Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Храм Мортис-1: Хранитель Тайного Алтаря


Опубликован:
12.11.2010 — 17.04.2023
Аннотация:
"Храм Мортис" - грандиозная сага о противостоянии богов Невенара, судьба которого странным образом переплелась с судьбой нашего собственного мира. Богиня нежити Мортис и повелитель асов Один, владыка демонов Вельзерен и вещий бог эльфов Гвариан - каждый из них ведет свою игру, ставка в которой - существование народов. И древнее противоборство должно наконец разрешиться.
В первом томе цикла повествуется о том, как Один находит способ сокрушить магические стены вокруг страны неумерших, и богиня нежити оказывается перед неотвратимой угрозой уничтожения всего своего народа. Тогда она делает шаг, которого никто не ожидал.
В СВЯЗИ С ТЕМ, ЧТО ФИЛИАЛОМ ИЗДАТЕЛЬСТВА "АСТ" "ЛЕНИНГРАД" ЗАПРАВЛЯЮТ... ЧУДАКИ, КОТОРЫЕ НЕ ПРИДЕРЖИВАЮТСЯ ДОГОВОРОВ, ВОССТАНАВЛИВАЮ ДОСТУП К ПОЛНОМУ ТЕКСТУ РОМАНА. Электронную версию первого тома по-прежнему можно купить на Целлюлозе и на Продамане . Бумажный варианттеперь можно купить в "Лабиринте".
БУКТРЕЙЛЕР (с)Виолетта Ротонина
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Брось! Знаешь, как красиво в Сидоне? Тебе понравится! Там никогда не бывает зимы, там всегда цветут цветы, круглый год. И море всегда тёплое... — Глаза Гими заблестели. — Ты быстро забудешь свою суровую страну. А когда я стану совершеннолетним, я освобожу тебя, обещаю! И если захочешь, ты сможешь вернуться...

— Господин, поднимается туман, — крикнул кормчий. — Что прикажете делать?

— Где скалы, видишь? Вот и плыви, пока видишь! — рявкнул с носа купец. — Сохрани нас, Ашторет, когда же кончатся эти утёсы?.. — проворчал он себе под нос. — Гимильк! Гими! Хватит торчать у борта, иди сюда!

— Я здесь, господин мой, — тут же отозвался сын. — Что ты мне прикажешь?

— Не торчи там почём зря. Мы не знаем эти воды. И не знаем, какие твари тут водятся.

— Пап... — помолчав, решился всё же заговорить мальчик. — А как ты думаешь, где мы оказались?

Купец долго молчал, вглядываясь во всё густеющий снегопад, скрывающий море и небо, и на надвигающуюся стену серого тумана.

Туман поднимался сырой плотной пеленой, затягивая береговую линию, и от него больше веяло холодом, чем от снега.

— Я не знаю, — наконец тихо, чтобы могли услышать лишь мальчики, ответил купец. — Шторм нас отнёс далеко от мореходных путей... Говорят, торговцы плавали в эти широты лет сто назад. Возможно, перед нами остатки Антиллы... Чушь! — оборвал он сам себя.

— А у нас тоже рассказывали об острове в океане, на полпути между северными и южными странами! — непрошено вмешался Лок. — Аталанд, так его называли старики...ой! — спохватился мальчик и умолк.

Купец скупо усмехнулся краешком рта, в давно нечёсаную тёмную бороду.

— Ну? — наконец спросил он, разрешая продолжать.

— Там... там, рассказывали, жили полубоги... а не то волшебники, господин Ахирам. И оттуда привозили драконью кость. И там было чудесно! Только вроде как боги за что-то разгневались на Аталанд, и его море поглотило...

— У нас примерно то же говорят, — хмыкнул Ахирам. — Только остров называют чуток иначе, Антиллой... Да неважно, как его ни назови! Но ещё мой дед с Антиллы привозил ту самую кость, что драконьей считали. И запасы воды и провианта там пополняли, плавая с юга на север и обратно. А ещё говорят, что остров и увидеть нельзя было, если его жители на то не давали позволения. Много историй рассказывают... а сходятся в одном: Антилла погибла. Была — и не стало. И ты прав, Лок. Говорят, боги на неё прогневались. Слишком много о себе думали её жители, видимо.

— Значит, это и правда Аталанд? — сверкнул зелёными глазами Лок.

Ахирам пожал плечами.

— Антилла погибла, — повторил он. — Эх, не нравится мне этот туман!

— Ага... — Гими передёрнул плечами. — Он... мёртвый какой-то. Нехороший.

Купец мрачно глянул на сынишку.

— Нехороший? Это точно. Вот налетим на скалы...

Гимильк поплотнее закутался в плащ и тоже набросил капюшон.

— Холодно как...

Лок чуть усмехнулся, и в глазах его блеснула насмешливая искорка.

— Гими, разве это — холод?

С моря подул ветер, и туманные струи чуть рассеялись — ненадолго, но всё же достаточно для того, чтобы купец заметил изгиб берега и бухту за ним.

— Кормчий! — рявкнул он. — Видел? Держи туда!

До слуха людей стал долетать рокот прибоя. Ахирам послал на нос матроса — измерять глубину и высматривать рифы.

К вечеру потрёпанный штормом корабль достиг берега.

...Люди разводили костры, жарили мясо, благодарили богов за спасение. Ахирам велел выдать всем, включая рабов, по кубку вина.

Гими сидел у костра, обхватив колени руками, и молча смотрел на колючие зимние звёзды. Рыжий свет пламени дрожал на ледяной кромке у берега, на снеге, смешанном с песком и галькой, золотил мех дорогой шкуры, на которой расположились дети, скользил по рыжим прядям уснувшего Лока, а Гими вслушивался в разговор отца с кормчим.

"Запасов мало... неизвестные воды... зима..."

Мальчик сжал губы.

С зарёй рабы начали рыть ров и строить укреплённый частокол. Финикийский купец Ахирам оставался на острове до весны.

Неизведанный остров предоставил друзьям куда большее поле деятельности, чем палуба корабля! Гими и Лок принимали активное участие в строительстве лагеря и с энтузиазмом изучали берег. Конечно, Ахирам строго-настрого запрещал сыну уходить далеко, и конечно, Гими очень боялся ослушаться. Наверное, поэтому вскоре они с Локом исползали бухту и окрестные утёсы вдоль и поперёк, изучили едва ли не лучше взрослых, регулярно уходивших на охоту.

Зима полностью вступила в свои права. Утёсы обледенели, с моря то и дело налетали жестокие ураганы, и, если бы люди не расчищали корабль от снежных заносов, он давно превратился бы в громадный сугроб. Впрочем, мороз спаял днище с берегом, и сейчас, возымей даже Ахирам такое странное намерение, купец не смог бы выйти в море.

Мальчишки давно и отчаянно спорили, действительно ли остров — обломок легендарной Антиллы-Аталанда, но ни тот, ни другой не могли подобрать достойных аргументов в свою пользу. Лок утверждал, что да, это Аталанд, а Гими — что такого быть не может. И опирался прежде всего на авторитет отца.

— Мы бы наткнулись на обломки городов, будь это Антилла! — горячо доказывал другу юный сидонянин.

— Сидя на одном месте? Разумеется!.. — насмешливо кривил губы Лок.

— ...А не слабо в лесу поискать? Поглубже? — однажды спросил он, щуря шальные зелёные глаза. — Конечно, если ты боишься проспорить...

— С чего ты взял? — вскинулся Гими. — Просто в одиночку идти в лес, зимой... Отец говорил, чтобы мы...

-А, — хмыкнул северянин. — Ты боишься отца. Ладно, понимаю! — он хлопнул Гими по спине. — Прости. У нас мальчики быстрее становятся мужчинами, чем у южан.

Гими словно подкинули пружиной.

— Слушай, Лок! Я не моложе тебя! И я... Отлично. Идём!

— Идём, — кивнул приятель. — На следующий день, до восхода?

— До восхода, — холодно сузив карие глаза, согласился Гими. Никогда он не чувствовал себя таким взбешённым.

— Только не забудь прихватить лук и стрелы. Подыщи с вечера вещи потеплее, кремень и кресало...

— Я знаю! — фыркнул оскорблённый финикиец. — Не учи меня!

Приятель только примирительно поднял кверху руки.

Оказывается, у Лока и две пары самодельных снегоступов дожидались наготове, и мальчишки, набив украдкой до отказа мешки провиантом, с нетерпеливым замиранием стали дожидаться утра.

Они выскользнули за лагерный частокол, когда на небе ещё мерцали звёзды, и скрылись в дремлющем безмолвном лесу. Гими переполняло сознание собственного мужества и значительности, хотя в глубине души грызло беспокойство: что-то скажет отец? Но, с другой стороны, они ведь не уйдут далеко... Они просто разочек... разок... переночуют в лесу... да, переночуют в лесу, как настоящие мужчины... И вернутся! Подумаешь!

Зато Лок не станет больше его задирать. И поймёт, что остров — никакая не Антилла. Не Аталанд, как друг его называет.

Да и что, в сущности, за опасность? Крупных хищников тут на три дня пути отцовские охотники распугали... кстати, как бы на папиных людей не наткнуться. Тогда приключение закончится, не начавшись.

Лок обернулся, улыбаясь от уха до уха.

— Ну что, нравится? — с блестящими глазами спросил он. — Ты послушай, какая тишина! Вот так же в северных странах. Выйдешь на охоту до зари, морозец, звёзды... Благодать!

— А ты... — Гими старался говорить небрежно. — Ты на охоте был, что ли?

— Был, что ли, — хмыкнул Лок, поправляя лук. — Ты не волнуйся, со мной не пропадёшь.

— А я давно хотел спросить... ты откуда финикийский знаешь? — с сопением продираясь через глубокий снег, спросил в спину приятелю Гими.

— А у нашего конунга наложница была финикиянка. Добрая девушка. И меня всегда жалела... Да что говорить! — Лок махнул рукой. — Быльём поросло. Я не жалею, что выучил.

— А конунг... это кто?

— Вроде царя, — отмахнулся Лок, останавливаясь. Он скинул капюшон и чутко потянул носом морозный воздух. И в этот момент до такой степени походил на лиса, что Гими невольно хихикнул.

— Туда! — Лок указал на ложбинку между двумя скалистыми уступами. — Протиснешься?

— А сознайся, ты же просто на охоту захотел уйти, да? — улыбнулся Гими, ползя следом. — Кого ты там учуял?

— А ты что, уже проголодался? — рассмеялся северянин. — Ну ты и неженка!

— На себя посмотри! — обиженно буркнул финикиец. — Лучше подумай, как обратно дорогу найдём? Мы же сюда не заходили ни разу...

— Всегда как-то находили. Ты что, своих следов в снегу не отыщешь? — Лок улыбался так широко и насмешливо, что Гими покраснел. — Что, струсил?

— Ещё неизвестно, кто из нас струсит, — скрипнул зубами мальчишка. — Иди давай...

Солнце подбиралось к полудню, когда Лок соизволил объявить привал. Гими, взъерошенный, разгорячённый, плюхнулся прямо в снег. Лок стоял над ним и широко ухмылялся.

— И что я позволяю тебе верховодить? — буркнул Гимильк. — Я же твой господин, как-никак... Вот сейчас как прикажу возвращаться, доухмыляешься!

Лок скрестил руки на груди.

— Давай-давай, прикажи! — хмыкнул он. — Как ты меня заставишь?

Гими как будто под дых ударили.

— Ты... чего это, Лок?

— А вот и чего! — нахмурился парнишка, стругая палку для кострища извлечённым из мешка ножом. — Я не вернусь. А ты... иди, если хочешь. Дорожка торная.

— Ты ж пропадёшь один...

Лок запрокинул голову, глядя на синее холодное небо.

— Запомни одну простую вещь, финикиец, — произнёс он наконец. — Лучше смерть, чем рабство. Может, когда и пригодится.

— Тебя же найдут... Тебя найдут... и отец тебя накажет.

— Они меня не найдут. Толку не хватит. А ты иди. Отдохни чуток, поешь — и топай по следам. Пока снег не пошёл. А то и вправду заблудишься. Да и скоро искать они тебя начнут... твой папаша обо мне на радостях и не вспомнит.

Гими сидел на снегу, хлопал ресницами и чувствовал, как слёзы закипают на глазах. Как же Лок его развёл! Как младенца, в самом деле!..

— А как же... как же... — горло перехватывало. — Ты же хотел выяснить... про Аталанд...

Взгляд Лока смягчился, и парнишка усмехнулся уголком рта.

— Вот и выясню. Когда снег стает. Времени у меня навалом будет.

Губы Гими дрожали. Как же так?.. Лок останется один, в зимнем лесу... Это надо же — настолько верить в себя! И настолько ничего не бояться!

А он сам? Он — струсит и уйдёт? Побежит к папочке?

— Значит... ты меня прогоняешь? — тихо спросил мальчик. — Значит, ты меня... просто использовал? И мы... мы — не друзья?

Лок воткнул палку в снег и присел на корточки напротив бывшего господина. Взгляд паренька был не по-детски серьёзен.

— Слушай, Гимильк. Если бы я не был тебе другом, я бы тебя завёл в лес, ещё подальше... и бросил бы одного. А так — прямо сказал. Нечего тебе тут со мной делать. Возвращайся, пока можешь.

— Прогоняешь, да?

— Нет, — вдруг пожал плечами Лок, поднимаясь. — Хочешь — оставайся. Мне с товарищем веселее будет. Только ты должен понимать, на что идёшь.

— Так они же... они же до весны... тут останутся.

— Они-то да, — хмыкнул Лок. — А ты до весны в лесу продержишься?

Гими решительно встал.

— Я тебя одного зимой не брошу!

— Если я останусь на острове, — вздохнул Лок, — боюсь, это будет для меня всего лишь первая зима.

— Лок... — просительно заговорил Гими. — Не сходил бы ты с ума, а?.. Я же пообещал тебе... пообещал, что освобожу... Не веришь, что ли?

— Не люблю ждать у моря погоды, — улыбнулся Лок. — Хорошо, оставайся до весны. И запомни: ты мне не господин, а я тебе не раб. И опыта у меня больше, в зимнем лесу выживать. Так что слушаться будешь, понял? А не нравится — я тебя не держу.

Гими шмыгнул носом. Вот он какой, Лок... Не иначе внебрачный сын этого ихнего... как его там... конунга. И как в рабство попал?

Он уже собирался озвучить этот вопрос, но Лок, пресекая дальнейшую болтовню, велел идти в лес, собирать хворост для растопки костра. А сам продолжил заниматься жердями.

...Мальчишки разогрели на огне прихваченное с собой мясо и плотно поели. Запив горячей водой из растопленного в котелке снега, окончательно согрелись. А потом Лок, прищурившись, оценивающе глянул на скалу, у подножья которой приютился их лагерь.

— Вот что. По следам нас быстро отыщут. Так что пойдём-ка мы по камням. Нечего...

Поправив заплечный мешок, мальчишка решительно полез вверх по уступам. Гими, вздохнув, последовал за ним.

Они выбрались на каменистое плато и, пряча лица от поднявшегося ветра, что нёс жёсткую ледяную крупу, двинулись дальше.

Часа через два Лок, велев Гими ждать наверху, спустился с плато вниз и скрылся в лесу.

Его не было долго. Очень долго. Наконец парнишка вернулся, и Гими видел, что он старательно наступает на свои следы.

— Вот теперь люди твоего папы поплутают! — широко ухмыляясь, тряхнул он рыжими вихрами. — Время потеряли, конечно, но недаром. Идём!

— А...

— Что?

— Ничего.

Гими хотел спросить, что как же потом, ближе к весне, он отыщет путь к побережью?.. но проглотил готовые сорваться слова. А то ещё Лок решит, будто он хочет вернуться.

Конечно, на самом деле вернуться хотелось. Ещё как хотелось! Но ещё больше не хотелось показаться предателем и папенькиным сынком.

Лок непримиримо шагал вперёд, словно не ведал усталости. Гими, сжав зубы, двигал следом, хотя в сапогах замёрзли пальцы, а ноги налились неподъёмной тяжестью. Но не показывать же себя неженкой!

Короткий зимний день угасал. Солнце розовым шаром повисло над лесом, и облака казались сиреневыми на золотой полоске вечерней зари.

— Спускаемся! — велел Лок. — Заночуем у скал: в лесу ветра нет, и с одной стороны мы будем защищены. Давай-давай, пока ещё светло!

— Помоги нам Ашторет... — простонал Гими, из последних сил цепляясь за обледеневшие камни.

До земли оставалось совсем немного, Лок уже стоял внизу... и тут подошва предательски скользнула по уступу, пальцы сорвались — и Гимильк рухнул вниз.

Он упал в мягкий снег, неловко, набок. Лок кинулся к другу, перевернул.

— Гими! Гими, ты как? В порядке?

Гими слабо улыбнулся. Всё же Лок за него беспокоится...

— Жить буду... — прошептал он.

— Жить он будет... — нахмурился северянин. — Ну-ка, повернись. Встать можешь? Ничего не болит?

Гими попытался встать и опёрся рукой о снег — и, вскрикнув от резкой неожиданной боли, снова упал.

— Покажи руку! — деловито велел Лок. — Клянусь Одином! Ты её сломал. Несчастье моё...

Мальчишка уверенно и осторожно осмотрел кисть Гимилька, срезал с дерева толстую ветку и выстругал из неё плоскую дощечку. А потом, не обращая внимания на шипение и вскрики, аккуратно сложил перелом и накрепко привязал к руке приятеля импровизированную шину.

— Вот так и ходи, — буркнул он. — Я за хворостом, а ты пока снег бы утоптал под костёр. Завтра обратно пойдём.

— А как же?.. — Гими покраснел — но и испытал в глубине души огромное облегчение.

-"Как же, как же!" — хмуро передразнил Лок. — Куда тебе с такой рукой?

123 ... 3435363738 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх