Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

новая история


Автор:
Жанр:
Опубликован:
04.03.2017 — 04.03.2017
Читателей:
1
Аннотация:
не моё
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты как Асума? — Куренай помогла ему встать на ноги.

— Нормально. Это боль пустяк по сравнению с ее болью.

— Асума-сан, неужели Анко-сан... — Изумо наконец понял почему некогда спокойная Анко, (ну по своему спокойная), как с цепи сорвалась.

— Да. — Ответил Асума. — Стой, ты куда собрался? — Он остановил Изумо.

— Как куда, за ней. Нельзя ее одну оставлять.

— Ты же видел, в каком она состоянии. Если ты сейчас попадешь ей на глаза, она убьет тебя. Оставь ее пока одну, мы сейчас ничем не можем ей помочь.

— Слушайте, Анко-сан. Может на сегодня хватит? — Посоветовал бармен, Анко схватил бармена за галстук.

— Теперь ты слушай меня. Твое дело наливать и помалкивать, понял! — Пригрозила пьяная Анко.

— Д...да.

— Вот и хорошо. — Анко после похорон просидела в баре. За ней пытались приударить несколько кавалеров, но Анко отправила их на двойное свидание со столом и столбом через улицу. — Ну ладно, пора закругляться. Эй! Плешивый, мне с собой! — Она взяла бутылку саке и вышла. Через несколько минут она уже была на кладбище. — Привет. Давно не виделись, ты прости, что не пришла тогда. Вот, принесла хорошего саке в знак извинения. — Она открыла бутылку и налила содержимое на надгробную плиту. После этого она сама отпила чуток саке и присела на траву. — Ну как, хорошее саке, да? Давно мы так не сидели. Ты и я, после миссии. Ты всегда упрекал меня за то, что я не ценю свою жизнь. Хаха, тогда я тебе сказала, это моя жизнь и не тебе решать, что мне с ней делать. И ты со всех сил ударил меня и сказал, Ошибаешься! Ты мой напарник и это значит что твоя жизнь на мне! А моя жизнь на тебе! Так что я не позволю тебе умереть, Дура! Знаешь, таких комплементов мне еще никто не говорил, только ты. И ты был первым кто не жалел меня, все в деревне жалели меня и сторонились из-за Орочимару. И это раздражала меня еще больше. — Она глотнула из бутылки саке. — Ты не был как они. Тебе было интересно только я настоящая, а не прошлая я. — Анко больше не могла держать внутри себя всю боль и горесть. — Я проклинаю тот день, когда ты появился в моей жизни! — Анко встала и начала кричать. — Почему, почему!!! — Она хотела разбить бутылку об плиту. Когда она уже хотела ударить, она остановилась. — Почему... — Она опустилась на колени и схватилась за плиту. — Почему ты умер.... — На плиту начали капать слезы. — Ты же обещал не оставлять меня одну.... Ты лгун... Ты самый большой лгун на свете!!!

— Анко-сан... — Шизуне слышала все, что сказала Анко. Она хотела подойти к ней и утешить, но не смогла. Вместо этого она убежала прочь. Шизуне бежала быстро, чтобы никто не увидел ее слез. — "Ты же обещал не оставлять меня одну.... Ты лгун... Ты самый большой лгун на свете!!!" — Слова Анко никак не покидали ее. — "Почему ты умер...." "Прошу прекрати" — На бегу Шизуне закрыла уши, чтобы не слышать эти слова. — "Ты надо отдохнуть, Шизуне. Я знаю отличный бар, можем сходить туда. Я угощаю, Тон-Тон тоже можем взять" — Теперь она слышала голос Рая. — "Хватит! Я не хочу это слышать" — И тут она столкнулась с человеком.

— ЭЙ! Что за черт?! Смотрите куда бежите?!

— Простите...

— А? Шизуне? — Человек, на которого она наехала, оказалась Цунаде. — Что ты здесь делаешь? — Цунаде увидела ее красные от слез глаза. — Что случилось?

— Цунаде...-сама.... Цунаде-сама!!! — Шизуне бросилась на грудь Цунаде и начала плакать. Цунаде это немного удивила, но потом она начала гладить ее по голове.

— Все хорошо. Плачь, плачь. Это нормально, выпусти все. — Цунаде успокаивала ее.

— Цунаде-сама? — Немного успокоившись, Шизуне обратилась к Цунаде.

— Да.

— Теперь..., кажется, я понимаю, почему вы покинули Коноху. Оставаться там, где все напоминает дорогого тебе человека... очень больно.

— ...

— Сейчас я хочу уйти отсюда, куда-нибудь далеко-далеко. Чтобы забыть все.

— Знаешь Шизуне я не очень подхожу на роль советника по жизни, ведь вся моя жизнь полное дерьмо. Поступай, как хочешь, я не буду останавливать или упрекать тебя. Но ты уверена, что хочешь пойти по моим стопам? — Цунаде посмотрела на Шизуне. — Ведь ты знаешь, что со мной произошло. В попытке сбежать от прошлого и боли, я чуть не потеряла себя. Я чуть не предала все идеалы своего дедушки и всех Хокаге. И самое главное я чуть не предала заветную мечту Наваки и Дана.

— Цунаде-сама....

— Но мне повезло. Я встретила Наруто, этот мелкий поганец заставил меня вернуть то, что я потеряла. Надежду. Рай умер, защищая своих товарищей и их будущее.

— Будущее? Что это значит?

— Куренай беременна. Это ребенок будущее для Асумы и Куренай. И Рай защитил не только Асуму, но и ребенка.

— Я понимаю. — Шизуне поняла, что имела в виду Цунаде. Ведь она родилась в военный период, большинство детей ее возраста всегда были сиротами.

— Похоже, ты уже успокоилась?

— Да. Простите, я показалась в недостойном виде.

— Ничего. Запомни, это твоя жизнь и только ты выбираешь путь, по которой ты пойдешь.

— А как мне выбрать правильный путь, Цунаде-сама?

— Не знаю. Пока ты не дойдешь до конца, не узнаешь, правильный ли ты путь выбрала. Рай выбрал свой путь и умер, защищая друзей, и я думаю, что он выбрал правильный путь.

— Да. Я тоже так думаю. — Тут она вспомнила Анко. — Анко-сан, надо....

— Насчет нее не волнуйся. Она оправится от этого.

— Но...

— На всякий случай я приказала нескольким АНБУ следить за ней. Так что с ней все будет в порядке.

— Уооааа.... Как же хорошо, что нет работы. — Цунаде зевнула и легла на стол. Тут постучали в дверь. — А? Кого там принесло сутра пораньше. — Она была недовольна тем, что ее оторвали от безделья.

— Прошу про.... Ааа?! Цунаде-сама! Что это такое?!

— Шизуне? Что ты здесь делаешь? Ты же должна отдыхать?

— Я решила выйти на работу. Но что это такое? — Шизуне была в шоке от того что за день ее отсутствия, Цунаде накопила столько бумаг и отчетов.

— А это.... Как бы сказать. Я....

— Похоже, я правильно сделала, что вышла на работу. Я знала, что вы совсем не будете работать. — Шизуне сразу начала рассортировывать документы. За полчаса все документы были аккуратно разложены. — Теперь пора работать, Цунаде-сама.

— Я умру от онемения руки. "Хорошо или плохо но, похоже, она взбодрилась" — Цунаде начала подписывать документы.

— М? — Шизуне увидела один подозрительный документ. — Цунаде-сама, вы подписывали документ Љ164777?

— 164777? Это же миссия по уничтожению горных бандитов. Рай получил эту миссию, он погиб после завершения миссии.

— Ведь тогда на документе должна быть печать о завершении, ведь так?

— Да, я сама поставила печать.

— Тогда почему на этом документе нет печати.

— Что? — Цунаде посмотрела на документ. — Точно. Почему здесь нет моей печати? Ведь я сама лично подписывала... — Тут ее осенила. — Ах, эти маленькие чертовки!!!

— Что случилось?

— Аоба, Генма!!! — Прокричала Цунаде и в кабинет появились Генма и Аоба.

— Вызывали, Хокаге-сама?

— Немедленно собирайте отряд поисковиков! И соберитесь у центральных ворот!

— Есть!

— Черт! Я расслабилась! "Эти малявки, неужели они решили отомстить?" — За несколько минут у центральных ворот собралась команда поисковиков. Это были сами Генма и Аоба, была и Ханна из клана Инузука с ней были и ее собаки, Ко из клана Хьюга.

— Почему нас собрали в такую рань? — Спросила Ханна у Аобы.

— Приказ Хокаге. У нее есть такая привилегия, звать людей, чтобы они выполнили миссию. — Сказала Генма.

— Знаешь Генма, твои подколки совсем не смешные. — Отрезала Ханна.

— Ты как всегда знаешь, как кастрировать людей простыми словами. Вот поэтому у тебя нет парня.

— Что?! — Собаки Ханны начали рычать на Генму.

— Беру слова назад.

— Тихо! — Громко прокричала Цунаде. — Даю вас задание, как можно быстро найти и вернуть команду Љ1!

— Љ1? Команду Райто Рай-сана? — Переспросила Ханна. — А что с ними случилось?

— Они ушли из деревни и не вернулись. "Всю правду пока не надо говорить. А то Корень быстро их устранит"

— Когда они ушли? — Спросил Ко.

— Примерно два дня назад. Еще вопросы?

— Надеюсь это не связано с.... — Тут Цунаде зло посмотрела на Аобу, тот сразу проглотил слова.

— "Понятно, значит, они пошли за Акацуки" — Понял Генма. — "Боже, как вернуть детей с завышенной самооценкой и одержимых местью?"

— Цунаде-сама?!

— Что Шизуне?! Я занята!

— Это они. — Шизуне указала на дорогу.

— Что?! — Цунаде быстро обернулась и посмотрела на дорогу. Она увидела как Ури и Маю на плече тащат Ханаби. Все трое были в синяках и сильно потрепанными.

— Похоже, нас встречают. — Сказала Маю, увидев группу у ворот.

— Да. И вместо салюта и угощений будет нехилый нагоняй по шее. — Сказала Ури, увидев Цунаде.

— Ханаби-сама! — Ко быстро подбежал к Ханаби. — С вами все в порядке?

— Да.

— И так! Надеюсь, вы готовы к последствиям? М? — Тут Цунаде заметила мешок у Ханаби. — Что это?

— Вот. — Ханаби бросила мешок на землю.

— Ай! ЭЙ! Поаккуратнее, тут вам не мешок с картошкой! — Раздался голос из мешка.

— ЧТО ЗА!?! — Все отошли от мешка, когда услышали крик. — Этот голос одного из Акацуки. — Вспомнил Аоба.

— Господи. Он всю дорогу не закрывал свой поганый рот! — Ури пнула мешок.

— Ай! Ты что творишь малявка! Я прокляну тебя!

— Давай, давай. Интересно будет на это посмотреть, как ты это сделаешь без тела?

— Ах ты!!!

— Ну, все. — Маю наступила на мешок. — Хокаге-сама, миссия по устранению горных бандитов прошла успешно. По пути назад на нас напали Акацуки. — Начала докладывать Маю. — Во время боя вместе с двумя капитанами Пандоры, мы убили одного.... — Тут она посмотрела на Мешок под ногами. — Хотя можно сказать двоих. Также мы доставили сюда одну четверть противника для допроса. Бессмертие одного противника делала его идеальным кандидатом для допроса.

— "Классно сработана!" — Ури показала большой палец Маю.

— "Положись на меня!" — Ответила Маю, как будто она прочла мысли Ури.

— "Доложила прямо как надо" — Подумала Цунаде. — Аоба! Доставь языка к Иноичи. Пусть вытащит из этой головы все!

— Слушаюсь! — Аоба поднял мешок и отправился к отделу телепатов.

— Хорошая работа. — Цунаде похлопала Маю по плечу с ели натянутой улыбкой. — "Я не могу их наказать! У них железное алиби! Боже, будь ты проклят Райто Рай. Ты слишком хорошо их воспитал"

— Есть еще одно Цунаде-сама. — Ханаби встала на ноги и опираясь на Ко подошла к Хокаге.

— Что?

— Когда мы победили Акацуки. У нас с капитанами Пандоры произошел спор.

— Спор? Из-за чего?

— Похоже, они искали Акацуки с той же целью что и мы. Из-за головы чуть не произошла стычка.

— И? Что произошло?

— С ними связались. И немедленно дали приказ отступить. Похоже, у них случилось что-то серьезное?

— Может они отступили, потому что не хотели портить отношение с нами? — Предложила Шизуне.

— Я так не думаю. — Начала Ури. — Кто-то вроде сказал "Объявлен код К-200". Когда они услышали об этом, они побледнели.

— Понятно. Хорошая работа. Сейчас немедленно отправляйтесь в больницу. И без фокусов! Понятно?! — Цунаде посмотрела на них ужасным лицом и хрустнула костяшками кулака.

— Да...

— Ууууооооох! — Зевнул часовой.

— Эй, будь начеку. Не усни у меня тут! — Сказал другой часовой и показал кулак своему напарнику.

— Да, да. — Устало отмахнулся второй. — И почему мы должны дежурить?

— А чего ты хотел? Это наша работа.

— Эх.... А я хотел уйти с ними.

— С кем?

— Первым отрядом конечно! Они так круты. Вот было бы здорово, если бы я попал бы к ним.

— Хахах! Ну ты и загнул парень! Хаха, ой не могу.

— Что смешного семпай?!

— Ты всего лишь новобранец. Ты находишься в самом концу иерархии Пандоры. Так что знай свое место! — Старший ударил своего напарника по затылку.

База Йокоцуна, одна из немногих новых баз в стране Риса. Эта база выполняла двойную роль. Первое это место дислокации некоторых военных сил Пандоры. Второе это КПП между Рисом, Огнем и дорогой до Травы. Так как это новая база в нем были лишь небольшие силы Пандоры, меньше двухсот человек. Большинство отрядов были откомандированы к другим базам поближе к стране Молнии.

— Эй!

— Да, сэр?! — К рядовым подошел командир базы.

— Ты новичке?

— Да, Сэр!

— Кто у вас старший?

— Я!

— Понятно, мне сейчас нужны 6 новобранцев.

— Простите, но сейчас все новобранцы заняты, им было приказано помогать достраивать базу.

— Что?! Кто приказал?

— Ваш помощник, сэр.

— Тц! Найди их, и пусть они встают на вышки!

— Что? Но сэр...

— У нас только два человек стоят на вышке! Если кто-то будет возражать скажи что это мой приказ! Понял?!

— Да!

— Господи! О чем он только думает? — Командир начал злится на своего помощника. — Чувствую, что-то произойдет сегодня ночью.... — Командир посмотрел на кроваво красную луну. — Недобрый знак стоит над головами. — Тут он увидел двоих солдат курящих рядом с палаткой. — Эй! Вы! — Он окликнул их, да так что солдаты уронили сигареты от удивления. — У вас, что нет работы? А ну вернулись к работе!

Так прошло больше четырех часов. Часовые ждали, пока их не сменят.

— Бррр! Черт! Похолодало....

— Да....

— Где же они? Нас уже полчаса назад должны были сменить! Ну, эти сопляки получат они у меня!

— Вспомни себя. Ты тоже, между прочим, проспал смену.

— Семпай, я же уже извинялся за это. Неужели вы будете до конца вспоминать?

— Да. До самой смерти. — Тут вышку разнесло на мелкие щепки. Огромные сюрикены выпушенные из катапульт разнесли все башни.

— Что случилось?! — Командир базы встал от оглушительного шума и тряски земли. Он быстро надел ремень с лезвиями и выбежал из палатки. Выйдя из палатки, он увидел огромный сюрикен в место башни. — Что за! — Тут из неба прямо на казарму упал еще один сюрикен. — Взрывные печати! Все ложитесь! — На сюрикене были огромное количество взрывных печатей. Взрыв был такой мощности, что разрушил все три казармы разом. В панике выбегавших из казармы солдат поглотил огонь, а некоторых убило или ранило осколками.

— Аааа!!!

— ЧЕРТ! ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!!!

— помогите....

— Есть кто живой!

— Нет Я не ХОЧУ УМЕРААААТЬ!! — Солдаты начали паниковать.

— Командир! — К командиру прибежал его помощник. — Командир! Приказывайте! Что нам делать?! КОМАНДИР!?

— ВСЕМ ПРЕКРАТИТЬ ПАНИКУ!!! — Его голос услышали все солдаты. — Те, кто может двигаться и держать оружие вооружится! А те, у кого уже есть оружие занять оборону! Это было лишь подготовка, враг скоро попрет, всем быть наготове! Врачи! Займитесь ранеными, не тратьте время на убитых. Мы их похороним потом! Все ПОНЯЛИ!

— ДА!

— Помощник! Ко мне!

— Я здесь!

— Так найди связиста! Пусть доложит о случившемся.

— Сэр?

— Что такое?

— Связи не будет....

— Что?!

— Вот! — Помощник указал на здание, которое уже вовсю горел.

123 ... 6263646566 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх