Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пути пророчества


Автор:
Опубликован:
30.12.2012 — 30.12.2012
Читателей:
2
Аннотация:
не мое так что б кучей лежало
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Спасибо Хара-сан вы мне льстите.— улыбнулся Наруто — Я бы хотел попросить вас об одолжении

— Каком? — оживился Хара

— Вы не могли бы написать какой-нибудь свиток или документ который давал бы мне право на взятие в жены любой девушки из вашего клана. — озвучил свою просьбу парень

— Я тебе не совсем понимаю — потер виски глава клана — Для чего тебе такая бумага? Я могу и без бумаги дать разрешение на свадьбу на любой из девушек клана

— Вы не поняли меня Хара-сан — начал объяснять Наруто — Сейчас у вас нет девушки, которая мне нужна, но когда-нибудь она появится и поэтому мне требуется разрешение главы клана...

— Откуда такая уверенность, что такая девушка появится именно у нас в клане? — спросил Хара — Киоши ты что-то темнишь... Я уже давно понял что ты не просто так появился у нас в клане

— Мне было предсказание об этом. Но к вам в клана я попал совершено случайно — соврал Наруто, так как не хотел говорить, что уже натворить дел и теперь расхлебывал их

-Предсказание говоришь....-проговорил глава — Я не совсем понимаю, зачем тебе эта бумага. Ведь следующая глава Тсуи и у тебя с ней отличные отношения, я думаю она даст добро...

-Эээ.... Хара-сан понимаете, нужная девушка может появиться лет через двести и тогда будет уже другой глава которого я не знаю...— нехотя произнес Наруто

-Но ведь ты умрешь от старости, и свиток тебе не понадобится — недоумевал Хара-сан

-Не состарюсь Хара-сан. Я в некотором смысле бессмертный и от старости я точно не умру — с улыбкой произнес парень — Так что если потребуется, я буду ждать все эти двести лет

-Мда тяжелая у тебя судьба парень — удивлено протянул отец Тсуи — Что же тогда я тебе помогу раз такое дело.

-Отлично! — воскликнул парень, его проблема с Хинатой была решена — Так же я хочу попросить еще об одном одолжении. Если у Тсуи родятся еще дети, то вы не должны накладывать на них печати проклятий.

— Но это невозможно Киоши. Да и от, куда ты вообще знаешь про печати?— воскликнул Хара — Это система защиты крови в семье и её нельзя нарушать

-Если я буду учить её детей, то они должны быть равны во всем. Я сделаю так, что они будут защищать друг друга и без вашей печати. Из-за проклятья у вашего клана будет много проблем в будущем, поверьте мне я знаю. Если же не получится оградить других детей Тсуи, то присылайте мне письмо, я заберу и воспитаю их сам, а когда они вырастут, то верну в клан как отличных Шиноби. Так же если что-то случится с кланом, то я обязательно приду на помощь и сам стану защитой крови — твердо произнес Наруто — Даю слово.

-Киоши ты понимаешь, что с меня старейшины три шкуры снимут, если узнают о подобном. То, что создавалось много веков трудно уничтожить за одно поколение, но я постараюсь уберечь моих внуков от этого. — усталым голос промолвил Глава — У тебя есть еще какие-нибудь просьбы?

— Да есть, но они не такие глобальные, как две предыдущие...— ответил Парень

Наруто вышел из кабинета главы спустя три часа и сразу направился к себе в комнату. Наруто и Канаи пробыли в поместье Хьюга еще три дня. За это время пронырливый торговец заключить пару сделок с Дайме Снега и контракт на службу нескольких Шиноби из клана Хьюга. Сам же Наруто просто наслаждался покоем в тихом месте, пока на это было время. На четвертый день утром они покинули поместье Хьюга и направились в обратный путь. Из клана парень ушел не с пустыми руками, во внутреннем кармане жилетки у него лежал маленький свиток с разрешением на свадьбу, а за спиной по бокам рюкзака болтались два больших свитка забитые описанием дзюцу Воды и Земли которые по просьбе Наруто скопировали с хранилища клана. И с таким добром Наруто вместе со своим шефом возвращался в Токио где его ждал новый пост...

Глава 23 "Отец"

Дорога выдалась спокойной, и спустя двенадцать дней Канаи и Наруто прибыли в Токио. С легкой подачи торговца парень стал его заместителем, ему был выделен кабинет на третьем этаже главного офиса кампании. Кабинет был оформлен в таком же стиле, что и у Канаи, но, все же, сама комната была меньше, чем у главы компании. Три дня ушло адаптацию на новом месте, в которые он знакомился со всем своими подчиненными и всей бумажной волокитой, за которой он должен был следить. На его плечи легли почти все дела компании и только самые крупные и серьезные решения принимал Канаи.

Но Наруто не ругался и не возмущался, а просто работал, при этом поражая всех работников своей выносливостью и работоспособностью. Да и то, что Канаи взял себе наконец помощника и заместителя, да еще и такого молодого говорила о многом. В компании все знали, что торговец давно никого не приближал к себе, да и вообще, не сильно кому-то доверял, стараясь все сделать сам, но вот уже год с момента появления этого парня все самые проблемные вопросы глава отдавал ему, и тот с легкостью их решал.

Наруто почти каждый день в течении месяца встречался с крупными клиентами компании и решал все возможные вопросы по делам компании. То, что теперь находилось у него в руках было намного крупнее, чем до этого он мог управлять, но такие масштабы не пугали Шиноби, а только добавляли задора для работы. За неимением какой-либо личной жизни и вообще увлечений, Наруто до поздней ночи проводил на работе и уходил оттуда только чтобы выспаться перед новым рабочим днем.

В одну из таких ночей, когда он возвращался с работы и на подходе к магазину, над которым находилась его комната он увидел в свете ночного фонаря, что входную дверь подпирал какой-то человек. Когда он приблизился к входу, то понялЮ что это мужчина, а присмотревшись внимательнее узнал в сидевшем Хидаки, одного из двух Шиноби с которыми он охранял Наоко и детей ведя до Токио. Сидящий был в разорванной одежде и от него пахло кровью, а под ним расплывалась лужа крови. Наруто осторожно коснулся старика, и тот открыл глаза.

— Хидаки-сан, что с вами случилось?!! — воскликнул Наруто, увидев что старик еще жив.

— Кха... кха... — сплевывая сгустки крови, прохрипел Хидаки — Мичио... кха... Как хорошо, что ты первый нашел меня... кха... У меня мало времени... кха... кха... Слушай и не перебивай меня... Нна дом Укинара напали какие-то Шиноби и вырезали всю семью... кха... кха... Я, Хотака и еще несколько Шиноби дрались до последнего чтобы защитить семью, но нам не удалось защитить их... кха... кха... Последним желанием госпожи Наоко было... кха...кха... Чтобы если с ней что-то случиться, передать её дочь тебе на воспитание... кха... кха... кха... Она хотела, чтобы ты вырастил из её дочери Шиноби...

— Какой дочери, Хидаки-сан?!! — воскликнул пораженный Наруто — Что вообще никого не осталось в живых?

— Всех убили... Это вина мужа госпожи Наоко... кха... Он связался с опасными людьми, из-за этого они и разошлись... кха... Сначала убили его, а потом добили и всю семью... кха... кха... кха... В живых осталась только новорожденная дочь, которую я успел спасти и донести сюда... кха... кха... -слабым голосом произнес старик и протянул сверток, который все это время прижимал к себе, и на который Наруто не обратил внимания — Защити и вырасти... Прошу тебя... Её зовут Казуко... кха... Теперь я могу уйти... кха... кха... Моя семья меня заждалась... Прощай, Киоши...

— Прощайте, Хидаки-сан. — произнес Наруто, приняв девочку на руки и закрыв глаза Шиноби. По щеке парня скользнула слеза.— Вы достойно завершили свой Путь Шиноби.

— Эй, парень, отойди от тела и передай нам то, что дал тебе этот старик. — сказал кто-то из темноты улицы. Наруто резко развернулся на звук голоса — Тогда, возможно, мы оставим тебе жизнь.

— Так это вы напали на семью Наоко-сан? — ледяным голосом спросил парень.

— Я смотрю, старик много разболтал перед тем, как умер. — ответил голос — Что же, тогда нам придется убить и тебя, а потом добить последнего члена семьи Укинара, и тогда наша работа будет выполнена.

— Можете считать, что вы её провалили. — все тем же ледяным голосом, в котором кипела холодная ярость, произнес Наруто — Сегодня ваш путь оборвется.

— Ух какие мы злые... Думаешь, один сможешь что-то сделать тем, кто вырезал целый десяток опытных Шиноби? — насмешливо продолжал незнакомец, не выходя из темноты — Ты — обычный человек, и, к тому же, даже не воин, так что отдай ребенка, и я подарю тебе легкую смерть.

В ответ на это Наруто лишь рванул в сторону выхода из города, крепко прижимая к себе младенца. Убийцы не стали сразу его атаковать, и решили поиграть с беззащитной жертвой давая ей побегать. Наруто почти два часа петлял как заяц, уводя преследователей подальше от города и выбирая место для боя. Пока он бежал то успел насчитать тридцать Шиноби, и бой с ними мог стать проблемным, к тому же с ним не было "Раи", которая бы сейчас бы пригодилась. Бой он решил дать на пшеничном поле, на которое он выбежал. Урожай был снят две недели назад, и теперь вокруг была голая площадь. Наруто остановился и развернулся к своим преследователям.

— Что, устал, парень? — вышел вперед один из преследователей. Все его враги были в черных масках, которые скрывали лица. — Спасибо тебе за то, что вышел из города и нам не придется прибираться за собой.

— Могу тоже самое сказать и о вас... — ухмыльнулся Наруто и снял ментальные блоки на чакру — Фудо!

Из рук парня начала вытекать красная чакра, принимая вид лиса с Девятью хвостами. Когда Фудо полностью материализовался и вопросительно посмотрел на Наруто, тот приказным тоном произнес:

— Фудо, последи за малышкой. Всех, кто приблизиться, убивать без пощады, они — враги. — сказал Наруто, передавая Казуко во власть хвостов лиса. Затем сбросил пиджак и закатал рукава, на его руках оказались наручи, с которыми он не расставался.

— Вот значит как... Так значит ты — шин... — но договорить ему не удалось, Наруто не собирался с ними разглагольствовать и напал, пока они не отошли от шока. Он перешел в Боевой Режим и первым ударом руки с отросшими когтями разворотил горло говорившего. Не останавливаясь, он просто ладонью с когтями пробивал насквозь тела врагов, и те падали замертво. Некоторым он вырывал сердца и давил их рукой.

Противники приходили в ужас от осознания того, на кого напали. Этот ЗВЕРЬ одним ударом убил их командира и уже растерзал пятнадцать опытнейших Шиноби, которые считались одними из сильнейших наемников в организации. И убил он их просто разворотив грудные клетки и вырвав сердца. Оставшиеся в живых четырнадцать человек уже очухались после первой атаки и стали пытаться атаковать слажено, но вид человека, полностью покрытого кровью, придавал Наруто вид демона, вышедшего из глубин ада, и это пугало видавших виды опытных Шиноби. Но жажда жить пересилила страх, и люди атаковали этого ЗВЕРЯ с помощью техник огня и земли, но тот от них уклонялся, пользуясь своей невероятной скоростью. Видя, что это не помогает, враги накинулись на него разом, пытаясь достать его оружием.

Наруто перебил, если он правильно считал, половину нападающих, когда те вышли из ступора и стали атаковать. Но Боевой Режим давал ему огромное преимущество в скорости, силе, реакции и пока он убивал, используя только силу и скорость, не применяя каких либо техник. Но когда противники поняли, что его не достать дзюцу, то перешли в ближний бой. Наруто, не имевшему никакой защиты и оружия, пришлось тяжело: это были не бандиты и не генины. Уровень врагов он обозначил, как уровень джонина. Противники уже достали его, ранив в правое плечо и оставив длинный порез на спине. И уклоняться, и нападать в такой куче было сложно. Наруто по троим нанес удар "Разенганом" отправив их тем самым к праотцам. Это была более продвинутая версия дзюцу, которая убивала наповал, и зависела от концентрации чакры. Не останавливаясь не достигнутом и не давая опомниться оставшимся, сформировал на наручах по два косых лезвия из чакры ветра и ими раскроил семерых замешкавшихся противников. Четверо оставшихся, рассудив что им не справиться решили попытать судьбу и закончить свою первоначальную миссию, убив ребенка, которого охранял Лис, рассудив, что это не может быть настоящий Демон Лис, а всего навсего подделка. После того, как первый напавший упал с перебитым позвоночником, а второй остался без левой руки, оставшиеся двое попытались скрыться, но посланные клоны тени Наруто закончили дело, положив конец всем нападавшим. Наруто подошел к Лису, который баюкал на своих хвостах проснувшуюся девочку.

— Видел бы ты себя со стороны... — произнес Фудо, когда Наруто подошел к нему — Чистый демон. Ты с головы до ног покрыт своей и чужой кровью. Но ты меня поразил, перебил за какие-то полчаса тридцать Шиноби довольно высокого уровня. Не ожидал от тебя такой жестокости...

— Фудо, люди, которые убивают женщин и маленьких детей недостойны жить, и вообще не заслуживают зваться людьми, не то что Шиноби, но ты прав, он были сильны и я выиграл только благодаря тому, что напал внезапно. — твердо произнес Наруто. В его голосе не было сожаления, о том что он сделал.

— Ладно, проехали... — бросил лис и поинтересовался — Что мы будем делать с ребенком?

— Воспитывать и растить, как просила её мать. — ответил парень — Она последняя из своего семьи, остальных убили. И мы достанем тех сволочей, кто затеяли эту резню. Я не хочу, чтобы эта девочка выросши пошла путем мести, и стала такой же, как Саске. Эту работу сделаем мы с тобой, но это будет позже.

— Эх, Наруто, вечно ты ищешь себе приключения — ухмыльнулся Фудо — Но, думаю, ты прав в своих намереньях, лучше это сделать нам, чем ей. — кивнул на уснувшую Казуко Лис.

— Без них, Фудо, будет скучно жить. — улыбнулся парень, сбрасывая рубашку покрытую кровью и оставаясь в майке — Я выращу из неё настоящую куноичи. Теперь нам придется искать дом за городом: ребенок не может жить в маленькой душной квартире. Ты не откажешься пока понести Казуко, а то я весь измазан и пропах кровью...

— Без проблем, только по дороге в город найди речку или водоем, где можно будет отмыться. — сказал лис — Мне нельзя появляться в городе, и тебе я советую подавить, наконец, свою чакру. Мы и так достаточно шуму наделали. И обыщи тело главаря, может у него есть что-нибудь, указывающее на заказчика.

— Ты прав. — произнес Наруто подходя к телу вожака.

Спустя полчаса они быстро возвращались в город. В ходе обыска тела Наруто нашел две каких-то бумаги и медальон в виде глаза человека. Наруто по дороге через лес нашел небольшой водопад и быстро в нем окунулся, смыв всю кровь с тела. Обсохнув и отжав мокрые вещи, Наруто забрал у Фудо малышку и, когда тот исчез, просто переместился к совей квартире пространственным дзюцу. Переодевшись в квартире, Наруто оставил следить своего клона за малышкой, а сам перенес тело Хидаки загород и там похоронил.

Вернулся он домой под утро, к тому моменту, когда Казуко проснулась и захотела есть. Наруто сначала растерялся, но потом быстро сходил на рынок и купил свежего козьего молока. Подогрев его на огне, накормил ребенка с самодельной бутылочки. После этого сменил мокрые пеленки, заменив их разорванной на тряпки рубашкой. И только после этих манипуляций пошел на работу с Казуко на руках. Пока он шел по улице, на него оборачивались все прохожие, и в их глазах читалась жалость. Или осуждение. Наруто не смог точно разглядеть. Пройдя в холл офиса, парень взглядом отыскал Тани и подошел к ней.

123 ... 2223242526 ... 767778
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх