Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Vice Versa


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2015 — 13.05.2015
Читателей:
271
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-И вам того же...

*

"Привет, яблоневая плодожорка!

Наконец-то объявили условия третьего этапа. То еще веселье — нужно пройти лабиринт, справиться с какими-то там опасностями и все в том же роде. А в центре лабиринта стоит Кубок. Кто первый дойдет и его захапает, тот и чемпион. Я бы поставил на болгарина, он крутой парень. С другой стороны, надо болеть за свою школу... Ну, пусть будет 50/50. В смысле ставок. На себя я тоже поставил — на проигрыш. Ясное дело, не лично, нашел посредника! Но я приложу все усилия, чтобы сорвать куш — директор-то до сих пор убежден, что я выиграю, так что о-очень многие тоже в меня верят!"

*

"Привет, пожиратель лимонов!

Да, ты и правда там особо не усердствуй, мы это уже обсуждали, а вот деньжат срубить — другое дело!

Держись, дружище, немного осталось!"

*

Гарри Поттер последним вошел в лабиринт, откуда уже доносились крики, рычание и где сверкали лучи заклятий.

-Ой-вэй, — произнес он, пародируя бабушку Терри. — И куда я лезу? Оно таки мне надо?

Идти, однако, пришлось. Он, правда, никуда особенно не торопился, плелся нога за ногу, усеивая свой путь мандариновыми корками, но, впрочем, бдительно поглядывал по сторонам и обходил подозрительные места далеко стороной. Ну и, соответственно, делал вид, что основательно заплутал, хотя как можно заблудиться в этом палисаднике, Гарри решительно не понимал.

-Ух ты, настоящий сфинкс! — выдал он, выйдя на очередную полянку.

-Отгадай загадку, — монотонно произнесло существо с львиным телом и женской головой, — иначе я тебя убью.

-Хорошо, — кивнул Гарри. Голова у сфинкса была очень красивой. — Ой, простите, а вы из Египта, да? Очень уж черты характерные... А там у пирамид не вашего родственника статуя, нет?

-Загадка! — прогремела та.

-Ну, давайте вашу загадку, — пожал плечами Поттер. — Я просто хотел быть вежливым...

-Гм... Что ж, слушай...

Почесав в затылке пару минут, с загадкой Гарри справился.

-Иди, — махнуло лапой сказочное чудовище.

-Простите, м-м-м... мадам, — галантно произнес Поттер, — а я последний, да?

-Именно. Так что поторопись, смертный!

-Не хочу, — поморщился он. Кто бы первым ни добрался до кубка, остальные проиграют, и какая разница, где именно застрял Гарри? — Скучно. Давайте лучше поиграем в загадки! Неужели вам не надоело уже в четвертый раз загадывать одно и то же? Или... или вопросы разные были?

-Одинаковые, — мрачно ответила она. — Но неужели ты знаешь что-то, что неизвестно мне?

-Ну а вдруг? — пожал плечами Поттер, вспоминая шустрого Бильбо Бэггинса и выуживая из памяти все, что помнил. Кольцо Всевластия ему не светило, но куда приятнее было общаться со сфинксом, чем сражаться... да, судя по воплям Флер — с гигантским акромантулом. — Даже смертный может иногда удивить!

-Хм-м... — Львиный хвост дернулся туда-сюда. — А как же соревнование? Этот ваш... Кубок?

-Да ну его, — махнул рукой Гарри, привычно усаживаясь на корточки. — Когда еще выдастся случай поговорить с умным собеседником!

-Льстец...

-Ничуть! Я читал, что сфинксы самые умные из мифических созданий, но я никогда их раньше не видел... Это... — Он кое-что припомнил: Билл Уизли служил в египетском отделении "Гринготтса". — Вас сюда гоблины прислали?

-О да. Обычно я охраняю их сокровища, но им сделали предложение, от которого они не смогли отказаться.

-Ясненько... Простите, а как я могу к вам обращаться? Госпожа сфинкс как-то... не звучит.

-Вряд ли ты сумеешь выговорить мое истинное имя, смертный! — фыркнула она.

-А можно мне называть вас... ну, скажем, Бастет? — выудил Гарри из глубин памяти обрывок египетской мифологии.

-Честью будет для меня зваться именем богини, — с некоторой насмешкой, но вполне дружелюбно ответила та. — Ну что ж, приступим, смертный?

-Меня Гарри зовут, — вставил он. — Мандаринчик не желаете?

-Не откажусь... Итак, ты отгадал мою загадку, так что теперь твоя очередь!

-Хорошо... Вот! Выше дерева она, корни не находят дна, вверх никак не подрастет, но до неба достает!

-Гора, — презрительно ответила его собеседница. — Теперь ты...

На третьей загадке Гарри взмок и сел наземь, что не укрылось от глаз сфинкса.

-Это не дело, — сказала она. — Вы, люди, такие хрупкие, простудишься еще, чего доброго!

-Где-то я это уже слышал... — пробормотал Поттер и подал ей последний мандарин.

-Иди сюда... — Бастет улеглась совершенно по-кошачьи, каким-то немыслимым образом свернулась и поманила его когтем. — Сядь, так я смогу тебя видеть, а ты не заболеешь от холодной земли. Ужасный тут у вас климат!

-Ну, если я не доставлю вам неудобства... — Гарри вскарабкался на заднюю лапу сфинкса и уселся поудобнее. Шерсть была пушистой и мягкой. — А насчет климата согласен целиком и полностью!

-Что за неудобство, ты ничего не весишь, — фыркнула она. — Кстати, снова твоя очередь...

-Без голоса кричит, без крыльев летает, безо рта рычит, без зубов кусает, кто это?

-Ветер, — мгновенно ответила Бастет. — А вот послушай такую загадку...

*

Из лабиринта вынесли бессознательную Флер Делакур и раненого Виктора Крама. Седрика Диггори еще не было, но, судя по всему, до Кубка добрался именно он.

-Гарри не возвращался? — тревожно спросил Дамблдор.

-Нет, его никто не видел, найти не могут, — мрачно ответил Снейп. Можно было бы облететь лабиринт на метле, да только он ненавидел такой способ передвижения. — С вашего разрешения, я сам за ним схожу.

-Иди, иди, мой мальчик...

Найти след Поттера было очень просто — по ярким мандариновым коркам. Судя по всему, он шел замысловатым зигзагом, вовсе не стремясь попасть в центр лабиринта.

Ядовитые кусты при приближении профессора просто расступались, а которые медлили — обращались в пепел. Зол он был невероятно. "Если ты еще не сдох, Поттер, — мысленно пообещал он себе, — я тебя лично убью!"

-А вот это? — раздался из зарослей знакомый голос. — Сперва полизать, потом прижать?

-М-м-м... Я знала... знала... Марка! Почтовая марка!

-В точку! Ваша очередь!

-Зубасты, а не кусаются!

-Грабли! У какого молодца утром капает с конца?

-Гарри, мы вроде бы договорились — без непристойностей! — возмутился второй голос, явно женский.

-Никакой непристойности! Честное слово!

-Не знаю, — с обидой призналась женщина.

-Самовар, — ехидно сказал Поттер.

-Что-что?!

-Это у славян такая штука, типа чайника. Ну как вам объяснить... Такой котел, внутри труба, в ней огонь разжигают, а вокруг вода кипит. И краник, чтоб наливать. И с него капает... А чай у них обычно по утрам пьют.

-Ха, я это запомню! А ты откуда узнал?

-От наших болгарских гостей, — фыркнул тот. — Так, у вас пропуск хода, снова я загадываю...

-Поттер! — металлическим голосом произнес Снейп, выступая из-за куста. — Потрудитесь объяснить, что тут происходит?!

Глазам его предстала необычайная картина. Посреди поляны разлегся... то есть разлеглась сфинкс, а на ее... гм... крупе верхом восседал Поттер, крайне довольный собой и абсолютно невредимый. Мифическое создание аккуратно придерживало его хвостом, чтобы не свалился.

-В загадки играем, — ответил тот. — А что?

-А то, что Турнир давно закончился, только вас найти не могут!

-Ой, ну мы увлеклись немножко... — Гарри сполз наземь, оправил мантию и вполне элегантно поклонился сфинксу. Та уже приняла привычную позу. — Благодарю за соревнование, уважаемая госпожа!

-Мне тоже было очень приятно, — мурлыкнула та, сверкнув миндалевидными глазами. — Если вдруг окажешься около пирамид, не сочти за труд, передай привет моему дедушке. Он уже почти совсем окаменел, но слух у него всегда был отменный!

-Обязательно, госпожа Бастет! А теперь простите, нас там ждут...

-Вы чем тут занимались, Поттер? — шипел Снейп, за шкирку таща подростка обратно.

-Я ж сказал, в загадки играли, — удивился тот. — Что такого-то?

-А правила Турнира вам не писаны?!

-А я не смог миновать сфинкса! — нахально ответил Гарри. — Честное слово, сэр, не смог! Ну сдался мне этот Кубок, а? А она такая интересная дама, и она отчаянно скучала. Жалко, сфотографироваться с ней нельзя было...

Профессор промолчал. Он и сам не отказался бы побеседовать со сфинксом.

-Ну и что мы скажем директору? — спросил он наконец. — Правила есть правила...

-Ну... не все ведь прошли дистанцию, да? — получив кивок, Гарри зачастил: — Кого-то укусили, кого-то придавили, а я...

-Не смогли миновать сфинкса и чудом остались в живых, — сформулировал Снейп. — Этой версии и станем придерживаться...

-Да, сэр!

На выходе к ним кинулась целая толпа.

-Гарри, мой мальчик! — причитал Дамблдор.

-Поттер! — ревел Грюм.

-Ах, ах, — заходились женщины, — ты цел!

-Простите, сэр, — покаянно сказал Гарри директору. — Я не сумел пройти дальше сфинкса...

-Ничего, ничего...

-Какой счет? — шепнул Снейп.

-Шестнадцать — десять, — ответил Поттер. — В ее пользу. Но я жульничал.

-Как можно жульничать в игре в загадки?!

-Запросто. Она не знает современных реалий, особенно маггловских, — фыркнул Гарри. — Хотя все равно угадывала, в логике ей не откажешь. Ну и загадок из других стран хвостатая мадам тоже не знает...

-Вы чудовище.

-Я знаю, сэр! — с гордостью ответил Гарри.

-А где же победитель? — спросил вдруг Каркаров. — Он ведь давно должен был выйти из лабиринта!

-Проблема в том, — медленно произнес Дамблдор, поглаживая бороду, — что, как мне только что сообщили, Седрик Диггори бесследно исчез вместе с Кубком.

-Спер, что ли? — несмешно пошутил Гарри. — На кой черт ему эта кастрюля?

-Ну и дела творятся в вашей школе! — гневно фыркнула мадам Максим, чуть не сдув шляпу с МакГонагалл. — Что вы намерены предпринять?

-Мы вызвали усиленный отряд авроров, будем искать...

К ночи напряжение достигло предела. Школа то бурлила, как кипящий котел, то затихала в ожидании новостей. Ну а когда новости все-таки появились, то рвануло так, будто пресловутый котел не выдержал давления пара и разлетелся на куски...

*

"Привет, яблоневая плодожорка!

Ну, я тебе скажу, и заварушка тут случилась! Дамблдор до сих пор оправдаться не может, только твердит, что не знал, не мог предположить и все такое.

Значит, пока я развлекался, Диггори все-таки добрался до Кубка. Тут бы мне порадоваться, парень же с моего факультета, да только ничего веселого здесь нет.

Авроры искали долго, но в конце концов все-таки выяснили, в чем было дело. Этот чертов Кубок оказался замаскированным портключом, и как только Диггори до него дотронулся, бедолагу зашвырнуло в какую-то глушь, на кладбище. А там, как мне удалось подслушать, остались следы подготовки к какому-то очень-очень темномагическому ритуалу. Сам Диггори тоже остался, убитый.

Смекаешь, в чем тут дело?"

*

"Привет, пожиратель лимонов!

Господи, если бы не твоя привычка делать всё шиворот-навыворот, это ты бы мог на том кладбище остаться! Говоришь, ритуал темномагический? Не значит ли это, что Властелин действительно добыл какой-то из своих бэкапов (помнишь, мы обсуждали?) и чуточку возродился? А чтоб с этим делом закончить, ему зачем-то нужен был ты... Ты говорил, все убеждены, что победа будет за тобой, вот Кубок и зачаровали. Но кто это мог сделать?!"

*

"Здорово, плодожорка!

Я аккуратно потыкал сам-знаешь-кого, тот меня обшипел, но в итоге сказал, что да, с одного бэкапа так просто не загрузишься. Нужен этот самый ритуал, а в нем используется куча всякой дряни, включая кровь врага. Мою, то есть. Так что Властелину действительно нужно было мое юное тело, уж прости за сарказм... А я третий этап продинамил, так что бедняга Диггори погиб вместо меня. Наверно, его прихлопнули, чтобы никого не опознал и ничего не смог рассказать.

А вот кто приложил к этому делу грязные ручонки, я обязательно выясню! Хотя бы потому, что, выходит, в школе есть помощник Властелина! Можно было бы подумать на сам-знаешь-кого, но это уж ни в какие ворота... Посторонних тут нет, хотя могли бы, конечно, пробраться потайными ходами, не я один их знаю. С другой стороны, посторонних как раз достаточно: и французы, и болгары, но им вроде бы ни к чему такое проделывать. Хотя, судя по тому, что я успел услышать и углядеть, сам-знаешь-кто с главой делегации болгар давно и хорошо знаком, так что тот вполне может оказаться Пожирателем. С третьей стороны, Кубок охраняли, там и директор чары навешивал, и наш препод защиты, и сам-знаешь-кто, не подойдешь просто так... если, конечно, никто из них лазейки не оставил.

В общем, у меня уже мозги кипят! Луна говорит, что мозгошмыги мои уже так бесятся, что за милю слышно. Пойду, забудусь сном... Может, что ценное приснится."

*

Отправив письмо, Гарри, однако, спать не пошел, а вместо этого отправился побродить по замку. Что-то не давало ему покоя, но что именно, он пока понять не мог.

-Привет, киса, — рассеянно сказал он, повстречав миссис Норрис. Та негромко мяукнула в знак приветствия. — Прости, сегодня ничего с собой не захватил. Завтра занесу.

За поворотом послышались тяжелые шаги завхоза, но Гарри его ничуть не опасался и удирать не собирался.

-А, Поттер, — сказал Филч, выворачивая из-за угла. — Опять бродите после отбоя? В точности как ваш папаша с компанией, вечно они где-то шастали до рассвета...

-Да, вы рассказывали.

-Главное, я в толк не мог взять, как это они от нас с миссис Норрис умудряются уйти, — продолжал завхоз. — Будто знают, где мы с ней окажемся... Ни разу не удалось их накрыть, а не поймал — так не докажешь, что они шлялись... А ведь я нюхом чуял!

-И правда, как это им удавалось? — Гарри принял охотничью стойку. Конечно, у отца была мантия-невидимка, но вчетвером под ней, мягко говоря, тесновато, особенно учитывая то, что и Джеймс, и Сириус были парнями рослыми. Да и кошку мантия не обманет, миссис Норрис просто учует человека!

-А! — довольно хмыкнул Филч. — Пошли, покажу. Тебе-то можно, поди... Ты хоть и бродишь, да не безобразничаешь...

-О, идемте! — неподдельно обрадовался Поттер. Интересно, что это может оказаться? Неизвестные потайные ходы? Какие-нибудь хитрые волшебные двери?

Это был всего лишь кусок старого пергамента, который Филч с кряхтением и сопением выудил из ящика с кривоватой наклейкой "для особо опасных вещей".

-И что это такое, мистер Филч? — недоуменно спросил Гарри, хотя уже догадался.

-Карта, — хмыкнул тот. — Карта, которую ваш папаша с приятелями состряпали. Мне ее директор на сохранение отдал, потому как у меня никогда ничего не пропадает, а вещь опасная! Попади она в дурные руки...

-Какая же это карта, — произнес Поттер, разглядывая небольшой сложенный лист пергамента, — на ней ведь нету ничего!

-Ха! А ну-ка, палочку достань... Доставай, доставай, я сам ничего сделать не смогу, куда мне, старому сквибу! Директор-то мне объяснил, как она работает, да что толку? Хотя уж пригодилась бы мне эта карта, ох, и пригодилась! Готов? Повторяй за мной...

123 ... 2829303132 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх