в карман и вынул оттуда... мой платок?

— Уважаемая, меня зовут Каппей Хиираги. — он низко поклонился, одновременно почтительно сложив ладони и протягивая мне платок. — Спасибо вам за то, что тогда спасли меня.

Точно, вспомнила. Это парень, которого несколько дней назад сестрица сбила после того, как пронеслась мимо на мопеде, начала оборачиваться ко мне и вылетела на тротуар. Ей что, тут же умчалась на ещё большей скорости, а вот мне пришлось помогать парню, вытирать кровь с его рассечённого лба и отдавать платок как перевязку. Совсем забыла про это, и вот неожиданно встретились.

— Спасибо. — я взяла платок, при этом нечаянно коснувшись его руки. Парень тут же вздрогнул.

— Могу ли я узнать, кем вы приходитесь Мабберо-сану? — выдохнул он. — Его сестра? Знакомая? Подруга детства? Или...

— Кому? — не поняла я. Оказаки-сан тяжело вздохнул.

— Каппей, я никакой не Мабберо. — мрачно сказал он. — Это была шутка. Я Оказаки, Томоя Оказаки.

— Ох, Мабб... Оказаки... Оказаки-сан, так нельзя! — рассердился Каппей. — А если бы я написал поэму, посвящённую вашей фамилии, и только после этого узнал, что она совсем не та, что я думал?

— Впал бы в творческий кризис. — отреагировал Оказаки-сан. — И сразу по прошлому вопросу — эту девушку зовут Фуджибаяши Рё и она, собственно, моя девушка.

— Фуджибаяши Рё... — мечтательно произнёс Каппей, пока я наливалась краской от услышанного. — Какое прекрасное имя... вы действительно девушка Оказаки-сана?

— Нет, она инопланетный клон. — мрачно ответил Оказаки-сан. — Ведь реальной девушки у меня быть не может, не так ли?

— Что вы, что вы, что вы! — Каппей испуганно замахал руками. — Половина... да какая половина, любая девушка будет рада стать вашей! Просто я надеялся, что если вы не имеете планов очаровать её, то я мог бы попытаться сделать это. — Он вновь поклонился мне. — Фуджибаяши-сан, если вы вдруг решите, что недостойны разделить ложе с Оказаки-саном, можете попробовать удовлетвориться мной, его скромным приятелем.

— Каппей, а ты вообще можешь разговаривать нормально, а не как в романах? — спросил Оказаки-сан.

— Да почему, могу. — не смутился Каппей. — Но это не производит на девушек такого эффекта. Впрочем, извините, Оказаки-сан, вам виднее. — Он ещё раз поклонился мне. — Спасибо за платок, Фуджибаяши-сан. Не смею больше вас задерживать, мне пора бежать на собеседование. До встречи! — и он помчался в ту сторону, откуда мы только пришли. Странный парень, но приятный. Хотя с Оказаки-саном, конечно, не сравнится.

— Он почему-то считает меня другом. — немного смущённо сказал он. — Кё его два дня подряд сбивала, первый раз, похоже, ты ему помогла, а второй я, ну и вот... парня немного переклинило.

Вернусь домой, устрою Кё головомойку. Или она мне устроит в ответ, но всё равно надо ей сказать, что нельзя больше так носиться.

— Фуджибаяши, ты тут?

— А? — ох, я задумалась о том, что скажу Кё, и пропустила мимо ушей слова Оказаки-сана. — Ой, извините...

— Надеюсь, ты зависла не от того, что влюбилась в Каппея с первого взгляда. — улыбнулся он.

— Что? — я вздрогнула. — Нет, нет! Я лишь вас... ва... ой...

Ну вот, теперь готова сквозь землю провалиться, а Оказаки-сан ещё и усмехается.

— Фуджибаяши, давай на сегодня всё. — неожиданно предложил он. — Мне кажется, ты уже устала.

— Я... нет... — да, ходили мы сегодня много, но я бы охотно прошла с ним ещё и ещё. Однако Оказаки-сан был другого мнения.

— Устала. — повторил он. — Давай, мы ещё в следующее воскресенье погуляем, да и в школе уже завтра встретимся, а на сегодня хватит.

Он... меня прогоняет? Почему? Со мной настолько скучно? Или уже вся вспотела и ему противно? Но прежде, чем я успела придумать ещё больше ужасов, Оказаки-сан подошёл и взял меня за руку.

— Давай, Фуджибаяши. — сказал он. — Провожу тебя до остановки.

Всё, теперь только и могла, что идти за ним.

Домой я прибыла рано, ещё даже не начало темнеть.

Мы мало погуляли. Слишком мало. Мне надо как-то найти способ его расшевелить. Кё, ты дома, нужен твой совет!

— А? — сестрица обнаружилась в моей комнате читающей мангу. — Вы уже? Или он стал тебя лапать, и ты абсолютно зря спаслась бегством?

— Кажется, я провалилась. — я опустилась на кровать, и сестра тут же очутилась рядом со мной.

— Выкладывай. — потребовала она. Когда я рассказала всё как было, умолчав разве что о паре личных моментов, Кё задумчиво повернулась к окну.

— Вы просто ещё притираетесь. — заявила она. — Всё нормально. Это ты его знаешь со второго года, а он лишь сейчас тебя регулярно видит. И встречаетесь всего-то третий день. Увидишь, уже в следующее воскресенье будете щебетать. — она ткнула меня в бок. — Так и быть, эту неделю вам ещё помогаю.

— Спасибо, Кё. — всё же сестра обычно знает, что мне сказать. Настроение приподнялось, и я рассказала ей ещё и о встрече с Каппеем, заодно пожурив за опасную езду.

— Ха. — она почему-то поморщилась и потёрла руки. — Заслужил. Фанат Томои, подумать только. Неужели и впрямь с ума сошёл от моего мопеда? — последнюю фразу она произнесла с гордостью. — Да, как Томоя отреагировал на стирку пиджака? Спросил, были ли мы раздеты?

— Так это ты! — я бросилась на сестру, но та с хохотом стала уворачиваться.

— Чего, можно подумать, ты никогда не фантазировала о нём! — начала дразниться она. — О том, как он снимает рубашку, а то и штаны, а? — она ловко увернулась от брошенной подушки. — Теперь его очередь. Не надо благодарностей!

— Да какие благодарности! — я подобрала подушку и замахнулась вновь, но Кё метнулась ко мне, обезоружила и повалила на кровать.

— Тебе придётся либо заняться с ним сексом, либо расстаться. — неожиданно тихо сказала она. — Спешить незачем, но однажды этот момент настанет. И ты должна быть готова заранее. Не бойся фантазировать о нём, не бойся, если он будет фантазировать о тебе, потому что это тоже отношения и любовь. А я хочу, чтобы у вас были отношения и любовь, и приложу все усилия для того, чтобы вы были вместе и счастливы, потому что люблю вас обоих.

Я не успела ничего сказать, как Кё выпрямилась и молча вышла из комнаты, оставив меня обдумывать произошедшее.

Для меня не секрет, что сестра любит Оказаки-сана. Когда девочка так часто говорит о мальчике, то это не может означать ничего другого. Но когда я призналась ей, что люблю его, то Кё поклялась сделать всё для нашего сближения. И не изменяла своему слову. Возможно даже, что убрала свои чувства под замок ради меня. Порою мне стыдно от одной мысли об этом, но тогда в моём сердце всплывает Оказаки-сан, и я понимаю, что никому и ни за что его не отдам.

Даже собственной сестре.

Каппей Хиираги

Этот город каждый день чем-то радовал. Вот и сейчас я стоял на поляне и наблюдал, как лучи восходящего солнца осторожно окрашивают деревья в цвет лепестков сакуры, а ветер приятно шелестит их листьями. Будь я поэтом, давно бы что-нибудь набросал, но увы — искусством, как и природой, могу лишь любоваться.

И красота красотой, а лес для ночёвки не подходит. Ночью всё время кто-то шуршал в кустах, я так нормально и не заснул. Хорошо хоть нашёл место у реки, где можно вымыться, да пицца со вчерашнего дня оставалась съедобной, так что вскоре я полностью был готов начать новый день.

Ещё бы было чем заняться.

Собеседование в кофейне назначили на вечер, и до тех пор я, как всегда, был предоставлен самому себе. Так бы вновь сбегал на ту дорогу, по которой ходят ученики местной школы, дабы вспомнить себя в те дни, но меня уже дважды сбили мопедом, и было страшно рисковать.

А ещё сегодня воскресенье, тьфу ты.

Но сбегать потом всё равно надо. Иначе ту прекрасную девушку не найти, если только положиться на случайность. Надо же отдать ей платок... да и вдруг удастся уговорить встречаться? Я быстро бегаю, с сегодняшнего дня буду работать, самостоятельный, чистоплотный. Должно быть достаточно. А ещё искренен в своём восхищении, в книгах девушки регулярно на это клюют.

Так и не придумав занятия, я проверил, не забрался ли опять какой зверёк в сумку, повесил её через плечо и зашагал к городу. Может, опять наткнусь на Мабберо-сана и выскажу ему своё почтение. И, наверное, стоит всерьёз подыскать себе место для ночлега получше, а то целый час сегодня себя мыл, оттирая грязь.

К сожалению, после красивого пейзажа город зарёкся предлагать новинки. Я прошёлся по всё тем же улицам, повидал всё те же магазины, посмотрел издали на кофейню, где сегодня должен был устроиться, заглянул в игровой центр и огорчился при виде цен.

Перекусить бы где-нибудь, пока есть на что.

Я забежал в небольшое кафе на улице, но денег хватило лишь на один пирожок с рисом. Надо будет порыскать по помойкам, найти более-менее чистую бутылку и набрать воды из реки. Но не сейчас, собеседование уже скоро, стоит идти обратно к кофейне, дабы не опоздать.

И как раз когда я пошёл туда, то столкнулся с Мабберо-саном.

Новость номер один: Мабберо-сан на самом деле Оказаки-сан.

Новость номер два: ту девушку зовут Фуджибаяши Рё.

Новость номер три: они встречаются.

Когда я мечтал, чтобы мои отношения были как в книгах, то не имел в виду влюбляться в девушку лучшего друга!

Честно говоря, я даже хотел после того, как убежал, сделать крюк и незаметно последить за ними. Просто чтобы ещё раз полюбоваться на неё.

Рё... она такая изящная, в элегантном платье, прекрасно улыбается, а какой от неё аромат... ох нет, нет, она девушка Оказаки-сана, нельзя, Каппей, нельзя. Как там в романах? Вздыхай издали и благородно помогай им в их любви. Или, если он окажется недостоин, будь первым возле неё, и она упадёт в твои объятья.

Ох... не хочется думать об Оказаки-сане как о недостойном. Просто буду рядом, даже это для меня уже будет прекрасно, регулярно видеть её счастливую. Я улыбнулся, когда это милое и прекрасное лицо предстало перед моими глазами.

Предстало вживую. Э?

В следующую секунду меня схватили за горло и впечатали в стену так, что я едва не задохнулся. Незнакомая девушка — одно лицо с Рё — без усилий держала меня на весу и яростно сверкала глазами.

— Я не знаю, кто ты, парень. — прорычала она. — Но если ещё раз помешаешь этим двоим проводить время вместе, то я тебя прибью. А если вздумаешь ещё раз слать моей сестре влюблённые сигналы, то не только прибью, но и труп расчленю и скормлю бродячим собакам, понял?

— Акха. — она давила так сильно, что в ушах шумело и я не мог говорить. Сумка выпала на мостовую и раскрылась.

— А это ещё что? — девушка склонилась к упаковке таблеток, выпавшей из сумки, и ослабила хватку.

Я тут же вонзил ногти в её руки, вынуждая отпустить меня, а затем приземлился на асфальт и оттолкнул её. Девушка закачалась, но не упала, однако это позволило мне схватить сумку с таблетками и помчаться к кофейне. Она побежала за мной, но меня никогда никто не мог догнать, и очень быстро я оторвался от неё, дополнительно сделав крюк, запутывая следы. В кофейню зашёл лишь тогда, когда убедился, что больше она не висит у меня на хвосте. Ещё не хватало портить будущим коллегам впечатление обо мне.

— Здравствуйте! — обратился я к продавщице, когда отдышался и убедился, что погони нет. — Меня пригласили на собеседование сегодня в семь.

— Да, пожалуйста, проходите сюда. — она улыбнулась и показала мне на дверь служебного входа. — Вам на второй этаж, налево третий кабинет.

— Спасибо. — я поклонился и поспешил в указанном направлении. Там меня уже ждал директор, с которым я вчера договаривался.

— Здравствуйте, Хиираги-сан. — улыбнулся он. — Хотите кофе?

— Спасибо, не откажусь. — ответно улыбнулся я. Директор лично налил мне и себе кофе, а также поставил на стол поднос с плюшками. Ох, как вовремя-то! Я взял одну, откусил и решил, что хочу тут работать даже без выходных.

— Что ж, Хиираги-сан. — директор тем временем приступил к беседе. — Я посмотрел ваше резюме, кхм... вы ведь впервые ищете работу?

— Нет, я уже... — пришлось промолчать, дабы быстро доесть плюшку, но директор лишь улыбнулся.

— И что же вас не устраивало в других местах, Хиираги-сан?

— Работа была тяжёлая. — Я наконец прожевал. — Заставляли ящики и шкафы таскать, такое. А то и вовсе без объяснения увольняли.

— Хм. — неопределённо хмыкнул директор. — Кому же, интересно, такое в голову взбрело?

— Да не говорите. — я схватил ещё одну плюшку. — Сразу, с первого же дня — хватай шкаф, тащи, выкладывайся. Хорошо хоть не в одиночку, но всё равно, меня это не устроило.

— Сумасшествие. — покачал головой директор. — Заставлять такую милую девушку таскать шкафы, совсем рабочих рук не стало, что ли?

— А? — я заработал челюстями. — Какую девушку?

Несколько секунд стояло молчание, а затем директор неуверенно кашлянул.

— Хиираги-сан, простите за вопрос, но... вы парень?

— Конечно! — возмутился я и схватил ещё плюшку. — Почему вы все так удивляетесь, когда это слышите?

Какое-то время директор молчал и смотрел, как я наслаждаюсь плюшками.

— Что ж, прошу прощения, Хиираги-сан, но вы нам не подходите. — наконец куда более сухим тоном. — Для работы в кофейне нам нужны настоящие девушки, а не... вы.

— Ладно, хорошо, спасибо. — Я мигом допил кофе. — Можно взять обратно моё резюме?

Директор с непонятным выражением протянул мне бумагу, я взял её, поклонился, схватил ещё одну плюшку и вышел.

Ну, здесь ещё нормально. Кто-то начинал выхватывать еду, один даже матерился, когда точно так же принял меня за девушку. И почему все делают одну и ту же ошибку? Какая девушка будет ходить в спортивном костюме и пахнуть лесом?

Что ж, значит, и эта работа не подходит. Ну да ничего, на том конце города есть ещё кафе, да и я мимо строительной бригады пробегал, наверняка им не помешают рабочие руки. Только не таскать тяжести, это увольте. И, похоже, надо будет переписать резюме, это уже совсем истрепалось. Может, ближайшая помойка расщедрится на бумагу?

Оказаки-сана, Рё и её злого двойника нигде не было видно. Наверное, они уже ушли домой. Домой... В следующий раз, как встречу Оказаки-сана, попрошусь к нему переночевать. Как друг, он мне не откажет, а я в благодарность полностью уберусь в его комнате и вообще во всём доме. А пока же придётся поискать какие-нибудь варианты помимо леса, хотя к реке всё равно придётся спуститься, вымыться и набрать воды.

Неожиданно хорошее место нашлось на станции — широкая скамейка под навесом. Те полчаса, что я изучал её и окрестности, никто туда не заглядывал. Надеюсь, сюда не ходит по ночам никакая банда школьников — хватило встречи с одной. Я растянулся на скамейке и посмотрел вверх.

Только и видно, что железную крышу навеса. Вчера хоть на звёзды можно было полюбоваться, а сейчас для этого надо поворачивать голову... и выгнуться придётся. Ну, что поделаешь. Я поужинал оставшейся плюшкой, принял таблетку, запил водой из бутылки, привязал ручки сумки к ножке скамейки и лёг обратно.

123 ... 89101112 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх