Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пути пророчества


Автор:
Опубликован:
30.12.2012 — 30.12.2012
Читателей:
2
Аннотация:
не мое так что б кучей лежало
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И ты думаешь, что вы втроем сможете нас одолеть? — с насмешкой спросил главарь

— А кто сказал, что нас будет трое? — с такой же нехорошей улыбкой произнес парень — "Клоны тени"

На поляне появилось около сотни клонов Наруто и все одновременно взяли по кунаю в руки

— НУ И У КОГО ЩАС ЧИСЛЕНОЕ ПРЕВОСХОДСТВО ГОРИЛА?— хором произнесли все сто клонов. На поляне встала мертвая тишина даже Наоко с детьми вставшая от поднятого шума поражено смотрела на сто копий Мичио. Двое Шиноби были поражены не меньше остальных ведь они с самого начала не обратили внимание на этого парня, а хотя надо было.

— Ты думаешь напугать меня своими клонами? — произнес отошедший от шока Шима — это всего лишь иллюзии и они не причинят нам вреда. Я видел уже такое, так что этот фокус не спасет тебя пацан. Вперед парни!!! — бандиты кинулись в бой

— Ну я тоже хотел по-хорошему — произнес Наруто — Двадцать охраняет Наоко с детьми остальные в бой. Убить весь этот сброд. Никто не должен уйти — бросил команду клонам Наруто и бросился в бой

Когда предатели поняли что клоны очень даже реальные и их оружие убивает, то попытались сбежать, но было поздно спасаться, клоны уже добивали беглецов. Шима Наруто взял на себя и когда бой закончился, тот был еще жив, но связан и у него было сломаны, обе руки и он стоял на коленях перед парнем.

— Ну а теперь ты мне расскажешь, откуда ты узнал, что Наоко-сан везет драгоценности и бумаги — спросил Наруто, поигрывая кунаем

-Кто ты такой?— задал вопрос Шима— И с какой стати я должен отвечать на твои вопросы.

-Я просто наемный слуга, который выполняет свою работу — усмехнулся парень — А ответишь ты мне, потому что мне интересно и я тебя спрашиваю.

-Да плювал я на то что ты слуга, я тебя не боюсь и на твои вопросы отвечать не намерен малец — со злостью произнес связанный

-Ну это мы еще посмотрим — произнес Наруто и пнул пленника по сломанной руке, пленник заорал — Я думаю ты мне расскажешь или я стану намного серьезнее и начну отрезать тебе пальцы

-Ах ты урод...— прошипел от боли Шима — Ладно скажу... по всему городу несколько дней ходили слухи о том что жена начальника порта сильно поругалась с ним и собирается уходить от него.

— Ну и что это обычное дело. При чем тут драгоценности и бумаги — удивился парень.

— Ну я навел справки ради этого даже пришлось переспать со служанкой которая работает в доме. От неё я и узнал что хозяйка собирает все ценное по дому и планирует покинуть город как только муж отбудет по делам на месяц.— пояснил пленник.

-Ясно значит, ты решил ограбить и убить беззащитную женщину с детьми — зло спросил Наруто

— Да и все бы удалось если бы не твое вмешательство и твоих чертовых реальных клонов— с ненавистью смотря на парня, бросил бандит — И не спасли бы её эти двое Шиноби.

— Возможно и не спасли — произнес парень и глянул на двух мужчин стоявших неподалеку — но тебе действительно не повезло с тем что я оказался в этом отряде и поверь я бы справился с тобой и твоей шайкой еще быстрее если бы со мной не были они. — произнес Наруто и быстрым движением сломал шею бандиту хоть это было и не приятно его сущности. Нельзя оставлять в живых таких опасных людей. Может его он и не достал бы, оставшись в живых, но вот женщине с детьми мог навредить.

Пока он проводил всю процедуру допроса, за ним наблюдало пять пар пораженных глаз. Никто не ожидал от этого тихого парня такой выходки и действий. Сначала он оказался Шиноби с просто поражающим количеством чакры судя по ощущениям. Затем он чуть ли не в одиночку перебил всех бунтовщиков с помощь редчайшей технике "Клоны тени" так как тока такие клоны имели реальные тела. Но то, что он знал это ладно, поражало количество вызванных клонов, оба Шиноби никогда не слышали, чтобы кто-то призывал больше пяти теневых клонов. Но окончательно их добило то как он допрашивал пленника, которого СПЕЦИАЛЬНО оставил в живых в этой бойне. Все его действия были без признаков слабости, и неуверенности создавалось такое ощущение, что этому молодому парню это привычно.

Наоко так вообще стояла в шоке от того, кого она наняла в слуги, ведь зря она тогда не поверила что он воин. И в результате он защитил её и детей почти за просто так, гроши которые она ему платила, можно было не вспоминать. И он оказался не просто воином, а Шиноби. Женщина не представляла, что ей делать и как поведет себя этот парень.

— Ээ что вы так на меня уставились то? — спросил Наруто повернувшись и увидем что на него откровенно пялятся пять пар удивленных глаз. — У меня, что кровь на лице?

— Кто ты такой парень? — задал такой же вопрос как Шима второй Шиноби с длинными коричневыми волосами и легкой щетиной на лице.

— Меня зовут Мичио и я личный слуга Наоко-сан и её детей — ответил Наруто — У меня такой же вопрос к вам . Кто вы и почему не перешли на сторону грабителей?

— Мы наняты семьей Наоко-сан для её охраны на время дороге к её семье в Токио — ответил седой Шиноби — Откуда у тебя такие умения и знания юноша?

-Ну это многое объясняет — протянул парень — мои знание и умение у меня с детства.

— Тебя что и допрашивать людей учили с пеленок?— поинтересовался Шиноби с щетиной

-А этому никто не учил, сам как-то научился. Жизнь заставила...— грустно улыбнулся Наруто

-Это же за жизнь у тебя была в твои то годы — поразилась пришедшая в себя после увиденного Наоко. — почему ты не сказал что ты Шиноби. Тогда я думаю, ты попал бы в охрану.

— Ну, моя жизнь это моя личная забота — сказал парень, давая понять что разговор закончен — Я не видел смысла про это упоминать и к тому же вы могли мне не поверить. А щас я думаю нужно собраться и покинуть эту поляну. Мы доставим вас в Токио, но по более короткой дороге.

-Что ты имеешь ввиду? — спросила в недоумение женщина — Это ведь самая короткая и быстрая дорога в Токио.

-Эээ..— Наруто посмотрел на двух Шиноби

-Я Хидаки, а это Хотака — произнес седой Шиноби и указал на своего напарника.

-Хидаки-сан и Хотака-сан я предлагаю ускорить наше передвижение, так как возможно за нами идет погоня и следует торопиться. Поэтому предлагаю взять Наоко-сан и её детей на себя и нести до самого Токио — выдвинул свою идею Наруто.

-Я думаю, ты прав я тоже думаю, что муж госпожи Наоко мог вернуться раньше и послать погоню, так что твой план действий я одобряю — согласился с парнем Хидаки

-Но как вы себе это представляете... — растерянным голосом пролепетала Наоко. Её дети сидел вообще тише воды ниже травы еще не отойдя от увиденного.

-Не беспокойтесь Наоко-сан, доставим с комфортом — с улыбкой произнес Наруто и вызвал трех теневых клонов.

Через час они были уже в пути и перепрыгивали с ветки, на ветку неся ценную ношу. Впереди их ждал Токио...

Глава 16 "Токио"

До Токио добрались, на утро спустя три дня, хотя если бы шли, как было изначально запланировано то прибыли в город только через шесть дней. Все это время Наруто и его клоны несли Наоко и детей на себе. Хидаки прикрывал тыл всей группы, а его напарник был проводником и указывал путь к Токио. Остановки делали только на ночь, где семья отдыхала от езды и ела. На ночь никого не оставляли дежурить так как были уверены что с нынешней их скоростью они оторвались от возможно погони. За прошедшие три дня к Наруто не приставали с вопросами, но подчинялись всем его указаниям, несмотря на его возраст. Когда до города оставалось не больше двух часов пути спокойным шагом, парень остановил группу.

— От сюда мы пойдем обычным способом — произнес Наруто, когда все члены процессии остановились и Наоко с детьми слезла с его клонов и парень их развеял.

-Но почему? — задала вопрос нанимательница

-На это есть ряд причин, и они касаются только меня — произнес парень, доставая и надевая на себя свой белый плащ который с момента боя он держал в своем рюкзаке.

-Наоко-сан я думаю, что Мичио просто не хочет афишировать для всех Шиноби в городе свое прибытие и присутствие в городе — пояснил Хидаки непонимающей Наоко

-Как это понимать афишировать? — до сих пор Наоко не понимала к чему клонит Шиноби — Он, что так знаменит?

— Нет, вы не так меня поняли Наоко-сан — начал разъяснять Хидаки — Его чакра немного специфична и если он ввезет вас на своих клонах в город, то всполошит Шиноби, которые находятся щас в городе, а ему я так понял это не нужно.

-А почему тогда он не всполошил Шо своим прибытием? — продолжала задавать глупые вопросы Наоко

— Потому что он очень хорошо может подавлять свою чакру и даже я умудренный годами Шиноби не смог распознать коллегу. — ухмыльнулся седой Шиноби

-Хватит разговоров — произнес Наруто пока разговор не зашел в более серьезное русло — Давайте доставим Наоко и Шина с Рафу к их семье

Через два с половиной часа Хидаки вывел группу к воротам города Токио. У ворот стояли небольшой отряд, состоящий из двадцати солдат которые охраняли ворота города.

— С какой целью вы хотите попасть в город? — задал вопрос дежурный по проходной к подошедшей группе

— Мы сопровождаем госпожу Наоко Укинара и её детей в дом её родителей — произнес вышедший вперед Хотака

-Укинара говоришь....— протянул дежурный, что-то вспоминая и тут его лицо изменилось — Это те самые Укинара? — на что Хотака лишь кивнул — Тогда с возвращением Наоко-сан. Проходите

Когда они прошли ворота и достаточно от них удалились войдя на улицы города. Наруто остановился.

— Ну я думаю здесь мы и расстанемся. — улыбнулся парень — Надеюсь Хидаки-сан вы сможете довести Наоко-сан до дома сами насколько я понял так говориться в контракте с её семьей. А я лишь обязался в качестве слуги провести её до Токио, и свое слово сдержал и поэтому прощайте.

— Но ведь я тебя даже не отблагодарила за наше спасение — произнесла опешившая от такого заявления Наоко — Ведь я нанимала тебя в качестве слуги, а не телохранителя. Но ты выполнял две эти роли и получал мизерную плату слуги.

— Не стоит беспокоиться, ваша плата меня вполне устроила — поворачиваясь и уходя, бросил Наруто — К тому же вы проводили меня до Токио, к которому я не знал дороги так считайте что мы в расчете.

-Но...постой — произнесла Наоко но парень скрылся за углом улицы — Я не могу так, это ведь не правильно, ведь он спас нас и ничего за это не взял кроме платы слуги..

-Я думаю, он посчитал ненужным брать награду за ваше спасение — усмехнулся Хотака — Он не видел смысла брать награду за то что сделал бы каждый нормальны человек в вашей ситуации...

— К тому же несмотря на свой возраст он уже истинный Шиноби — вторил Хидаки напарнику — Считайте Наоко-сан что вам повезло повстречаться с этим человек и нанять его, такие люди очень редки в наше время.

-Но... — не хотела слушать Шиноби женщина — Ведь он на вид старше Рафу на лет пять, как он может быть истинным Шиноби?

-Истинный Шиноби определяется не техниками и силой и даже не возрастом — усмехнулся Хидаки

— Тогда чем же? — не понимала Наоко

-Сердцем и силой воли Наоко-сан. Тока два этих фактора определяют кто ты Убийца или Шиноби. Можешь ли ты преодолевать препятствия на пути к своей цели, можешь ли ты выдержать боль потери или сломаться и превратиться в чудовище, сможешь ли ты прощать после предательства, и еще много другое и все это определяет сердце и воля — грустно произнес Хидаки — Этот парень несмотря на его возраст, познал все это и не сломался. И идет к своей цели.

— Но как... я не понимаю — грустным голосом произнесла Наоко

-А вам и Ненадо вы не Шиноби — произнес Хотака — Его могут понять только Шиноби. Ладно, пошлите, я думаю, нас уже заждались ваши родители.

-Ладно, пошлите...— произнесла женщина задумчиво.

Наруто брел по улицам Токио и рассматривал их, вокруг были сплошные высотные здания, которых он даже в своем настоящем не видел. Некоторые достигали высотой десяти этажей по подсчетам парня. Он двигался по карте, которую ему нарисовала Тсуи еще в стране Снега по его просьбе. Тогда он сказал ей, что это на всякий случай если ему вдруг захочется повидать Канаи. Так он и шел по карте, периодически спрашивая направление к нужной улице у прохожих. Таким вот образом дорога привела его к каменному пятиэтажному зданию, окружённому небольшим парком с деревьями, на здании висела большая вывеска, которая гласила "Торговая компания: Путь".

-Ну что же вот я и на месте...— произнес Наруто идя через парк — Надеюсь, я смогу найти Канаи-сана в этом здании..

Когда он зашел в здание, то попал в холл. Наруто пересек холл и подошел к стойке, за которой сидело четверо парней и две девушки все они были одеты в одинаковую форму. На них были белые рубашки, и синие жилетки на мужчинах были черные брюки на женщинах юбки того же цвета. Это не как не походило на традиционную одежду, которую он привык видеть в этом времени.

— Здравствуйте. Что бы вы хотели? — приятным голосом спросила девушка у подошедшего Наруто

-Эээ здравствуйте, я бы хотел узнать, где мне здесь найти Канаи-сана? — произнес Наруто

— По какому вопросу вы хотите видеть господина директора? — поинтересовалась девушка

— Канаи сказал, что если мне потребуется работа, то я смогу найти его здесь — пояснил парень

— Извините за вопрос, но как ваше имя? — спросила девушка

-Киоши... Киоши Мичио — произнес парень, совместив два своих имени.

-Киоши...— произнесла администратор, роясь в бумагах, и что-то ища. И найдя снова, подняла взор на парня — Да Канаи-сан оставил распоряжение по поводу вашего прибытия и сказал, что в случаи если вы явитесь, то провести вас в его кабинет. Так что прошу следовать за мной

Наруто последовал за девушкой, которая повела его на самый последний этаж здания где, судя по всему, находился кабинет Канаи-сана. Пока они подымались по лестнице и шли по большому коридору в направлении кабинета то парень рассматривал обстановку и все больше поражался так как почти все здание было выполнено в западном стиле, с которым он раньше не сталкивался в своей прежней жизни. Видно Канаи-сан очень тесно сотрудничает со всеми странами и берет из каждой всего понемногу. Пока он все это думал и рассматривал, девушка-администратор провела через приемную с секретарем и подвела его к большим деревянным резным дверям.

-Вот прошу, проходите Канаи-сан готов вас принять — произнесла девушка, открывая дверь.

-Спасибо — произнес парень, проходя в открытую дверь.

Пройдя в кабинет, он сразу окинул его взглядом. Он попал в большой хорошо освещенный кабинет с пятью широкими окнами, которые давали прекрасное освещение. Все помещение было обделано деревом. Две стены кабинета представляли старинные книжные шкафы сделанными из красного дерева и были забиты разными книгами и свитками. Пол был паркетным со сложным рисунком.

Стол находился прямо рядом с окнами, напротив него стояло три мягких кресла. За столом, изучая какой-то свиток, сидел Канаи, когда Наруто зашел хозяин кабинета поднял на него взгляд.

— Ооо Киоши я рад тебя видеть...— подымаясь из-за стола, произнес торговец

-Я тоже рад вас видеть — улыбнулся парень и пожал руку подошедшему директору — Я не ожидал, что вы владеете такой большой торговой компанией.

123 ... 1617181920 ... 767778
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх