Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и подарок Судьбы


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
28.08.2012 — 28.08.2012
Читателей:
30
Аннотация:
Как начать жизнь с чистого лица, исправив то, что не удалось в прошлой жизни? Легко. Стоять рядом с Невиллом во время приготовления зелья и не успеть скрыться! P.S. Возможно с силами у Гарри слегка переборщила!!! Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Луна Лавгуд Общий / / || гет || R Размер: макси ||
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мальчик сел на стул, надел Шляпу, но результат пришлось ждать почти пять минут. Весь зал замер в ожидании, включая их небольшую компанию, которой нетерпелось узнать о том, что же в младшем Лонгботтоме преобладает больше всего: доброта, храбрость, ум или хитрость.

— Слизерин! — крикнула Шляпа, введя друзей своими выводами в ступор.

— Ничего себе, — прошептал Малфой. — Малыш Адам будет учиться у профессора Снейпа. Занятно.

— Мистер Лонгботтом предполагал нечто подобное, — прошептал Гарри. — Ты посмотри на Невилла, он даже не удивлен.

Невилл и в самом деле не выглядел ошарашенным или удивленным. Посмотрев на слизеринский стол, он улыбнулся и ободряюще кивнул брату, стараясь показать, что ничуть не расстроен его распределением. Адам в ответ тоже улыбнулся и тут же повернулся к какой-то девочке, которая осторожно тронула его за плечо и о чем-то спросила.

Гарри в этот момент подумал о том, что Ориону через два года тоже проходить распределение, и у братца как ни у кого другого есть реальный шанс попасть туда же. Кровь Блэков слишком сильна в нем. Впрочем, смелости этому сорванцу тоже не занимать, к тому же, Сириус вон тоже был из темной чистокровной семьи, но ведь попал же на Гриффиндор.

— Шляпа в последнее время как-то неправильно себя ведет, — прошептала на ухо Гермиона. — Больше похоже на то, что она решила помирить враждующие факультеты, размещая на них представителей разных семейств. Даже вон магглорожденного отправила к змеям, а чистокровку Нотта ко львам.

Гермиона за все эти годы, под чутким руководством бабушки и мамы, штудировала все родовые книги, изучая историю чистокровных семейств. Они знали все фамилии, поэтому узнать кто есть кто для них не составляло сейчас особого труда. В этом году на Слизерене оказалось целых два магглорожденных студента, а это было просто жуть как неприятно для чистокровок, смотревших на них с неприязнью, но не в силах ничего изменить, чтобы убрать ненужных вон.

— Кстати, ты в курсе, что с этого года для магглорожденных студентов ввели новый предмет? — поинтересовался у Гарри Малфой. — Отец выдвинул идею, что это позволит избежать им насмешек за незнание того или иного закона или традиции. Маггловедение для нас сделали раньше, что мешает ввести такой предмет как "Традиции и законы магического мира"?

— Это очень хорошо, — сказала Гермиона. — Я полностью поддерживаю эту идею. Мы приходим в ваш мир и чувствуем себя изгоями. Мистер Малфой мыслит в правильном направлении, пытаясь решить таким образом эту проблему.

Малфой кивнул. То, что их семья теперь на стороне Света, ни для кого не было секретом. Некоторые согласились бы переметнуться сюда сами, некоторые до сих пор поддерживали идеи Темного Лорда, а некоторые просто стояли в стороне и соблюдали нейтралитет. Тот факт, что Темный Лорд окончательно повержен, заставил многих из них пересмотреть свои взгляды, но примкнуть к их рядам открыто пока не смог никто.

Драко рассчитывал лишь на то, что все обойдется, и Поттер либо окончательно убъет этого красноглазого монстра, либо отец достанет свиток и тогда без крестража Повелителю возвращение не светит совсем.


* * *

— Малфой, а ты вошел во вкус я смотрю, — неприлично заржал Сириус, когда друзья на следующий вечер после отъезда детей в школу, объявили об очередном прибавлении в семействе. — Ладно, в прошлый раз вы напоролись на семейное заклятье, а теперь что? Решили догнать нас с Лили?

— Заткнись Блэк, — расплылся в улыбке Люциус. — Просто Цисси хочет дочь, а кто я такой, чтобы ей отказывать?

— Люциус, веди себя прилично! — одернула мужа женщина. Малыш, которого в прошлый раз они зачали, находясь в укрытии в этом доме, стал для них отрадой и радостью. После его рождения в их семейной жизни наступил перелом, и теперь холодные, принятые в аристократическом кругу отношения между ними, канули в лету.

— Нда... правильно говорит пословица: "С кем поведешься, от того наберешься", — прокомментировала Лили. — Цисси, поздравляю. Удивлена, что вы решились еще на одного ребенка.

— А чем мы хуже? — улыбнулась миссис Малфой. — Драко был рад, когда мы ему сказали. Знаете, после всего, что мы от него наслушались о ТОЙ их жизни, было бы глупо повторять ошибки прошлого.

— Только ты не забывай, моя милая, что Ричард родился отнюдь не по вашему желанию, — напомнила Вальбурга. — Ты тогда не знала о заклятье, и только поэтому у вас родился младший сын.

Вспоминая тот день, когда женщина узнала о своей внеплановой беременности, старуха не смогла сдержать улыбку.

"Воспоминание"

— Миссис Блэк! Миссис Блэк! — влетела в комнату Нарцисса, злая, как фурия.

— Что случилось?

— Мерлин! Что случилось?! — она была на взводе. — Я беременна! Как вы можете это объяснить?

— Это ты у меня спрашиваешь? — засмеялась старуха. — Ты же вроде взрослая женщина, должна знать, от чего это происходит.

— Я приняла необходимые меры, — женщина опустилась в кресло.

— А с чего это вы вообще занимались этим здесь, позволь тебя спросить, если не думали заводить второго ребенка?

— Но ведь... ну...

— Ты что, не знала о заклятье этого дома? — догадалась Вальбурга вдруг, едва сдерживая смех.

— Каком заклятье?

— Твои безголовые родители не посвятили тебя в этот маленький семейный секрет, не так ли? — хитро прищурилась она.

— Миссис Блэк, может расскажете, что происходит, — Цисса с угрожающим видом двинулась в сторону Вальбурги, готовая даже силой выпытать то, что по идее должны были рассказать ей родители.

— Все очень просто. Все Блэки, которые впервые в этом доме занимаются тем, чем обычно занимаются муж и жена, независимо от того, приняли меры или нет, зачинают наследника в первую же ночь. Вашу первую ночь здесь это заклятье приняло как брачную, и вот результат.

— Но ведь у меня есть наследник!

— Драко был зачат в Малфой-мэноре и родился там же и является прямым наследником Люциуса, а вот твой сын, которого ты сейчас носишь, фактически является наследником Блэков с твоей стороны, после Ориона и Регулуса. Даже если у Сириуса появится еще один сын после Регги, то твой сын будет иметь гораздо больше шансов стать наследником этого дома, чем он.

— Мерлин, вот это новости! — пробормотала тогда Нарцисса, все еще не веря в то, что у нее будет еще один ребенок.

"Конец воспоминания"

— А вы могли бы мне о ней и рассказать, а не молчать как не знаю кто, — пробурчала миссис Малфой. — Я хоть и Блэк, но в такие интимные подробности матушка с отцом меня не посвящала. Откуда мне было знать, что магия примет нашу первую ночь с Люциусом в этом доме как брачную и на все мои предосторожности ей будет наплевать?

— Дорогая, это даже к лучшему, — подмигнул жене Люциус. — Смотри, какой славный малыш у нас с тобой получился.

Присутствующие засмеялись, глядя на маленького Ричарда Малфоя, который мирно спал у него на руках уже почти целый час. На очередное собрание пришли все, кроме семейства Снейпов. Северус был в школе, а Кэтрин сидела с Александром, которому исполнилось только два месяца. Отсутствовали также и профессор Флитвик с профессором МакГонагалл. Лонгботтомы и Уизли были в полном составе, плюс за эти годы к ним добовилось еще несколько семейств, не согласных ни с политикой Волдеморта, ни с политикой Дамблдора, которые так жаждали убить Гарри Поттера.

— С такими темпами мы быстро увеличим население волшебного мира, — пошутил Артур Уизли.

— Надеюсь, Артур, на восьмого ребенка вы не решитесь? — со смешком поинтересовался Сириус.

— Нет, семеро в самый раз, — замахала руками Молли. — Я уже не в том возрасте, чтобы решаться на подобный подвиг.

Вновь гостиная наполнилась смехом. В последнее время их посиделки все больше напоминали посиделки старых добрых друзей, а весь прошлый год, когда им не трепали нервы выходки директора, это стало даже традицией.

— Кстати, Лонгботтом, как ты относишься к тому, что твой сын на Слизерене? — спросил Малфой, глядя на Фрэнка. Тот поморщился.

— Я предполагал нечто подобное, — признался он. — Адам слишком скрытный. Он добрый и славный мальчик, но ничуть не похож на хаффлпафца или гриффиндорца, а уж тем более на равенкловца. Учеба для него никогда не была на первом месте, в неприятности сломя голову, он никогда не кидался, а помогать ближнему без собственной выгоды для него тоже не характерно.

— Истинный слизеринец, — согласился Люциус. — А вот ваш Орион, миссис Блэк, пойдет на Гриффиндор.

— Не сыпь мне соль на рану, — пробурчала Вальбурга. — Весь в папашу.

Лили усмехнулась. Старая песня. Свекровь много раз пыталась привить внуку истинно слизеринские черты, но мальчишка был упрям, как баран. Он никогда не задумывался над своими действиями, кидаясь в приключения сломя голову, и при этом совершенно не думал о последствиях. В учебе он не был так усидчив, как Гарри или девочки, которые уже сейчас показывали недюжие знания, почерпнутые из книг. Присутствие в доме Гермионы способствовало тому, что Тори и Кэтрин уже в пять лет умели читать и самостоятельно штудировали все, что под руку попадется. О Регулусе сказать что-нибудь конкретное пока не было никакой возможности. Ему было всего два с половиной года, так что о его характере можно будет узнать чуть позже.

— Гриффиндор Ориону светит на сто процентов, — подтвердил Сириус. — Эх, жаль, что Гарри на Равенкло. Флитвик впереди уже три года подряд. Сев скрипит зубами от злости и ждет не дождется, когда они закончат Хогвардс, и он сможет вновь заполучить Кубок Школы.

— Ты говорил, что в этом году будет Турнир трех волшебников, на котором в прошлой их жизни возродилось это чудовище, — напомнил о цели их собрания Артур Уизли. — Малфой, ты так и не нашел тот свиток с ритуалом?

— Нет. Он как сквозь землю провалился, — вздохнул Люциус, мгновенно став серьезным. — Я поднял на уши всех, кого только можно, но рукопись исчезла и теперь я не знаю, что делать дальше. То, что Волдеморт может возродиться, убив мистера Поттера, нам всем известно. Впрочем, заавадить он его не сможет. Да и не только он. Никто из его приспешников не решится кидать в парня таким заклинанием, но ведь есть и более простой способ, маггловский. Ножичком или еще чем. Он силен и магически и физически, я согласен, но только для школьника. Взрослый волшебник, лишив его способности двигаться, может сделать с ним что угодно.

— Малфой, о каком свитке идет речь? — поинтересовался мистер Олливандер, глядя на блондина с задумчивым видом.

— В моей семейной библиотеке я нашел ссылку на манускрипт, в котором есть подробное описание безкровного извлечения крестража из тела человека.

Люциус подробно рассказал, что это за манускрипт, кто его предполагаемый автор и самое главное, где тот был на хранении еще сто лет назад.

— С того времени след свитка теряется и пока я никак не могу взять след, — вздохнул он. — Просто замкнутый круг какой-то получается.

— Я попытаюсь поднять свои связи, — задумчиво ответил Олливандер. — Мне кажется, я слышал кое-что об этом маге несколько десятков лет назад от своего знакомого. Я поспрашиваю. Будем надеяться, что мы успеем вовремя и у Темного Лорда не останется ни единого шанса восстать из мертвых.

Далее разговор продолжался в том же ключе, говорили о Дамблдоре, о том, что Гарри со своей нынешней подготовкой, к окончанию школы будет владеть заклинаниями и знаниями выпускника аврорской школы. Далее разговор плавно перешел к их учебе в Хогвардсе и о новом предмете введенном с подачи Люциуса Малфоя.

— Кстати, а кто будет вести этот новый предмет для магглорожденных волшебников? — поинтересовалась у Малфоя Вальбурга. — Это должен быть кто-то чистокровный в нескольких поколениях.

— Я уже думал над этим вопросом, миссис Блэк, — сказал Малфой. — Дамблдор так и не нашел преподавателя. Никто из чистокровных не хочет идти к нему работать в свете последних событий.

— А есть какие-либо ограничения по возрасту? — сверкнув глазами, спросила Вальбурга.

— Хочешь предложить свою кандидатуру, мама? — усмехнулся Сириус. — Уж ты бы научила их традициям волшебного мира.

— А что тут такого? Я уже давно избавилась от своих предрассудков по поводу магглорожденных, так что не вижу ничего плохого в том, чтобы ввести их в курс дела и позволить им не совершать ошибок в будущем, свойственных всем, кто пришел к нам из обычного мира. А что я такого сказала? — спросила она, глядя на то, как на нее смотрели окружающие. — Признаюсь, что благодаря Лили и Гермионе я полностью пересмотрела свою точку зрения и теперь считаю, что вливать свежую кровь в наши семьи просто необходимо время от времени.

— Да, миссис Блэк, не ожидал услышать это из ваших уст, — пробормотал Фрэнк Лонгботтом. — Ваша семья всегда была такой фанатичной по поводу чистоты крови, а тут вдруг такие перемены.

— Знаешь, Фрэнк, — вмешался в разговор Малфой, — я тут намедни почитал об аристократических семьях магглов и был поражен тем, с какими проблемами столкнулись они, заключая браки между родственниками. В средние века и волшебники столкнулись с ней, но в гораздо бОльшем объеме. К тому же, процент рождаемости сквибов в чистокровных семьях гораздо выше, чем у тех, кто периодически ее разбавляет магглорожденными волшебниками.

— В прошлом году у Эджкомов родилась девочка-сквиб, — мрачно глядя на Малфоя, сказал мистер Гринграсс, семья которого присоединилась к ним этой весной. — Их сын женился на своей кузине и вот результат.

— Эджкомы не единственные, кто столкнулся с этим, Джон, — сказал Люциус. — За прошлый год в чистокровных семьях родилось десять таких детей. Десять малышей без капли магии. Это не шутки, и я даже склоняюсь к мысли, что пора издавать закон о браках, который запрещает вступать чистокровным в брак, если их семьи пересекались ближе, чем в пятом поколении. Нечто подобное уже случалось несколько сотен лет назад. В официальных бумагах этого нет, но в нашей библиотеке хранится упоминание о подобной мере принуждения из-за того, что рождаемость сквибов стала тогда составлять порядка сорока процентов от общего числа детей.

— Сорок процентов?! Так много? — удивилась Вальбурга. — Я кое-что читала об этом, но не представляла, что все было настолько плохо.

— Сорок из ста рожденных детей были сквибами.

— Кошмар.

— Да. После того, как был издан этот указ, количество сквибов сократилось до минимума, так как волшебники стали заключать браки с магглорожденными и тем самым разбавили свою кровь, позволив в будущем вновь закрыть доступ в чистокровные рода выходцам из обычного мира. Теперь история повторяется.

— Ты станешь продвигать ТАКОЙ закон на следующем слушанье? — поинтересовался у него Сириус. — Если да, то я займу свое место на совете и поддержу эту идею.

Все согласились, что ситуация и в самом деле становится критической. Магов и так не слишком много, чтобы можно было позволить себе роскошь закрывать глаза на надвигающуюся катастрофу. Паркинсоны, которые тоже здесь присутствовали, но впервые, ничего сказать не могли. Идеи Малфоя были им не чужды, так как через каждые пять-шесть поколений наследник из их Рода всегда женился на полукровке или магглорожденной, поддерживая свою кровь не только в чистоте, но и в тонусе. Никогда за все семьсот лет существования их Рода, в семье не рождались сквибы.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх