Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и подарок Судьбы


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
28.08.2012 — 28.08.2012
Читателей:
30
Аннотация:
Как начать жизнь с чистого лица, исправив то, что не удалось в прошлой жизни? Легко. Стоять рядом с Невиллом во время приготовления зелья и не успеть скрыться! P.S. Возможно с силами у Гарри слегка переборщила!!! Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Луна Лавгуд Общий / / || гет || R Размер: макси ||
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм... Рада познакомиться, мистер Малфой. А ваши спутники?

— Винсент Кребб и Грегори Гойл, — представил телохранителей Драко. Те по очереди подали руки для приветствия, хотя и с большой неохотой. — Я надеюсь, Поттер, что мы подружимся. Увидимся на распределении.

Он ушел, и в купе на некоторое время установилась тишина.

— Хм... вы тоже это видели? — спросил Невилл, отойдя от шока.

— Все страньше и страньше, — сказала Гермиона. — Мы точно попали в ту же реальность, что и раньше?

— Не знаю, Герми, но мне тоже не по себе. — Гарри задумался, и вдруг стукнул себя кулаком по лбу. — Мы с вами такие идиоты!

— Что случилось?

— Вспомни, Герми, кого поставил тебе в пару наш многоуважаемый профессор зельеварения в тот день? — Гарри многозначительно посмотрел на друзей, наблюдая за тем, как одинаково меняются у них лица, когда до них дошел смысл его вопроса.

— Ты думаешь, что он тоже все помнит?

— Уверен на сто процентов. Он полностью изменил свое поведение, но я думаю, что его отец здесь ни при чем, хотя вполне возможно, что на дружбу со мной они рассчитывают оба. Зелье попало на нас четверых, правильно? Мы трое здесь, так почему бы и Малфою не перенестись сюда вместе с нами?

— Логично. Черт, что теперь будем делать? Он же тоже помнит все события, которые происходили, — расстроилась Гермиона.

— Да, но в отличие от нас с тобой, он не знает нюансов. К тому же, если мы будем с ним на разных факультетах, а идти на Слизерин я в этот раз тоже не намерен, то мы можем и дальше делать вид, что он здесь один такой.

— Уверена, что он о нас уже все понял, Гарри. Нужно с ним просто поговорить. После распределения.

— Не было печали.... — Тяжело вздохнул Гарри.


* * *

— Не понимаю, почему мы так сюсюкались с этой грязнокровкой, — пробурчал Гойл, когда они возвращались в свое купе.

— Не твое дело. Раз я сказал, что так надо, значит так надо, — отрезал Драко. — Ты поменьше думай, это для тебя вредно, а мне не мешай.

Так, эта троица тоже все помнит, это очевидно. Странно наблюдать в компании Поттера этого увальня Лонгботтома (впрочем, признал Малфой, на увальня Невилл был похож сейчас меньше всего), но по воле рока именно они попали под это проклятое зелье. Впрочем, за девять лет размышлений, Драко понял, что Судьба дала ему второй шанс. О том, что в этот раз Лили Поттер осталась жива благодаря своему сыну, а не как ни кровной защите, о которой раньше твердил Дамблдор, Драко узнал спустя неделю из разговора отца и матери. Они не очень-то обращали внимания на своего маленького сына, а потому подслушивать их было гораздо проще. Из всего сказанного предками выходило, что на этот раз именно сын спас мать, защитив их обоих. Как он это сделал, в газетах не писали, а отец в то время был под следствием, и знать подробностей Пожирателю никто не позволил. Лишь в магазине мадам Малкин Драко понял, насколько сильным волшебником здесь был Поттер. Его щит был впечатляющим, и, судя по всему, именно он стал причиной гибели Волдеморта.

К удивлению Драко, отец после этого каждый день напоминал о необходимости дружбы со шрамоголовым мальчишкой. Странно, что шрам был и в этой жизни, если Лили Поттер жива. Что это могло означать? Да что угодно. О прошлой жизни Золотого мальчика и его друзей ему было мало что известно, и еще меньше ему было известно о том, что конкретно произошло в ночь Хэллоуина, когда погибло семейство Поттеров.

Сдерживать свое истинное отношение к Грейнджер было непросто, но выражение лиц этих придурков того стоило. В принципе, они не дураки. Могут и догадаться. Если только грязнокровка не растеряла здесь свои мозги. Впрочем, Поттер тоже не лыком шит, да и Лонгботтом меньше всего похож на идиота.

Их путешествие подошло к концу. Скоро он снова увидит Хогвардс, снова увидит маленьких Панси и Блейза, но вот как с ними можно будет дружить, когда ему уже по сути, двадцать пять лет?


* * *

В лодку они сели вчетвером, вместе с Роном, который продолжал свою песню о великолепии Гриффиндора.

— Рон, мы уже все решили, — Гарри уже едва себя сдерживал. — Мы идем в Равенкло, и на этом точка.

— Но почему? Мы же будем меньше видеться! — Продолжал упорствовать рыжий.

— Если хочешь продолжать с нами дружить, уговори шляпу отправить тебя с нами, — пошутил Невилл.

— Сомневаюсь, что Шляпа захочет видеть на факультете умников рыжего Уизли! — Рядом с ними в этот момент оказался Драко Малфой.

— А ты заткнись, Малфой. Сыночек Пожирателя! — Вспыхнул Рон.

— А я с предателями крови вообще не разговариваю! — Малфой нацепил на себя маску циничного аристократа.

— Рон, остынь. Не стоит в первый же день затевать драку, — сказал Невилл, оттягивая друга подальше от Драко. — Подумай о своем поведении.

— Он первый начал.

— Так, тихо, за нами уже пришли.

Церемония распределения началась спустя несколько минут, и первой на табурет к Распределяющей шляпе из их компании, отправилась Гермиона.

— Равенкло, — почти сразу прокричал древний артефакт, доставив девочке огромное удовольствие.

Ничего в этой реальности не поменялось, и ученики отправлялись туда же, куда и в прошлый раз. Лонгботтом, услышав свою фамилию, пожал Гарри руку, и направился к МакГонагалл. С ним Шляпа возилась несколько минут. Гарри понял, что друг уговаривает ее не отправлять его на Гриффиндор, и улыбнулся. Сам он надеялся лишь на то, что Слизерин из этой древности не вылетит раньше, чем он скажет "стоп".

— Равенкло! — Крикнула Шляпа, и зал взорвался аплодисментами.

Гарри вздохнул. Пока все идет по плану.

— Малфой, Драко! — Сказала Макгонагалл, и хорек с самодовольным видом двинулся вперед. Сел на табурет, но к удивлению Гарри, да и почти большинства присутствующих (в том числе директора), Шляпа не стала сразу отправлять отпрыска знатного семейства на Слизерин, а задержалась с ответом на целую минуту. Вердикт был просто кошмарным для их троицы.

— Равенкло!

Такого поворота событий не ожидал никто. Даже Снейп был удивлен, что уж говорить о бедном профессоре Флитвике, который едва не упал со стула от неожиданности. Гермиона с Невиллом были просто в шоке. Весь зал застыл, когда осознал, ЧТО произошло, а Драко стал первым Малфоем за всю историю школы, который не будет учиться на Слизерине.

— Предки этого белобрысого сейчас переворачиваются в гробах, — сказал Рон, глядя на то, как внезапно позеленевший Малфой сел рядом с его другом. И в кои-то веки Гарри был с Уизли согласен.

Такого развития событий они с Невиллом и Гермионой предвидеть никак не могли. Малфой на Равенкло! Ужас! А если еще будет жить с ними в одной комнате, тогда все, это конец. Конец спокойной жизни, на которую он, наивный, надеялся в этой жизни. Как можно будет выжить, если рядом будет находиться твой заклятый враг? Да с него же щит до конца года слезать не будет! Вон как все вокруг заколыхалось. Стоявшие рядом с ним ученики испуганно попятились, и Гарри постарался успокоиться. Постепенно легкая волна сошла на нет, но он успел заметить удивленное лицо Зельевара, который всю процедуру распределения не спускал с него глаз.

Впрочем, смотрел на него не только Снейп, но и Квирелл, и Гарри понимал, что связь с этим уродом через шрам есть и здесь, в этой жизни. Головная боль исчезла лишь тогда, когда он усилием воли выпихнул нежелательных гостей из головы и стал ждать своей очереди. На удивление профессора ЗОТИ с Волдиком во главе, он постарался не обращать внимания.

Дальнейшее распределение продвигалось без эксцессов, вплоть до того момента, пока декан Гриффиндора не назвала его фамилию. И вновь он слышал шепотки за спиной, вновь все горели желанием увидеть Мальчика-который-одной-левой-уложил-Темного-Лорда, но сейчас он точно знал, что Шляпа его обязательно куда-нибудь распределит, и желательно, чтобы она выполнила его просьбу и на этот раз.

— Гарри Поттер ! — сказала довольным голосом шляпа. — На какой факультет пойдем?

— Вы предлагаете мне выбор? — удивился он. — Не прокричите сразу Слизерин?

— А ты туда хочешь? — Хихикнула Шляпа. — Как говорится, любой каприз...

— Нет. Я бы предпочел Равенкло, если это возможно.

— Как пожелаешь! — И Шляпа, к великой радости мальчика, направила его к друзьям.

Присев рядом с Малфоем, он посмотрел на Невилла с Гермионой, потом на Драко, и сказал:

— Ну что, друзья мои, добро пожаловать в ЭТОТ мир!


* * *

— Итак, Малфой, как тебе ЭТОТ мир? — Спросил Гарри, когда их провели в комнаты первокурсников. По закону подлости их троих поселили в одной комнате, что привело Гарри и Невилла в уныние.

— Хотел бы сделать вид, что не понимаю тебя, Поттер, но я же не дурак. Просчитать ситуацию не так уж и сложно, с учетом того, что котел выплеснул зелье на всех четверых. — Малфой сел на кровать и посмотрел ему прямо в глаза. — Думаешь, я рад оказаться в одной комнате с тобой? Эта проклятая Шляпа, как я ее ни уговаривал, сделала все по-своему.

— С чего вдруг она посчитала тебя недостойным Слизерина? — С усмешкой спросил Гарри. — Как проницательно заметил Рон после твоего распределения, твои предки сейчас переворачиваются в гробу!

— Отец меня убъет!

— Ну, если бы она отправила тебя на Гриффиндор, тогда бы точно убил, а так... Разве Люциус не будет рад, что древний артефакт считает его наследника умным?

— Лучше быть хитрым. Мерлин, как пережить завтрашнее утро?

— Сочувствую тебе, Малфой. В отличие от твоего отца, мой будет доволен.

— Отец? Но ведь твой отец... — Малфой нахмурился, не вполне понимая, что конкретно Поттер имеет ввиду.

— Да, мой настоящий отец — Джеймс Поттер, но в этой жизни я с полным правом называю отцом и Сириуса. Твоего дядю, между прочим.

— Да знаю я, что он мой дядя. Во что ты нас втянул, Логнботтом? — С видом вселенского мученика, спросил Драко.

— А мы с Гарри довольны. — Невилл улыбнулся. — В этой жизни для нас все сложилось намного лучше.

— Не сомневаюсь. А можно вопрос?

— Валяй!

— А с какого перепугу вы поперлись на Равенкло? Насколько я понял из подслушанного разговора, вы приперлись сюда целенаправленно. Разве Гриффиндор вас не устраивал в прошлой жизни?

— Устраивал. Только вот в ЭТОЙ жизни, мы хотим, раз уж подвернулась такая возможность, исключить кое-какие события из своей жизни. Это максимум, что мы можем тебе сказать, Малфой, ты уж извини.

— Для меня этого вполне достаточно, Поттер. Ты и так довольно спокойно со мной разговариваешь. Непривычно даже как-то, — бывший слизеринец усмехнулся.

— А зачем нервничать? С такими темпами к концу года меня можно будет в Мунго, в отделение для душевнобольных сдавать. — Он улыбнулся. — Я изменился, Малфой, впрочем, не я один. Что за спектакль ты устроил в купе?

— Ха, здорово было наблюдать за вашими вытянутыми физиономиями! — Драко снова усмехнулся, но улыбка его была искренней, и совсем не напоминала ту, которую они видели раньше. Скорее, напоминала озорную усмешку мальчишки, в теле которого сейчас находилась душа двадцатипятилетнего мужчины. — Особенно за Грейнджер!

— Никто не купился, Малфой. Особенно после того, как мы догадались о том, что тебя за компанию затянуло в этот мир вместе с нами. Надеюсь, здесь мы не будем делать друг другу гадости. Лучше всего будет соблюдать нейтралитет.

— На дружбу я не рассчитывал, так что на нейтралитет согласен. Вы здесь в большинстве, поэтому я буду соблюдать правила игры, о которых мы с вами договоримся, так сказать, в процессе. Я не вмешиваюсь в ваши дела, а вы в мои.

— И попрошу впредь не оскорблять Гермиону. Лады?

— Лады. — Малфой прищурился. — Слушай, а в прошлой жизни у тебя с ней что-нибудь было?

— Что?!

— Ну, ты с ней спал? Или эта роль досталась...

Гарри выхватил палочку и приставил ее к горлу Драко.

— Запомни раз и навсегда. В прошлой жизни Гермиона была нашим другом. Просто другом, и никем больше. Я ясно выразился?

— Спокойно, Поттер. Я просто спросил. Наши все гадали, кому эта гряз... прости, кому из вас двоих с Уизелом Грейнджер отдаст в конце концов свою девст... свое предпочтение. — В этот момент Малфой напоминал того мерзавца, к которому они привыкли, и Гарри едва-едва не сорвался. Магия почти вышла из-под контроля, но Поттеру удалось ее успокоить, и Драко отделался всего лишь легким испугом.

— На твоем месте, Малфой, я бы его не злил, — посоветовал бывшему слизеринцу Невилл. — В гневе он может разрушить комнату за пять секунд. "Репаро" даже в исполнении нашего директора не действует. Это тебе на будущее.

— Как это не действует? — Проглотив ком в горле, спросил Драко. — Это же "Репаро"!

— Что есть, то есть, но я сам лично видел, как миссис Блэк выбрасывала некоторые вещи на помойку после подобных инцидентов, и покупала новые.

— Очуметь! — Совсем не по аристократичному выразился Малфой. — В смысле, впечатляет!

— Так что имей ввиду, если Гарри в гневе тебе что-нибудь сломает, ни один колдомедик потом не восстановит. — Тон Лонгботтома скорее напоминал тон обманчиво-спокойного слизеринца. Никогда в прошлой жизни Малфой не слышал из уст этого тюфяка подобных интонаций, и от этого становилась еще более очевидно, насколько сильно эти двое изменились в этой жизни.

— Да понял я, понял. Извини, Поттер, не смог удержаться.

— Мы тебя предупредили, Малфой, — почти прошипел Гарри. — А теперь давайте спать. Завтра рано вставать. Общие черты нашей будущей жизни здесь мы обговорили, а остальное обговорим завтра в присутствии Гермионы.

— Только один вопрос, Поттер. Что за силой тебя здесь наделили, что ты так легко справился с Темным Лордом?

— А вот это я и сам хотел бы знать.


* * *

Самого странного распределения, чем то, что было сегодня, Снейп не видел ни разу в жизни. Один Малфой на Равенкло чего стоит. Люциус будет недоволен, хотя Равенкло не Гриффиндор, вполне миримо для чистокровного волшебника. Вот если бы Драко попал к Минерве... Профессор Зельеварения даже рассмеялся от такой мысли. Ладно, маглорожденная ведьма попала на Равенкло, но чистокровный темный? В последний раз подобный конфуз произошел с Сириусом Блэком, когда старая Шляпа отправила его на Гриффиндор. Впрочем, Блэк — родственник Драко по материнской линии, так что надо благодарить Мэрлина, что это всего лишь Равенкло. Факультет умников тоже неплох.

А Поттер и Лонгботтом? Их предки все до единого были гриффиндорцами. По крайней мере, насколько он помнил, все было именно так. Три отпрыска враждующих семейств в одной комнате? Взрывоопасная смесь. К тому же, сын Лили, судя по всему, довольно сильный волшебник. От него не ускользнула небольшая сценка с Поттером после распределения Драко. Дети бросились врассыпную, и Северус отчетливо увидел, что мальчишка изо всех сил старается усмирить свою магию, чтобы не навредить окружающим.

Квирелл вообще чуть в обморок не упал от увиденного, а Флитвик светился потом от гордости, что заполучил себе такого многообещающего студента. Впрочем, больше всего зельевара поразила реакция директора. Он был недоволен распределением. Снейп готов был заложить свое месячное жалованье на то, что старый интриган хотел видеть Избранного под знаменами львиного факультета, чтобы иметь возможность манипулировать его жизнью во благо "Света".

12345 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх