Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2014 — 29.06.2015
Читателей:
7
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

По городу прокатилась быстро пропавшая ударная волна, а на месте Ямамото и Айзена появился огромный столб красной духовной силы в виде клинка катаны, смотрящего в небо. Взрыв от техники был столь силен, что за пару мгновений сравнял с землей близ стоящие здания. Ух, вот эту атаку для меня тоже было бы весьма сложно пережить, какие они все-таки монстры.

Пять секунд, именно через столько из техники вылетел практически не пострадавший Айзен, фонивший в эмоциях недовольством. Ага, как же, "почти бога" и так глупо подловил какой-то старикашка. Не расстраивайся, Айзен, теперь нас таких трое — ты, я и Яхве бах в молодости. Так что с таким списком впору собой загордиться. А вот главнокомандующий растратил все свое реацу. Вот и погасло твое пламя, старик.

Но не успел Сосуке-кун что-либо произнести, как над ним появились две фигуры в очень знакомых нарядах и с масками пустых на лицах — Ичиго и Ицуго.

— Гетсуга Теншо! — Практически одновременно атаковали брат с сестрой.

Глава 40 Каракура.

Эх, если бы еще атака нанесла действительно значимый урон. Ну, думаю, убивать пока Айзен рыжиков не будет, а значит, у меня есть время поговорить с Ямамото. Да-да, этот вредный старикашка до сих пор жив! Пора уже выяснить все, что мне хотелось бы знать. Подхватываю под руки тушку главнокомандующего и, скрыв нас максимумом иллюзий, внимательно осматриваюсь. Так, капитанам сейчас не до нас, они заняты рассматриванием последнего сражения, совмещая это с попытками подняться с земли. У вайзардов та же ситуация. Гин тоже смотрит в сторону двух Куросаки и Айзена, не забывая посматривать и на полутрупов, так, на всякий случай. На меня же у него внимания не хватило, да и в данном случае факторов за то, чтобы меня не сдать гораздо больше, чем наоборот. Он ведь и сам планирует предательство, пусть и обреченное заранее на провал. Хм, или же нет? А то с этими изменениями канона я уже ни в чем не могу быть уверен.

Что же до трех участников боя, если конечно показ Айзеном всей разницы между их силами можно назвать боем, то они были слишком заняты своими действиями. Хотя, насчет чудовища, носящего имя Айзен, ни в чем нельзя быть уверенным.

Но я отвлекся. Вновь возвращаюсь к Ямамото, удостоверившись, что никто не заметил моего отсутствия. Хм, лечить старика слишком опасно. Он ведь как оклемается, начнет новый раунд и не факт, что с Айзеном! Тогда стоит применить шестое лечащее кидо, оно по факту приносит лишь легкую бодрость, но, учитывая какими теперь у меня выходят техники, думаю подойдет.

Быстро направив созданное плетение кидо, а лечащие техники это скорее плетения из потоков реацу, я мог наблюдать как старик судорожно вздохнул, а едва тлеющий уголек, с которым у меня всплывали ассоциации при ощущении реацу главнокомандующего, разгорелся до небольшого костра, даже костерка из пары поленьев.

— А-кха-кха! Ты?! — Угу, первое что увидел Ямамото, который до этого стоял одной ногой в могиле, была моя улыбающаяся рожа.

— А кто же еще, старик? У меня к тебе остались вопросы, и сейчас у нас минимум минут пять, так что ты на них ответишь. — Произнес я, быстро осмотревшись, дабы определить приблизительное развитие событий и наблюдая Исина Куросаки, утаскивающего за шкирку двух своих детишек.

— Я уже догадываюсь, о чем ты хочешь спросить. Я все расскажу, все равно смысла в этой тайне уже нет. Взамен у меня к тебе будет просьба. — Начал было торговаться Ямамото, но был оборван моим голосом.

— Старик, не начинай, Айзена я не предам, тебя лечить не буду, помогать Гину тоже. О! Сколько удивления! Так я угадал? Не морщись, это просто было предположение. — Улыбнулся я своей коронной улыбкой.

— Что за молодежь пошла? Никакого уважения к старшим, — сменил модель поведения главнокомандующий, и тут же без перехода начал свой рассказ. — Я не отдавал приказов убить тебя. И даже пытался препятствовать, но лишь в разумных пределах. Решение тебя устранить было принято отцом Кирио, и он же продавил его в совете. А если бы я не согласился, это привело бы к внутренней войне в Сейретее. Тогда это было не просто невыгодно, но и смертельно для не оправившегося толком после войны с квинси Общества Душ. Ведь по сути рядовой состав сменился более чем на половину, да и большинству капитанов еще только предстояло утвердиться и набрать свою силу, гражданская война могла разрушить Сейретей. Тогда то я и начал принимать незаметные шаги к возвращению власти в руки синигами. Ведь по сути именно из-за моего желания несколько тысяч лет назад и был основан совет. Но сомневаюсь, что тебя это интересует. Да и после того, когда был принят этот приказ, я пытался тебя предупредить, к сожалению, в открытую я этого сделать не мог, ты и сам знаешь, что есть синигами, которые подчиняются совету. Но ты даже на мое странное поведение внимания не обратил, да и вовсе вел себя нетипично, будто был пьян. А дальше, я лишь получил подтверждение совета о твоем устранении, они еще и позлорадствовали! Больше я такой ошибки не допущу, пока мои подчиненные потакали желаниям аристократии, я так и не позволил восстановить совет, создав иллюзию покорности. Скоро Готей будет вычищен от внутренней грязи, дабы история Урахары, Йоруичи, всех "арранкараподобных" и твоя никогда не повторились. Можешь мне не верить, но так все и есть. — Закончил свою исповедь Главнокомандующий, и хоть в некоторых моментах, судя по реацу и эмоциям, он недоговаривал, но основные моменты были правдой. Хм, его можно понять, я бы тоже не стал договаривать, более того, я бы и под пытками не рассказал этого, а уж фактически признаться, что собираешься "грохнуть" аристократию, точнее её худшие проявления, это странно. Либо меня списали, либо мне хотят что-то продемонстрировать.

— Почему? — Спросил я, контекст вопроса и так понятен: "почему он рассказал мне все это".

— Все просто, по этой же причине я не стал говорить этого при Сосуке. Чтобы малыш тебя не заподозрил. Ты ведь тоже, поэтому не стал все сразу выспрашивать. Хе-хе, а говорил, что не собираешься предавать "Айзена-сана". — Рассмеялся старик. Вот как? Как всего по паре разрозненных факторов можно придти к правильным выводам? Хотя, учитывая, что возраст главнокомандующего перекрывает возраст меня и Сосуке-куна вместе взятых, и большую часть времени он крутился во всем этом... я бы за такой срок тоже поднаторел в чтении людей и мотивов.

— Ты прав, но лишь отчасти. Но у меня будет к тебе просьба. — Хищно улыбнулся я. Уж если меня раскрыли, то почему бы не вытрясти что-нибудь с Ямамото, пока он не может никак "охолонить и поставить на место" одного лиса.

Спустя семь минут.

— Охо-хо, вот молодежь пошла, все нервы старику потратил. — Завел старую шарманку Генрюсай, пряча легкую улыбку в своих густых усах.

— Эм, по поводу возраста, в Хуэко Мундо время движется иначе, хотя вы не знать этого не можете, так что я сейчас приблизительно ровесник Уноханы, плюс — минус (и скорей всего минус) пара сотен лет. — Пожал я плечами, вполне довольный ходом переговоров.

— Хо-хо, вот Рецу обрадуется. — Сверкнул глазами главнокомандующий. Вот тролль, а я уже об его ненавязчивом подколе своих подчиненных успел забыть, с врагами-то он грозный, а под его командованием я был слишком давно, да и сейчас там не нахожусь. "И не собираюсь." — Дополнил я, передернув плечами.

Оставив Ямамото под иллюзией его тела со множеством увечий, я отправился к месту сражения. И прибыл как нельзя вовремя — Айзен как раз открывал проход в настоящую Каракуру, Ичиго и Ицуго выглядели подавленными из-за ощущения реацу Сосуке, уже прошедшего стадию второго этапа слияния (белесой оболочки с глазками) и теперь радующего всех шикарной шевелюрой и глазами с черными белками и белыми радужками.

— Кэнго, где ты был? — Короткий взгляд туда, где до этого ощущалась моя реацу. — Ты так долго мучил Ямамото. Не похоже, его реацу уже выветрилась пару минут назад. Почему ты не вмешался?

Черт, неправильно разложил иллюзии, теперь выходило, что я просто наблюдал. Хотя, тоже вариант!

— Не то, чтобы я наблюдал, просто не мог найти повод или необходимость прийти вам на помощь. — Ответил я со своей лисьей улыбкой и глазами-щелочками.

Стоящий за спиной Айзена Ичимару показал мне большой палец, а его улыбка стала ещё шире, в эмоциях же Айзена плеснуло чем-то интерпретирующимся как "вот кто меня окружает?", приправленным безнадегой. Мда, мы с кохаем его порядочно замучили. Если не одолеем самого Сосуке-куна, то хоть по мозгам ему проедимся.

Я же осмотрелся, заметив небольшое несоответствие. И точно, на том месте, где ощущался остаточный след реацу Айзена, были раскиданы живые, но серьезно истощенные Урахара, Йоруичи, Исин и Нелл! Вот присутствие последней меня немного удивило, я думал, что она дозреет позже, да и нападать не в её стиле. Что же до самого участия в бою, она и раньше демонстрировала довольно быстрое даже для арранкаров восстановление реацу, так что ничего удивительного. Откровенно говоря, она восстанавливает духовную силу даже быстрее чем я. Так-так, а Куросаки-старший уже вроде очнулся, вот только демонстрировать это не собирается, хотя это не заметили разве что только его отпрыски, и то по поводу Ицуго у меня есть сомнения. Но мне и Гину до этого особого дела нет, а Айзен рассчитывает, что Исин поможет своим отпрыскам развиться. По крайней мере, мне так кажется.

— Я оставлю вас здесь, поглощу вас, когда все закончится. — Бросил через плечо Айзен, глянув на подавленных брата и сестру Куросаки.

И больше не оборачиваясь, прошел в открытые врата Сейкаймона. Переглянувшись с Гином, мы тоже отправились следом.

— Мир пропасти. — Остановившись посреди этого довольно неприятного места, произнес Айзен. — Он совсем не изменился.

— Что правда, то правда. — Хором ответили мы с Ичимару, держа на лице свои улыбки. Мне показалось или у Сосуке-куна дернулся левый глаз? Но рассмотреть мне не дал нарастающий за нашими спинами шум...

— Котоцу... — Произнес обернувшийся первым Айзен. Теперь глаз задергался у меня, уж больно ассоциации с этим чем-то продолговатой формы двигающейся по длинному тоннелю... Жопа Мира, однозначно!

— Нет-нет, идемте, Айзен-тайчо. — Попытался остановить нашего "почти бога" Гин, увидевший на лице Айзена предвкушающую улыбку, но Сосуке даже слушать не стал, направившись неторопливой походкой прямо к этому котоцу. Излишняя самоуверенность, Сосуке-кун! Неужели уже предвкушаешь становление себя на место Короля Душ?

— Айзен-тайчо, нам лучше поспешить. — Предпринял новую попытку образумить своего начальника Ичимару, но куда там, у Сосуке, похоже, и правда началась мания величия. Но, почему-то я сильно сомневаюсь, что она дойдет до масштабов каноничной.

— Эта штука существует в царстве разума, а не царстве реацу, ваша духовная сила вам здесь не поможет. — Снова начал Гин, чья улыбка подувяла, но Сосуке наоборот замер в ожидании почти приблизившейся гадости.

— Айзен-тайчо? — Появились немного нервные нотки в голосе Ичимару, но Сосуке по-прежнему хранил молчание и лишь за секунду до столкновения с этой тварью, его глаза вспыхнули потусторонним белым светом, и котоцу просто разорвало!

— Чего ты боишься, Гин? Разум существует для тех, кто не может жить без него. — Спокойно произнес разворачивающийся на фоне разрушающегося скелета котоцу Айзен.

Да, умеет он загрузить, а толкований-то сколько у его фразы, вплоть до того, что у него самого уже нет разума, все заменила духовная сила. Чуть не завис, пытаясь понять все смыслы такой простой фразы.

— А теперь идем... к пределу разума. — Бросил Айзен, пройдя мимо нас с кохаем. Так, не думать, а то не знаю как у Сосуке-куна, а у меня разум точно пропадет, по причине испарения от вскипевшей реацу.

И не прошло и пары минут, как мы вышли в Общество Душ, где как раз начинался рассвет. Вот только вышли мы в лесу, а не сразу в Каракуре.

— Каракура в том направлении. — Сказал прислушавшийся к духовной силе Айзен, легким кивком головы указав направление. — Мы немного промахнулись.

— Прозвучало так, будто это я виноват. — Немного обиженным голосом произнес Гин, явно изображая обиду. — Если бы вы не удовлетворили свой детский каприз, то мы бы не сбились с пути, Айзен-тайчо.

Это он сейчас так тонко на уничтожение котоцу намекает?

— Ты прав. Прошу прощения. Прогуляемся немного. — Спокойно ответил Айзен, направившись вперед неспешным шагом.

Вначале я подумал, что Айзен издевается, но уже спустя пять минут неспешного шага мы вышли к Каракуре, что-то я совсем расслабился. Мне показалось, что нам идти предстояло несколько дольше. Либо это очередной трюк Айзена, точнее его новой формы, либо выверт моего топографического кретинизма. А второй из вариантов я поставил после того тумана на истинно божественный уровень.

Так неторопливо мы и вошли в город. Я же краем глаза наблюдал, как Айзен, создав свою иллюзию, пошел немного позади. Заметив что я нет-нет, да скашиваю на него глаза, Сосуке кивнул мне собою настоящим, скрытым иллюзией, и я повторил его трюк.

— В чем дело, Сосуке-кун, нам же уже некого опасаться. — Поинтересовался я, снова переходя на неофициальный тон.

— Ты сильно удивишься, но меня собираются убить через пару минут, так что это будет не лишним. Я почти перешел в четвертую стадию слияния, и мне бы не хотелось никаких случайностей или неожиданностей. — Спокойно ответил Айзен, но, задумавшись о чем-то, дополнил все тем же голосом. — Почему "Сосуке-кун"?

Да, вот последнего я точно не ожидал, совсем не в его стиле, я даже чуть не споткнулся, но ответил ровным голосом.

— Так больше рядом никого нет и подслушать нас не выйдет, вот я и вернулся к этому выражению, да и изображать невесть кого мне пока не надо. Или вы против, Айзен-сан.

— "Иначе говоря, фиг тебе, а не "-сама", я права?" — Тихо хихикнула Уро.

— "Ага, ты на меня плохо влияешь, раньше бы я наоборот проявил максимум вежливости". — Ответил я.

— "Ой ли!" — Сказали обе мои зампакто хором.

— Понятно. — Спокойно ответил на мое объяснение Айзен, будто и спрашивал чисто "для галочки". А возможно так и было, все же мотивы его слов и поступков мне не понять.

— Надо же, какой невзрачный пейзаж для Общества Душ. — Произнесла идущая впереди копия Айзена, осматривая спящий городишко. — Но мы видим его в последний раз.

Эм, намек на создание Ключа Короля или что это сейчас было? Видимо первое.

-... Эй! Я рад, что еще кто-то очнулся! — Произнес вышедший из-за поворота мужчина с дипломатом в руке и в костюме-тройке. Бедняга, уж лучше бы ты спал. — Может, вы знаете, что тут происходит?

Мы то знаем, вот только тебе эти знания уже не понадобятся, даже жаль, что твоя духовная сила оказалась чуть выше обычной души, тогда бы ты хотя бы выжил бы.

— Не подходи. — Произнес Айзен. Это он что, так предупредить мужчину об опасности пытался или еще что? В любом случае уже поздно, стоило нам поравняться и пройти рядом, как от человека остался только дипломат, упавший на землю.

— Люди без восприятия реацу не могут почувствовать мою силу. Их тела не могут воспротивиться ей. — Произнес Айзен, точнее, его иллюзия. И спустя мгновения что двойник, что настоящий, повернули головы, смотря на противоположную улицу, благо мы сейчас стояли в просвете между зданиями.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх