Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Месть Золотой Вильи (Серый Волк - зубами щёлк). (Золотая Вилья 3).


Статус:
Закончен
Опубликован:
16.06.2012 — 03.03.2014
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кто вы и по какому праву находитесь во владениях Аш-Кийшарра лайпара Урт-Илемского? — подбоченясь, выехал вперёд молодой разодетый табир.

Тоже орёл, нацепил на себя, как красна девица, расшитого барахла, а доспех надел блестящий тонкий. Или нет?

— Нэб, это что на нём — имперский парадный?

— Ага, — подтвердил тот мою догадку.

Хы, и куда он в таком облачении? Оно ж протыкается пальцем, если его хорошенько смазать вазелином. Шут гороховый!

— Ты сам-то, чей будешь?

— Что?

— Говорю, чей ты шьяр?

Шьяры у табиров были чем-то вроде шутов, вот только забавы с ними были порой слишком жестокими. Ничего не поделаешь, ханы развлекаются, как умеют.

Побелев, юноша схватился за меч, но, не успев его выдернуть, полетел на землю. Кто-то из его отряда выхватил сабли, другие потянулись за луками.

— Стоять! — гаркнула я по-табирски, — Кто дёрнется, положу всех нахрен! — это я уже по-своему, по-леворски. В подтверждение моих слов светлый и тёмный клинки сверкнули на солнце.

Ора добросовестно перевела и тут же напустилась на степняков. Опять послышалось "ильчирайя", "тапасьи дети", "придурки". В общем: "Стоять! Бояться! Не то грозная воительница порвёт вас, как Тузик тряпку!" Табиры застыли, хлопая глазами. Даже своему предводителю не сразу пришли на помощь.

Так мы и стояли, пока мимо проходил караван: кучка кочевников, а напротив я с парящими в воздухе кинжалами. Поднятый с земли олух, оказавшийся младшим сыном Аш-Кийшарра, хмурился и скрипел зубами, но больше не дёргался.

Наконец последняя телега миновала ледяной мост.

— Поехали, — бросила я Нэбу и Оре.

Те, как ни в чём не бывало, остались на месте.

— Вы! Вперёд!

Нэб двинулся первым, за ним, получив мой недовольный взгляд, — Ора.

Думала, мальчонка решит попытать счастья, стрельнув нам в спину, но нет, обошлось. Значит — не безнадёжен.

Груз без приключений доставили к озеру. Тут-то и начались новые проблемы. Имперцы хотели, чтобы обмен произошёл на вес один к одному, как за нормальное железо, а я один к четырём, потому что то дерьмо, что у них, и на хрен никому не нужно. Не знаю, как Лорт, а я едва горло не сорвала.

— Не возьмёте один к четырём, в следующий раз будет один к пяти! Посмотрим, кто больше выиграет! Глядишь, вместо вас будут другие.

— Почему это? — удивлённо воззрился на меня юноша.

— Ну вы-то будете гнить в тюрьме! Там и торгуйтесь на здоровье!

— Нирта, это прямо грабёж какой-то, — чуть не заплакал роверец, — в империи нигде нет таких цен.

— Мы не в империи.

— Всё равно, больше чем на один к трём согласиться не могу. Мне таких полномочий не дали!

— Согласна!

Всё равно этот гад меня обжулил, ведь первая партия в три мешка ушла один к одному, за пучок в пять прутов... А, может, в шесть? Но потом точно пошло по пять за мешок. Может, и тут меня обдурили?

Через пару дней мы провернули ещё одну такую же сделку. Как и в предыдущий раз "карандаши" покидали вниз прямо с обрыва. А то блоки-фигоки, ну их к лешему эти эллиенские заморочки.

Эрвендилтоллион только головой качал:

— И куда вам, Ола, эти железяки?

— Замок буду ремонтировать.

Милларман тоже заинтересовалась, куда я вожу добытые песок и камни. Ну что ж, я секрета из этого не делала. Имперцам продаю. А ей можно? Никаких проблем. Пусть едет и торгует, но мне за проезд по нашему правому берегу по серебряному левору с каждого мешка. Так она могла беспрепятственно доехать до ближайшей надвратной башни. Той самой, через которую в своё время прорывались драдмарцы.

Ханша же поступила по своему: то ли наперекор мне, то ли жадность её одолела. Чтобы не платить мзду отряд Чойба... он как всегда оказался крайним... двинулся по противоположному берегу реки. До имперских владений эти десять повозок... понятия не имею, сколько на них было мешков, всё-таки наши четырёхколёсные, а их — двух... доползли благополучно. Все их неприятности начались потом.

Сначала отряд не хотели пускать на роверскую территорию, потом потребовали уплатить пошлину, затем какие-то ушлые купцы предложили отдать им весь товар чуть ли не даром. Был бы с отрядом ханши Тануб, может всё обернулось куда лучше, но после той стычки в шатре толстый имперец как в воду канул. Испарился без следа. А ведь джеха так хотела побеседовать "по душам" со своим первым советником... теперь уже бывшим.

Да-а, даже Чойбилрит был согласен, что толстяк сторговался бы лучше, а так за весь товар табиры получили четыре золотых. За вычетом всех пошлин, права на торговлю в пределах империи и прочее, и прочее... Так, общее количество мешков, Чойб не знал, а сколько в каждой арбе я сама спросить не удосужилась. Но пусть будет по четыре, это уже сорок. И четыре золотых — по одному за каждый десяток. Выходит за каждый бурдюк по восемнадцать серебрушек. По-моему, это грабёж средь бела дня, хотя им одним дело не ограничилось.

Уже на обратном пути отряд Милларман натолкнулся на воинов Тархурабана-джеха. Подозреваю, они специально ждали момента, когда соседи будут возвращаться с деньгами. Напали тоже не сразу, сначала началось с препалки. Слово за слово. Что, мол, тут ездите по чужой территории, налоги не платите. Чойб, который сам был на взводе, их послал, и закипела схватка. В ход пошли мечи, копья и луки. Амалат потерял четверых своих. Ыйшаб был тяжело ранен, Эйюр умер уже после, в становище. Из других родов погибло ещё шестеро, многие получили ранения, порой достаточно тяжёлые. Виноват во всём, естественно, оказался сам Чойбилрит, как будто это он сам вызвался вести караван, подрядился быть купцом, выбрал рискованный маршрут и напал на воинов Тархурабана.

Но не это переполнило чашу терпения старого вояки. Незаслуженные упрёки ханши ещё можно было стерпеть, в конце концов, на то он и подчинённый, но когда его род в очередной раз раздёргали, переманив почти всех воинов, бывший тапасур не выдержал. Так его всё это достало!

Мы как раз занимались во дворе. Я с Эпширом, а Чак с остальной ребятнёй.

— Нирта, едут! Посольство ханши! — выкрикнул дозорный, — С ранеными!

Странно. Мы остановили тренировку.

Первым во двор въехал Чойбилрит. Увидев, чем мы занимаемся, он удивился, но, заметив меня, соскочил с тачпана и выхватил меч. Сделал он это, не произнеся ни слова, достаточно резво. Так что ничего удивительного, что мы с Эпшем среагировали соответственно. Встали в боевую стойку, охватив табира в клещи. Я зашла справа, мой наставник — слева. Тем удивительнее было, что произошло дальше.

Воин повалился на колени, держа саблю на вытянутых руках и, согнувшись в поклоне, положил её к моим ногам. При этом он произнёс какую-то фразу, но я толком не разобрала. "Даю", "джеха", "меч", "тебе". После этого кочевник так и застыл, уткнувшись лбом в снег.

Вот же засада, когда Ора нужна, её днём с огнём не сыщешь. Метнулась взглядам по лицам окружающих. О-о, вот кто мне поможет:

— Юся, что он сказал?

— Приисяк.

— Че-его?

— Присяк вам, джеха, давал.

Присягу значит. Что ж. Я подняла с земли саблю.

— Встань, амалат Чой...

— Чойбилрит, — пришла мне на помощь Юся.

— Чойбилрит, — эхом повторила я.

— ...аш Чойбар (из рода Чойбар), — подсказал сам амалат, вставая с колен.

Тогда не сообразила, а ведь раньше главы степных кланов мне не присягали, я их сама назначала. Чойб стал первым.

Воин поднялся.

— Что ж, давай посмотрим твою амалу.

Юся перевела. Амалат, враз постарев на двадцать лет, молча указал рукой на группу приехавших вместе с ним кочевников. Двух раненых, чудом державшихся в седле, бедолагу, болтавшегося на носилках, протянутых меж двух тачпанов, безрукого калеку и двух мальчишек. Ещё с ними были две молодые женщины, как оказалось с грудными детьми.

— Что, и это всё?

Чойб угрюмо кивнул.

Ёшкин кот! Не сдержавшись, я выдала целую тираду непечатных выражений, преимущественно на табирском. Амалат, размахивая руками, что-то горячо принялся объяснять. Юся не успевала переводить, в спешке безбожно коверкая слова.

— Хватит! — остановила я это словоизвержение, — Так, не знаю, ели вы сегодня или нет, но самое время подкрепиться. Разводите костры, там, на заднем дворе, — махнула рукой в сторону арки, — Юся, раз Орры нет, ты — старшая. Осмотришь раненых и посмотришь, куда их пристроить. С тобой, Чойб, мы поговорим позже.

Поёжилась. Вот так, сначала взмокнешь, как мышь, а теперь в рубашке и безрукавке мороз до костей пробирает. Утреннюю тренировку нам сорвали, но что-то в суровом виде наших учителей Эпша и Чака мне подсказывало, что своё они ещё наверстают.

С родом Чойбар, численностью в полторы калеки, мы разбирались уже на Западном перевале. По пути встретили Ору с Хальмом, они со своим отрядом и проводили нас с моим новым амалатом до крепости. Остальных сопровождавших я отослала, ну куда им на наргах за тачпанами. При всём желании не угнаться.

Нэббилион возмутился:

— Что ж мне теперь на старости лет этих козлов осваивать?

— У тебя же получалось, а учиться никогда не поздно, — назидательно заметила я, — а то все только меня заставляют.

Ора улыбнулась, увязавшаяся за нами Юся хихикнула. Ведь мне на всякий случай пришлось взять её с собой, а то я рисковала вообще остаться без переводчика. Но раз теперь со мной Ора, значит девчонке на Совете делать нечего. О чём я ей и сообщила.

— Но, нирта, вы же меня сами позвали, — заканючил этот репей женского рода.

— Юся, вот выучишься, будешь заменять Ору. А пока ты в словах путаешься, я же вижу.

— Ора знает немногим больше меня, а ведь её мать говорила и по-имперски и по-леворски. И Тоша к ней относится, как к родной сестре. Меня так не учат, — тут же наябедничала девчонка.

— Меня тоже, но я ж не жалуюсь, — в свою очередь посетовала я на судьбу.

На совещание собрались я, Ора, Кар и три моих амалата. Представила Чойбилрита и тут же взяла быка за рога:

— Отряд рода Чойбар слишком мал, поэтому я хочу присоединить его к амале Ильма.

— Значит, я больше не буду главой клана? — угрюмо заключил Чойб.

— Почему, будешь.

— Тогда им не останусь я?! — возмущённо воскликнул Ильмиркай.

— Послушайте, что скажу! Возражения потом! Вот ты, Ильм — молодой отважный воин, который жаждет побед, славы и богатой добычи. А Чойб, наоборот, навоевался вдосталь, и на новые подвиги его особо не тянет, но и от богатства он тоже не откажется.

Табиры ухмыльнулись.

— И оба вы знаете, что мало захватить добычу, надо её ещё и сохранить. Так вот, пусть Ильм возглавит всех воинов клана. Боеспособных. А за ранеными, больными, вновь прибывшими тапасурами приглядывает Чойб. Так же, как за женщинами, стариками, детьми и всем имуществом.

— Я ни о чём подобном не слышал, — откликнулся Ильмиркай.

— Я тоже, — поддержал его Чойбилрит.

Не менее удивлённый Хальм лишь молча покачал головой.

— Ничего удивительного, — не сдавалась я, — раньше такой необходимости не было, ведь кочуя по степи, воины вынуждены таскать свои семьи и имущество за собой. Разве не было такого ни разу, чтобы мужчины выходили на битву, а у них за спиной какие-то злодеи нападали на беззащитное кочевье? И разве для охраны становища не приходилось выделять достаточно воинов и ставить над ними старшего?

— Верно, — подтвердил Ильм.

— Такое бывало, — подтвердил Чойб, — Но только у очень сильных джехов, когда те выступали в поход, становище защищали амалаты.

— По-вашему, я недостаточно сильна?

Молодые удивлённо уставились на меня, старый волчара лишь скептически хмыкнул. То ли оценил шутку, то ли подивился моей наивности.

— Если серьёзно, то дело вот в чём. Если вы, вернее, все мы будем действовать по-старинке, ваши кланы могут лишиться всего. В Степи больше простора для манёвра, если бы бросили семьи, их потом можно выкупить. Здесь всё не так: кругом горы, реки, леса, болота. По иным тропам и тачпан не пройдёт. И законы тоже другие. Вы можете уйти от погони, а ваши семьи будут перебиты. Надо ли вам такое спасение. Вот вы, Ильм и Хальм, женитесь, появятся у вас маленькие дети, вы их что, за собой потащите... чуть не брякнула "на линию фронта"... туда, где полыхает сражение?

Табиры задумались.

— А кто будет старшим в становище, когда я туда вернусь с воинами? — спросил Ильмиркай.

Блин! А вот это я как-то не продумала, считала, что оба люди взрослые, сами разберутся.

— Ильм, ты же приедешь туда на отдых. Хочешь ещё с всякими проблемами разбираться?

— А если придут с жалобой на Чойба?

— Переговоришь с ним и примешь собственное решение.

— Моё будет главнее?

— Если возникнут какие-то противоречия, на это у вас есть я.

Табиры призадумались, переваривая услышанное.

— Нирта Олиенн, а меня вы зачем сюда пригласили? — нарушил тишину Карраэлгар.

— Потому что вы тоже будете участвовать в наступлении. Вот послушайте,.. — и изложила вкратце мои соображения.

Первым делом надо было обложить вражеские замки так, как мы поступили с Неприступной скалой. А чтобы никто не смог им прийти на помощь, перегородить дорогу у Каменного моста, где нас с Клэром прижучили мятежники. Тогда мы ещё смогли кое-как просочиться по гати. А начнётся разлив рек, так та долина превратится в сплошное болото. Вот и надо закрепиться у моста ещё до таянья снега.

— И как вы это собираетесь сделать? Построите крепость? — заинтересовался Кар.

— Почему бы нет, у нэда Дармьерра опыт уже есть.

— Снова из снега и льда.

— Нет, теперь из дерева и земли.

— Хм-м.

Я, как смогла, объяснила, чего хочу. Подробно рассказывать не буду, всё равно воплощение моих планов в жизнь потребовало основательных коррективов. Ну, в общем, ничего удивительного, так оно обычно и бывает.

Но сначала требовалось обезопасить стройку. Для этого, как уже говорила, следовало самим осадить замки мятежников. Не обороняться, а нападать. Пусть они там у себя ежеминутно ожидают атаки от нас, а не мы от них. Сидя в обороне ещё никто не победил. Это я уже повторяюсь.

— Это всё понятно, нирта, а конкретней? — вставил своё слово Карраэлгар.

— По моему разумению требуется не меньше пяти отрядов, каждый по два-три десятка,.. — я принялась излагать диспозицию.

Её тут же безжалостно раскритиковали, не оставив камня на камне, но в целом план был принят — это главное. Осталось лишь его осуществить.

Глава 4.

Первым делом...

Подожди, подруга, ты ничего не забыла?

Про хозяйственные дела я всё рассказала, даже слишком подробно. Караваны от каменного скакуна Тархтимриза Милларман снаряжала исправно. Раза три и мы ходили к хребту, когда искали сначала сырьё для цемента, а потом каменный уголь. С лористусом нам повезло, его жила была на северном отроге Тач-Тарха, где кочевали "приблудные" кланы, ушедшие от Аш-Кийшарра. Амалы лайпара Урт-Илемского ушли дальше к морю и нас не трогали. А вот чтобы добраться до кэрсиса, пришлось обогнуть всю гряду и зайти с южной стороны к шее спящего зверя. С южной стороны было б короче, но там околачивался с остатками орды злой как сто, нет, как тысяча тапасов, Тархурабан-джех.

123 ... 1718192021 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх