Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Унесенный ветром. Книга седьмая - Осколки маски


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.09.2018 — 24.09.2019
Читателей:
93
Аннотация:
Седьмую книгу как и все остальные я обязательно выложу здесь полностью. Ну а пока идёт написание, здешняя версия будет опаздывать на две главы относительно той, что на author.today.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты сказала "всплеск возможностей"? То есть это не навсегда?

— Нет, — качнула она головой. — Я сейчас, после двух родов с помощью маски, обладаю рангом "учителя", но выше мне не подняться никогда. Не факт даже, что если я рискну воспользоваться маской в третий раз, то смогу добраться до "мастера". Всё же начальные ранги берутся гораздо проще.

Логичное объяснение. Теперь даже понятно, почему они никому не стали пояснять, что это не злобный план Этсу — не могли они рассказать о маске. А ещё, это означает, что Рафу не полный идиот, ослеплённый любовью. Он знал об этом эффекте, он видел, как на это реагируют окружающие, но — не мог никому ничего рассказать. Но опять же... И смех, и грех, но да — был ли это план Этсу, по-прежнему остаётся под вопросом, потому что хрен теперь что проверишь. А вдруг никаких "всплесков" не было? Вдруг Этсу дружила с бахиром и до этого? Но это если плодить сущности. Так-то их рассказ и пояснения вполне логичны.

— А почему отцу про маску не рассказал? — спросил я. — Поначалу-то у тебя проблем с ним не было.

— Подарок хотел сделать, — усмехнулся он криво. — Внук... ну или внучка, тут уже не важно, Повелитель Стихий. Он бы был на седьмом небе. А потом... Сначала лелеял мечту о том, как заставлю его проглотить все те слова, которые он произнёс в сторону Этсу, а после изгнания же, сам понимаешь, о таком не рассказывают.

Такое тоже возможно. Желание доказать, что ты прав, а они все ошибались, присуще любому человеку.

— Ладно, — вздохнул я. — Оставим прошлое в прошлом. Давайте поговорим о настоящем. Ваше появление, как я уже говорил, довольно неожиданно, и меня разбирает любопытство — с чем вы пришли ко мне на этот раз?

После моих слов они собрались. Выпрямились, хотя Этсу и так сидела с прямой спиной и чуть приподнятым подбородком, словно показывая всем, какая она вся из себя красавица, положили руки на подлокотники кресел, Рафу ещё и откашлялся. В общем, приготовились к серьёзным переговорам.

— Как я уже говорил, — начал Рафу, — вне зависимости от причин наши с тобой отношения далеки от идеальных, при этом мы всё ещё не отказались от идеи заполучить гору артефактов Древних. Но сейчас, даже если бы ты и был не против помочь, ты просто не можешь нам доверять. Мы здесь именно для того, чтобы заработать твоё доверие. Пусть наша встреча после долгого расставания и не задалась, мы по-прежнему можем это исправить. Можем доказать, что с нами возможно иметь дело. Ты изменился, мы изменились, наше положение изменилось, но я надеюсь, что мы сможем тебе доказать — наши чувства остались прежними, и мы всё ещё любящие тебя родители.

Гладко стелет. Но я всё ещё не понимаю, чего они от меня-то хотят.

— А если поконкретней? — спросил я.

— Мы хотим доказать тебе, что мы твои родители, и предательства, как и какого-либо зла по отношению к тебе, ты можешь не опасаться. И в то же время мы слишком плохо друг друга знаем. Для нас ты по-прежнему маленький мальчик, которого надо оберегать, из-за чего мы можем наделать ошибок. Позволь нам узнать тебя поближе, позволь доказать, что мы не враги тебе.

— А ещё конкретней? — не удержался я от сарказма.

— Здесь и сейчас ты ведёшь полноценную войну, и думается мне, лишний отряд наёмников тебе не повредит, — выдал Рафу.

— Нет, — ответил я категорически. — Лишний — он на то и лишний, что может повредить.

— Два "мастера", несколько шагоходов со своими пилотами, МПД, пара сотен профессиональных псов войны? Не нужны? — спросил с толикой иронии Рафу.

— У нас в любом случае мало "мастеров", так что мы не делаем на них ставку, пилотов наоборот — полным-полно. МПД более чем достаточно, как и псов войны. Мне некуда вас деть. Не нужны вы здесь.

— Синдзи, — еле заметно вздохнул Рафу. — Ты не хочешь дать нам даже шанса? Это, между прочим, нужно и тебе. На кону огромная гора сокровищ, а ты просто отмахиваешься от неё, даже не попытавшись получить? Это слишком по-детски, Синдзи. Иногда ради своих эмоций, желания отомстить или обиды можно жертвовать небольшой выгодой. Это делает нас живыми, в конце концов. Но когда ставки настолько высоки, надо хотя бы попробовать побороть чувства и включить логику. Ты нам не доверяешь, я понимаю, есть причины, но мы всё-таки не враги. К тому же твоя инфантильность тоже не добавляет нам доверия к тебе, но мы пытаемся найти хоть какие-то точки соприкосновения. Пытаемся понять тебя. Попробуй и ты нас понять. Хотя бы попробуй.

А Рафу, я смотрю, умеет складно говорить. Правда, он исходит из неверных предпосылок, соответственно, и выводы делает неправильные. Не говорить же ему, что я уже делаю шаги в сторону решения их проблемы с камонтоку? Нельзя, иначе совсем расслабятся. Да и договор о сотрудничестве и разделе прибыли надо сначала составить. И если они будут знать, что я заинтересован, заключить договор на моих условиях будет сложнее. Но сейчас в любом случае рано об этом говорить, слишком уж много у меня дел и помимо этой парочки.

— Это тупик, отец. Вы проситесь ко мне, чтобы мы могли узнать друг друга и начать доверять, но я не могу взять вас, так как не доверяю. Признаю, у вас действительно отличный наёмный отряд, но именно поэтому я и опасаюсь, так как не знаю, что может прийти вам в голову в следующий момент, и иметь внутри армии непредсказуемый и сильный отряд наёмников — не то, о чём я мечтаю каждый день.

— Но ты ведь не думаешь, что мы вдруг решим ударить тебе в спину? — удивился Рафу. — Это же бред.

— Интересно, — усмехнулся я, — Войцех говорил вам об этом перед отправкой в Японию?

— Хм, — отвёл он взгляд. — Это была ошибка. Грубая ошибка, признаю. Но больше такое не повторится. Всё-таки ситуации тогда и сейчас совершенно разные.

— Я не верю в ваше благоразумие.

— И никогда не поверишь, если не попробуешь. А если мы не будем друг другу доверять, то как работать вместе будем? Смотри, — произнёс он и повернулся к Этсу. — Дорогая, дай мне кубик, пожалуйста.

И та молча вынула из своей сумочки небольшой коричнево-золотой кубик, покрытый непонятными надписями и рисунками в виде лабиринтов.

— У меня такое впечатление, что вы уже успели разграбить ухоронку Древних. Откуда у вас столько артефактов? — не удержался я.

— Мы их годами собирали. При этом используя исследования твоего деда по матери, — глянул он на неё. — Который археологией всю жизнь занимался.

— В одной из таких экспедиций он и погиб, — вставила Этсу.

— Да и сами мы в археологии не последние люди, — добавил Рафу.

— И что это? — спросил я, глядя на куб, лежащий посреди небольшого столика.

— Одноразовый подавитель, — произнёс с улыбкой Рафу.

С самодовольной улыбкой.

— Одноразовый... подавитель? — удивился я. — Реально полноценный подавитель, только одноразовый?

— Именно, — кивнул он. — Эти малышки очень редкие, правда, всё равно дешевле полноценных.

— Ну, это как раз понятно, — пробормотал я. — А какой у них принцип действия?

— В смысле? — не понял Рафу. — Обычный. Вливаешь бахир, и он действует.

— Влил — и всё? Или надо постоянно вливать?

— А, ты об этом, — понял он наконец, о чём речь. — Тут разовый принцип действия. Влил один раз бахир и забыл.

— И сколько времени он действует? — спросил я.

— Эм... тут не всё так просто, — замялся он. — Язык Древних в некоторых вопросах довольно труден для понимания. Например, в определении времени и расстояния. В общем знак, обозначающий время, — махнул он рукой на кубик подавителя, — может означать три минуты, тридцать минут, либо три часа. Но три часа эта штамповка явно не потянет, а три минуты особого смысла делать нет, так что мы сходимся во мнении, что этот подавитель рассчитан на полчаса.

Для меня и три минуты отличное время. Слегка ограничивающее, конечно, но тоже отличное.

— Штамповка? — решил я уточнить заинтересовавший меня момент.

— Да, — пожал плечом Рафу. — Это для нас данный артефакт ого-го, а для древних всего лишь штамповка. Израсходованные подавители вообще довольно часто находят, это заряженные редкость.

М-м-м... хочу. Очень хочу, пусть он и одноразовый. Надеюсь, Рафу его не просто так показал.

— Что ж, артефакт интересный и порой даже нужный, но мне-то что с того? — произнёс я спокойно, стараясь запихнуть свои хотелки куда подальше.

— В своё время мы с Этсу нашли два таких подавителя. Они, в общем-то, в одном месте и лежали. Мы тогда почти сразу приняли решение, что эта парочка достанется нашим детям. Когда они вырастут, — уточнил он. — Теперь же... Один в любом случае уйдёт Рейке в качестве приданого, а вот второй — даже не знаю. Ты нас родителями не считаешь, да и фамилия у тебя теперь другая. Но это ладно, обидно, что мы в твоих глазах даже толики доверия не стоим.

Ну не засранец ли, а? И что мне теперь делать? Не, ну как подвёл-то? Блин... Может, принять их и отправить вместе с Сугихарой остров оборонять? Так ведь помрут они там, и кто мне тогда покажет, где схрон Древних? Но и здесь они мне не нужны... Хм, идея.

— То есть вы просто хотите быть рядом со мной, так?

— Ну да, — подтвердил Рафу. — Себя показать, доверие заработать.

Другими артефактами соблазнить, понимаю.

— Тогда зачем вам тащить сюда весь отряд?

— Э... — завис Рафу. — Да в общем-то и незачем.

— Нас вполне устроят должности офицеров, — произнесла Этсу. — Мы и без своих людей немало стоим. Однако я надеюсь, что ты не запихнёшь нас куда подальше, иначе какой вообще в этом смысл?

— Ладно, — вздохнул я. — Думаю, и для вас найдётся местечко в штабе. И больше не говорите мне о недоверии, не будь вы моими родителями, я ради этого кубика, — кивнул я на артефакт, — уже давно бы вас на тот свет отправил. И я такой не один, так что больше не светите им.

Ну же, отдайте его мне...

— Ты всё-таки наш сын, и ты вырос, — сказал он и пододвинул артефакт ко мне. — Что бы ты там не думал о нас, нашим ребёнком ты быть не перестанешь.

Держись, Макс, нельзя его хватать прямо сейчас.

— Я надеюсь, когда-нибудь наши отношения достигнут прежнего уровня. До того, как вас изгнали из клана. А пока, может, наконец, выпьем чаю?


* * *

Несмотря на то, что я согласился ввести родителей в штаб, какую именно должность им дать, я так и не решил. Некуда мне их было приткнуть. Так что поначалу я сделал их простыми аналитиками с правом голоса на заседании штаба. Они не возмущались, да и было бы чему, гораздо больше я беспокоился о том, как на них отреагируют остальные. Всё-таки два новых офицера, один из которых женщина, да с правом голоса в штабе. Но, как выяснилось, всем было насрать. Поначалу-то ещё удивлялись, однако стоило им узнать, что это мои родители, и народ просто пожимал плечами. Для них было нормально, что их шеф пользуется своими правами и привилегиями. Пропихнул в начальство родителей? Ну а кто бы так не сделал? Впрочем, их отношение к данной ситуации не означало, что они приняли Рафу и Этсу в свой круг общения. Для того, чтобы их приняли за своих, нужно изрядно потрудиться. Вот и посмотрим, будет ли сладкая парочка этим заниматься или только меня обхаживать.

Тем временем штурм Сибу, самая сложная операция наших войск в Малайзии, продолжался. Поворотными событиями в этом деле стали две вещи — неожиданный манёвр Шимамото, который на пару с Антиповым внезапно отхватил значительный кусок города, что позволило нашим войскам укрепиться и окружить самые крупные очаги сопротивления. Так они ещё и Сайфула умудрились поймать. Причём ключевую роль в этом сыграл совершенно обычный пехотный взвод, правда с каким-то странным позывным. Ну и вторая неожиданность — это отступление войск генерала Джабира. Они просто ушли. В какой-то момент все те войска, которые Джабир подтянул к городу, взяли и отступили на прежние позиции. Капитана Сайфула, командовавшего обороной Сибу, тупо бросили нам на растерзание.

Через пару дней после этого со мной связалась Латиф Лифен и, помимо прочего, поведала о той ситуации. Полуофициально, в кулуарах дворца, говорили о том, что из Сайфула решили сделать мученика, так как его Род приобрёл слишком много влияния, причём слишком уж резко. Плюс к этому делу приложил руку Джабир, которому военные успехи никому не известного капитана были поперёк горла. С моей точки зрения, малайцы поступили крайне глупо. Но учитывая, что люди вообще те ещё звери, даже на краю гибели способные интриговать и бороться за лишний кусок хлеба с маслом, то, что случилось, не было слишком уж необычно. Бывает, как говорится. К тому же, что для меня было интересней, в тех же кулуарах все были уверены, что англичане всё равно отберут город обратно. Слухов о том, что им послали просьбу о помощи, не было, а уверенность, что они так или иначе придут — была. Видимо, никто уже не сомневался, что своими силами малайцы нас не победят.


* * *

Осторожно пробираясь к намеченной цели, взвод ПП-66 остановился на углу здания, за которым располагалась небольшая площадь с фонтаном и, собственно, их цель — местный музей Древней культуры.

— Восток — чисто, — произнёс боец, стоящий впереди небольшой колонны.

— Глянь осторожно, что там на площади творится, — произнёс командир взвода.

И стоило только бойцу выглянуть за угол, как послышался выстрел из чего-то явно крупнокалиберного. Шлем подставившегося с громким "бом" съехал с его головы набок и назад, а сам боец, словно подкошенный, упал на асфальт.

— Твою мать, — процедил командир взвода, моментально хватая своего упавшего бойца за ноги и затаскивая за угол, к остальным, чтобы косые малайцы, начавшие обстрел их угла из простых автоматов, всё же в него не попали. Проверив пульс, командир начал хлопать его по щекам.

— Сурай, засранец, — приговаривал он. — Приходи в себя быстрее. У нас тут не пляж.

Чем же по ним снайпер отработал, раз даже Сурай, боец ранга "воин", в прострации валяется? "Доспех духа" ему сбили, но остаточной энергии пули не хватило, чтобы пробить шлем. Впрочем, этого было достаточно, чтобы вырубить бойца.

— Командир... — пришёл в себя Сурай. — Я... это...

— Хватайте его и тащите в конец очереди, — приказал Изухо, он же командир шестьдесят шестого взвода первого полка.

Сразу после его слов бойцы, что стояли позади, прислонившись к стене здания, по цепочке оттащили Сурая за ноги в тыл взвода.

— Нежнее! — возмущался приходящий в себя Сурай.

— А ну цыц там! — прикрикнул Изухо.

— Дымы, капитан? — спросил стоящий у него за спиной сержант Мао.

— И бежать через всю площадь? Рехнулся? Нет, мы... — тут его прервал вызов рации.

— "Лохмач" шестьдесят шестым, приём. "Лохмач" шестьдесят шестым, ответьте.

"Лохмач"? Что здесь делает командир разведки Шимамото?

— ПП-66 на связи, — ответил Изухо.

— Вы уже взяли под контроль площадь? — спросил Шимамото.

— Ещё нет, — ответил Изухо. — В музее напротив сидит снайпер с чем-то очень крупным.

— Не хочется вас расстраивать, но в вашу сторону отступает один "Вавилон" на пару с "мастером". Будет у вас минут через десять. У нас там всё перекрыто, и они в любом случае пройдут мимо вас, — и после небольшой паузы, во время которой Изухо успел произнести про себя пару проклятий, его огорошил вопрос Шимамото: — Сможете их задержать?

123 ... 1112131415 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх