Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2014 — 29.06.2015
Читателей:
7
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Насколько он интенсивен? — Почему-то дрогнувшим голосом спросил я.

— ... Среднего капитана эти браслеты осушат за три с половиной часа, тебе их придется носить чуть больше недели, пока они сами не разрушатся, выполнив свою работу. Эй! Не делай такое кислое лицо! Да, ты правильно посчитал и на последних двух днях тебе придется тяжеловато... я говорю "тяжеловато", а не "мазохизм", и не надо фыркать! Для тебя же, между прочим, старалась! Зато результат превзойдет все твои ожидания! Ты не только наверстаешь все потерянное, но и два твоих источника начнут сливаться, переводя тебя на совершенно иной уровень, а это как не посмотри, стоит пары дней побыть "черепахой с проблемами опорно-двигательного аппарата"! И вообще, это что за выражения такие? — Возмущалась на мои колкие замечания Бастербайн.

— Ладно-ладно, я считай, их уже одел и вообще ты у меня умница. — Примирительно поднял перед собой руки я, в доказательство своих слов, наклонившись, защелкнул эти "пыточные инструменты" сначала на ногах, а затем и на руках. Сразу за этим последовал возмущенный голос Ревности, которая по её заявлениям, стала весить под тонну, или же ходить под утроенной гравитацией.

А закончив с этим и не слушая причитания Ревности и подсмеивания над ней Уро, я, поддавшись внезапному порыву, сделал два стремительных шага вперед и, обняв свою квинси, прижался к ней.

— Эй-эй, ты чего? А если бы у меня сейчас реактивы в руках были!? — Возмущенно, но одновременно с тем и радостно пискнула Бамбиетта.

— Просто захотелось. Ты даже не представляешь, насколько много для меня значишь. Я сейчас подумал, что если бы не ты, то там, в пустыне Хуэко Мундо, я просто опустил бы руки, так и не став арранкаром, и со временем либо стал обычным полубезумным пустым или подобием того же Нойторы. Но благодаря стремлению снова встретиться с тобой, вернуться к тебе, я сумел пройти весь этот путь. Прости, что сказал все это только сейчас, но, похоже, апатия мира вечной ночи слишком долго выветривалась из меня. — Тихо, но вполне отчетливо, произнес я, зарывшись после этого в волосы своей любимой.

— Дурак. Я тебя прекрасно понимаю, да и чувствую я тебя, так же как и ты меня. Что же до твоих поступков — а представь, какого было мне пойти против собственной расы и прародителя, ради того, кого перед этим пыталась убить? Так что мы оба те еще ненормальные, может, поэтому мы и вместе. — Так же тихо ответила девушка, но всю красоту момента испортила одна лисичка.

— Папа! — Влетев в лабораторию с таким криком, Нему буквально снесла меня в сторону от Бамбиетты, и, повалив на землю, со счастливым выражением лица стиснула меня в объятьях.

— "Как же порой плохо, что мое реацу не экранирует меня от собственной дочери из-за схожести элементов. Думаю, так же и монстр Ичиго получал в каноне от своего отца, несмотря на то, что тот был лишь сильным капитаном". — Подумал я под аккомпанемент из хруста собственных ребер — физическая сила у малышки очень высокая, что-то перемудрил при её создании один "сумасшедший ученый".

— "Хм, а дочка-то развивается. Судя по ощущениям — она уже могла бы обладать третьим хвостом, если бы не возраст, ну ничего, всего пара лет осталась". — Отметил я про себя, нежно погладив по голове свою дочь. Да, уже давно я не употребляю к ней кавычки, поскольку пусть и несколько нестандартным способом, но она родилась от меня, а значит дочка и любой анализ это подтвердит.

Но похихикивающая Бамбиетта дружно отправила представителей лисьего семейства завтракать, да и сама проследовала за ними, лишь вытащив из стопки бумаг небольшую кипу с заглавлением "Гигай", ведь теперь она вновь могла вернуться к этому проекту.


* * *

— "Нда, три часа пролетели как мгновения". — Грустно подумал я, приближаясь на приличной скорости к Каракуре уже под личиной "подчиняющего Эллис".

— "ХозяинГосподин — хватит уже всю дорогу зудеть!" — В один голос заявили мои зампакто.

— "Мне положено! Я, между прочим, по возрасту давно уже старик! Так что хочу брюзжать и буду!" — Ответил я, но, вопреки своим словам, наоборот оставил свои размышления и настроился на деловой лад, прощупывая территорию города с его окраины.

А в городе выходила интересная ситуация. По канону Ичиго и Рукия должны были сцепиться с этим Кусакой и двумя арранкарками в небе над Каракурой, и я умудрился прийти именно к этому моменту. Вот только в этой реальности были сильные отличия от канона, и самое заметное внес один песец, подкравшийся незаметно. Мало того, что я лишил беднягу его слуг, так что пинать Кучики уже некому, так еще и Сенна не стала стоять в стороне, смотря как временный синигами получает от одного обладателя ледяного зампакто, и конечно решила помочь слаженно бить недовайзарда. Но и этого было мало, в каноне Хитсугаю нашли гораздо позже, сейчас же с противоположной от меня стороны города сюда приближается Ицуго, которая, в отличие от своего братца, довольно хорошо чувствует реацу, в компании Тоширо! Но и это не конец! Со стороны дома четы Куросаки приближается с пол десятка источников духовной силы, среди которых явно угадываются Чад, Исида с Зависимой, Инуе, Абараи и Мацумото. Да, мне даже как-то жалко стало бедного изгнанника, но, вспомнив свое задание, мне стало жалко уже себя — как я этого гада из под носа такой толпы свистну? А судя по развитию событий — до разборок в Обществе Душ так и не дойдет.

— "Господин, обратите внимание на изменение потоков реацу в стороне магазинчика Урахары — похоже сюда решили заявиться еще и капитаны, открывшие в той стороне врата Сейкаймона". — Добила меня Уро Закуро.

— "Где же я так согрешил, что в общем-то элементарная задача переросла в это?" — Грустно подумал я, возведя глаза к небу, но оно осталось безучастно к вопросам бедного полярного лиса.

Ладно, пора вступать в дело, да и не мешало бы мне и в самом деле объявиться, а то еще будет одна особа чересчур волноваться. Хмыкнув собственным мыслям, я ушел в брингерлайт, вылетая уже непосредственно на площадке боевых действий, где противники решили немного поговорить.

-... Да что ты вообще понимаешь? Сейретей? Да они просто используют таких как ты, а потом уберут, так же как и меня! — Вскричал Кусака, жаль, я пропустил начало фразы.

— А как же Тоширо? Он же твой друг! — Попытался достучаться до своего противника Ичиго... Угу, вместо нападения, а ведь атакуй он вместе с Сенной, которая уже находится в шикае и посылает мини-ураган в противника, у них был бы шанс одолеть отвлекшегося на этот ветерок противника, точнее воспользоваться секундной заминкой, а так Кусака спокойно разрубил эту атаку своим зампакто.

— Он? Да он просто стоял там и ничего не делал! Да меня убили у него на глазах! — Еще сильней распалился недоарранкар.

— Так вот что ты обо мне думаешь... А ведь я пытался помочь тебе, но меня удерживали двое из второго отряда, не давая совершить "опрометчивый поступок, о котором ты будешь сожалеть всю жизнь". — Произнес появившийся на пару мгновений раньше меня нынешний капитан десятого отряда. Хм, а в конце он явно кого-то передразнил и, судя по скопированным интонациям, у малыша есть зуб на нынешнего капитана второго отряда. Кто бы мог подумать, что Сой-тян скажет нечто подобное.

— Ха! Что, решили, как и в прошлом — все на одного? Ну, давайте, жалкие синигами! — Не стал отвечать на подначку своего, теперь уже точно бывшего друга, мятежник, а попробовал надавить на гипертрофированную честь жнецов.

— Нет, это все началось с нас с тобой, и должно на этом закончиться! — Сказал Хитсугая, а мне так и захотелось отвесить кому-то хорошего тумака — ну куда ты израненный в бой лезешь? Придурок честолюбивый!

— Не ожидал, что ты будешь за меня переживать. — Произнес Хитсугая, странно смотря на меня.

— Я что, это сейчас в слух сказал? — Сдавленно поинтересовался я.

— Да! — Полностью синхронно заявили Рукия и Сенна.

Вот же попал! А судя по взгляду Ицуго, от допроса меня спасает только общая боевая обстановка. Нда, я конечно понимаю, что девушка переживала, но все же так на меня смотреть не обязательно!

— "Бабник..." — Как-то меланхолично произнесла Ревность-тян.

— "И ничего господин не бабник, на неё его планы лежат в совсем иной плоскости!" — Встала на мою сторону Уро.

— Хо, какой заботливый синигами... — Начал говорить Кусака, но шокировано замолчал — а вот и тяжелая артиллерия, треть капитанов Готея.

— Я не жнец — я фуллбрингер! — Гордо произнес я, пользуясь моментом — как же надоедает, что мое полное подчинение путают с формой синигами!

— Временные синигами — Куросаки Ичиго и Куросаки Ицуго, ваша задача выполнена, остальное мы сделаем сами, благодарю за помощь. — Как-то помпезно заявила Сой Фон. Так, хватит так на неё коситься, а то девушка чего доброго заподозрит еще что... и кажется Ицуго ревновать начинает — её взгляд стал тяжелей еще на несколько тонов.

Но мои игры в гляделки остались без внимания широкой публики, поскольку скрипнувший зубами мятежник кинулся на капитана второго отряда, не дав ошалевшему Ичиго и рта раскрыть.

— "Ну нет, её убить позволено только мне! Тьфу блин, опять старые привычки вылезли!" — Да, похоже, не все приобретенное в Хуэко Мундо выветрилось из меня, вот давно уже знаю, что Сой-тян не причастна к тому случаю, а все равно порой что-то такое вылезет!

Но пока я размышлял, тело уже дейтвовало на "автопилоте", метнувшись между вполне готовой к бою Шаолинь Фон и приблизившимся на расстояние удара своим зампакто Кусаке. Аккуратным движением отвожу лезвие катаны в сторону, впечатывая вторую руку чуть ниже правого легкого. Моментально разорвавший дистанцию мятежник посмотрел на меня слегка удивленно, но уже через мгновение на его губах показалась улыбка превосходства.

— Может ты и быстрый, но духовной силы тебе явно не хватает! Кха... — Что еще он хотел сказать я так и не услышал, поскольку в этот момент он сплевывал собственную кровь. И чего все так удивленно на меня смотрят?

— Нет, я понимаю, почему они удивляются, — взмах рукой в сторону застывших капитанов, — и то с натяжкой, похоже, некоторые из них отчетов из мира живых не читали. Но вы то чего? Неужели уже забыли о свойстве моего полного подчинения? Да, по реацу он меня превосходит, но не так сильно как тот арранкар, так что одним точным ударом я пробил его защиту, а дальше частицы моей духовной силы остались в ране и начали выжигать все его духовные оболочки. — Теперь уже я скалился, смотря на своего противника. Да, как у фуллбрингера, у меня гораздо меньше реацу, но вот убойность приемов на данный момент превышают аналог у меня как синигами, да и от пустого недалеко, про способности Кицуне и вовсе молчу, они не в той плоскости и на иное использование рассчитаны. Хотя что-нибудь масштабное я своим подчинением сделать не смогу, так что против группы противников меня спасет только скорость либо сбрасывание маскировки.

— Чудовищная способность. — Заявила Сой Фон, смотрящая на захлебывающегося кашлем противника, чье правое легкое уже было уничтожено.

— Это значит, что наша работа здесь окончена. — Произнесла она, и обернувшись бросила через плечо, — хоть ты и не синигами, но у тебя довольно полезные способности, так что я бы хотела с тобой побеседовать, когда у меня появится свободное время, все же наблюдатель в мире живых может быть полезен Готею. Остальное я передам через временного синигами.

И легкая улыбка. Все бы хорошо, но я прекрасно вижу, что эта улыбка полностью фальшивая, хотя предложение может и правдивое, но акценты расставлены не так. Но, думаю, у меня есть причина отказаться, причем довольно веская.

— Извините, но подобное вряд ли возможно, да и я буду сильно занят в ближайшие дни. — Вежливо ответил я, бросая взгляд в пилящую нас ревнивым взором Ицуго. Проследившая за движением моих глаз Сой Фон будто закаменела лицом, а фальшь улыбки стала видна не только мне — Хо, только не говорите, что эта "железная леди" все еще так сильно переживает о своей первой любви и так близко к сердцу принимает всякие намеки о амурных отношениях. Не ожидал! Нет, честно не ожидал, но зато точно могу сказать — у неё никого нет, и не было после меня.

Следом за спешно скрывшейся в проходе между мирами Сой Фон проследовали и Комамура-тайчо с Тоусеном, и провинившийся Тоширо. Ага, а на меня нулями — первым двум я не интересен, а последний уже пребывает в своих мыслях. Нет, его конечно оправдают, но по головке явно не погладят.

Возможно, им надо было забрать с собой тело, но поскольку Кусака является отчасти пустым — его растворение пройдет гораздо быстрей, чем десять — двенадцать часов, за которые растворяются тела синигами, а учитывая мою способность — и того быстрей. По крайней мере синигами так посчитали, и никто не заметил, как мигнул под падающим телом проход гарганты, а вниз продолжила падать просто иллюзия. Ну вот, а я себя так накручивал.

Глава 29 Сжигая мосты.

Подводя итог — от вопросов компании "отряда Куросаки" я как-то отмазался, все перекидывая на Инь и Ян и уходя в несознанку, но Ицуго мне не поверила, иначе зачем она с таким видом, да еще в ультимативной форме, позвала меня к себе домой на приватный разговор? Что угодно могу поставить на то, что меня там ждет допрос — порой я немного жалею, что у Ичиго такая умная сестра, да и интуиция у неё работает на полную, иначе её сомнения я объяснить не могу, все же искусство лжи у кицуне в крови.

Но не успели мы начать разговор, как у неё запиликал мобильник. Девушка сделала вид, что ничего не слышит, не собираясь откладывать разговор на потом, но буквально через десяток секунд в комнату к Ицуго влетел её брат, сжимающий в руке свой мобильник и смотрящий по сторонам полубезумным взглядом. Так, моя пятая точка чувствует неприятности!

— После перехода капитанов и Рукии с Ренджи через Сейкаймон связь с обществом душ была потеряна! — С ходу выдал он, потом остановился, и сформировал то, что пытался до нас донести — Ицуго, собираемся и идем к Урахаре! Мы отправляемся в Общество Душ!

Кажется Ичиго переживает за Рукию, да и малышка Касумиодзи ему не то чтобы нравится, но симпатию вызывает.

— Хех, ну идем, герой-любовник! — Хихикнул я под недовольным взглядом Ицуго, которая умудрилась этим же взглядом пообещать мне продолжить прерванное занятие позже... Вот как у женщин так получается передать столь сложные чувства одним выражением лица?

— "Кто бы про героя-любовника говорил!" — Влезла Ревность.

— Я просто переживаю за своих друзей! — Нашелся наконец старшеклассник с ответом.

— Да-да, идем уже. Как я понимаю, нам сейчас к Урахаре? И что-то я Сенны не вижу, она что, не идет? — Приподнял я правую бровь, в лучших традициях аристократии изображая легкое удивление.

— Да, к Киске-сану, А Сенна-тян просто еще не восстановилась, так что она останется здесь. — Как-то слишком натянуто прозвучал ответ. Сдается мне, что по возвращении Куросаки получит от "уставшей" девушки, которую он банально не поставил в известность.

— Идем уже, нечего попусту время тратить — сам же сказал, что срочно. — Раздраженно бросила его сестра, что-то у неё сегодня настроение отнюдь не радужное...

123 ... 4243444546 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх