Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая орда


Опубликован:
03.01.2018 — 26.09.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Полторы тысячи лет тому назад они наводили ужас на всю Галактику. Подобно космической чуме, они распространялись по космосу, захватывая планету за планетой и перестраивая их под свои нужды, а их обитатели (неважно - разумные или нет), если таковые попадались им на пути, просто перерабатывались в биомассу для их нужд. Остановить их удалось только Галактическому Империуму в апокалиптической схватке, в которой сгорели дотла сотни миров. Их родная планета была уничтожена циклонной торпедой, но ещё почти полсотни лет после этого Имперский Флот прочёсывал Галактику в поисках уцелевших ульев. И казалось, что они остались лишь в анналах истории и в архивных видеофайлах ксенологов. Но... спустя полторы сотни веков они вернулись, чтобы взять реванш у Империума за своё поражение и за почти полное истребление своей расы. Теперь они стали более умными и более смертоносными, а их ненависть ко всем разумным обитателям Галактики стала ещё глубже. Над всеми обитаемыми мирами нависла жуткая смертоносная тень, и, как и всегда в подобных случаях, первый удар готова принять на себя Имперская Инквизиция, чтобы защитить миры Империума и его союзников от чудовищной участи...    Книга завершена.    Это не ФАНФИК по вселенной Warhammer 40000, а самостоятельное произведение, хотя многие термины и идеи взяты именно оттуда..    В электронном виде книга представлена здесь - Zelluloza.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Решительно тряхнув головой, отчего её длинные светлые волосы пришли в состояние некоторого беспорядка, Брекенридж сделала пару шагов в направлении столика, за которым сидел фарадеец, и именно в этот момент Стерн поднял голову от планшета и взглянул в её направлении.

Брекенридж работала с инквизитором Стерном вот уже почти год и за это время она успела повидать разные выражения его лица. Но вот такого, как сейчас, она не видела ещё ни разу. Ей захотелось рассмеяться, но совершенно неожиданно ей вдруг стало жалко этого сурового и, что уж там говорить, жестокого человека, человека, который два года назад отдал приказ об астероидной бомбардировке Шеффилда, одного из ключевых миров еретиков. Ибо выражение лица Стерна было настолько беспомощным и растерянным, что ехидные слова сами собой куда-то подевались с языка. Поэтому она просто приветливо кивнула своему шефу и молча пересекла разделявшее её и столик Стерна расстояние, после чего, подвинув к себе стул, уселась напротив инквизитора.

— Шеф — у тебя сейчас нижняя челюсть в чашку с кофе упадёт! — всё же не сдержала усмешки Кассандра. — Ты меня что, впервые видишь?

— Н-нет... то есть... э-э... — Стерн заморгал так, словно ему в глаза светил, по меньшей мере, полевой фотонный прожектор. — Просто я... ты... это...

Внезапно лицо фарадейца сделалось жёстким и недовольным. Зло посмотрев на планшет, как будто тот чем-то провинился перед ним, Лаймон резко отодвинул его в сторону и откинулся на спинку своего стула, переведя взгляд на Брекенридж. И... совершенно неожиданно для сидонийки усмехнулся.

— Если целью оного наряда было произвести на меня определённое впечатление, коллега Брекенридж, — своим обычным спокойным тоном произнёс инквизитор, — то вы этого, надо признать, добились. Очень... мм... впечатляюще. Хотя и необычно для подобных заведений.

Мы уже упоминали, что с нарядами на такие вот случаи у инквизитора Брекенридж были довольно серьёзные затруднения, и не только сейчас. Кассандра не принадлежала к любительницам весёлого времяпрепровождения и никогда не посещала какие-либо торговые или увеселительные заведения без определённой цели. Собственно, последние она вообще предпочитала игнорировать, особенно после одного... инцидента на Тортуге, где какой-то местный фрагоголовый решил было, что она непременно должна составить ему компанию. Обошлось тогда без бластеров, но ведь руки тоже оружие хоть куда, и покруче любого бластера будут. Поэтому с нарядами у неё было не очень. Однако способностью к импровизации Проводник Душ её не обделил, отсюда и соответствующая реакция Стерна. Чёрный комбинезон из синтекса, элегантно облегающий, скажем прямо, роскошную фигурку девушки, игриво расстёгнутый в верхней своей части, и полусапожки из искусственной кожи на высоком каблуке придавали Кассандре Брекенридж довольно соблазнительный вид. А слегка растрёпанные волосы только усиливали этот эффект. Так что в том, что Стерн при виде сидонийки выпал в осадок, не было ничего удивительного.

— Вечернего платья, знаешь ли, у меня нет, — тем же спокойным тоном отозвалась Кассандра. — Что пришло на ум — то и соорудила.

— Признаться, весьма умело соорудила.

Стерн снова усмехнулся и окинул Брекенридж оценивающим взором, от которого сидонийка неожиданно смутилась. Впрочем, Лаймон тут же принял своё обычное состояние, как бы потеряв интерес к Кассандре. Но то было ошибочное впечатление.

— Если коллега Брекенридж позволит, — произнёс фарадеец ровным спокойным голосом, переводя своё внимание на встроенный в край столешницы мини-дисплей, который отображал актуальное на данный момент меню, — я бы хотел заказать для вас бульон с кусочками фриссы, жаркое по-бинтуански с кисло-сладким амавийским соусом и тонко нарезанными ломтиками каспийского кактуса-трезубца и кофе с медовыми пирожными.

— Звучит соблазнительно, — улыбнулась девушка. — Заказывай. Только вот что это за фиговина такая — фрисса?

— Местное водное существо, что-то вроде медузы, — пояснил Стерн, набирая на сенсоратуре заказ. — Не знаю, как его готовят, но действительно вкусно. Эдакое желе, имеющее вкус... рыбы, что ли... не знаю даже, как объяснить...

— Попробую — скажу! — Кассандра подмигнула фарадейцу. — А ты всё-таки правильно поступил, шеф. А то бы я точно решила, что ты малость того... чокнутый.

— Это почему ещё? — удивился Лаймон.

— Почему? Да потому, что девушка, которой ты нравишься, хочет пригласить тебя на свидание, а ты всякий раз находишь причину для того, чтобы этого избежать. Это нормально, по-твоему?

— Ну... наверное, мне просто надо было дать больше времени, Касси. В таких вопросах спешка до добра не доводит.

— А до чего она, по-твоему, доводит?

— А ты не догадываешься? — прищурился Стерн.

— Мм... ну, пожалуй, тут ты прав. Но почему-то большинство мужчин думают как раз наоборот. Раз девушка красивая и обладает... кхм... определённым телосложением, то ни для чего иного, кроме как для роли секс-игрушки, она не подходит. Соко — они и в Магеллановых Облаках соко. Не раз и не два мне приходилось, — тут Кассандра зло усмехнулась, — в буквальном смысле бить морды слишком уж ретивым ухажёрам. Для них это, понятное дело, являлось огромным шоком. А когда я совала им под нос инквизиторскую инсигнию, шок у них переходил во вторую стадию. Прединфернальную.

— Кто бы сомневался! Нападение на офицера Имперской Инквизиции — это же расстрел на месте!

— Вот и я о том же.

У стола возник киб-официант, держащий в своих суставчатых манипуляторах заказанные Стерном блюда. Ловко расставив их на матовой поверхности стола, сервитор приятным синтезированным голосом пожелал сидонийке приятного аппетита и, развернувшись на месте, двинулся прочь, используя для передвижения встроенный антигравитационный движитель.

— Приятного аппетита, Касси, — произнёс Стерн, откидываясь на спинку стула и снова возвращаясь к своему планшету.

Брекенридж с минуту молча смотрела на своего патрона, но тот словно забыл о её присутствии за этим столом. Недоумённо пошевелив бровями, сидонийка пожала плечами и принялась за бульон с кусочками фриссы.

— А ты прав, — спустя некоторое время произнесла девушка, — это действительно вкусно. И эти вот кусочки этой... хреновины, они такие... словно тают на языке. Как они этого добиваются, интересно?

— Повара зачастую способны сотворить настоящий шедевр кулинарии из откровенной гадости, — отозвался Стерн, по-прежнему глядя на дисплей планшета. — Например, на Байере мне доводилось пробовать... гм... жареные хвостики п'воу. На самом деле у п'воу нет никаких хвостиков, но у них есть кишки, как, впрочем, и у любого животного в этой Галактике. Кишки эти самые промывают в проточной холодной воде, выдерживают в винном уксусе, фаршируют рубленым мясом, приправляют перцем, шафраном, амавийским шалфеем — иначе эту дрянь просто невозможно жрать — и в течении двух с половиной часов медленно тушат на слабом огне, периодически добавляя в готовящееся блюдо всякие настоечки и соусы. Затем обжаривают в кипящем масле. И вот таким вот нехитрым способом получается очень вкусное блюдо, пользующееся у туристов-инопланетян огромной популярностью. В первозданном же виде это первостатейная гадость, жрать которую может разве что хаосит. Так что и в случае с этой медузой, думаю, имеет место быть такая же кулинарная хитрость.

— Ну да, повара они такие — мастера придумывать всякие разные ухищрения! — кивнула Брекенридж. — Мне тоже доводилось пробовать довольно экзотические блюда, которые в сыром виде ничего, кроме отвращения, не вызывают. А вот скажи, Лаймон — как так получилось, что ты перебрался с Фарадея на Терру? Ведь твоя планета является столицей Шотландского Сектора и на ней находится одно из старейших за пределами Терры Бюро Имперской Инквизиции. Ты же мог остаться там, а вместо этого перебрался в метрополию. Нет, конечно, это логично, просто интересно, в связи с чем это было вызвано. Со мной всё понятно, а тебя как занесло на Терру?

— Очень просто, Касси. Мой отец, Каллиус Стерн, служил в фарадейском Бюро в аналитическом отделе, в должности прогноз-консультанта, и именно он сыграл ведущую роль в раскрытии корпоративного заговора на Лорн Аргусе. Просчитав возможные варианты развития событий в свете усиливающегося противостояния между планетарным правительством и Большой Пятёркой — так на Лорне называлось объединение пяти крупнейших промышленных корпораций, отец пришёл к выводу, что корпорации готовятся захватить на Лорн Аргусе власть. Хаосом там не пахло, однако система Аргус-12 имела очень важное значение для Империума, поэтому нельзя было допустить, чтобы на планете началась гражданская война. Отец передал все свои расчёты по инстанции, в итоге, в дело вмешались Флот и Космический Десант и навели на Лорн Аргусе порядок. Покидать Фарадей, если честно, отец и не думал, но в штаб-квартире на Терре в тот момент освободилось место руководителя аналитического сектора. Прежний его руководитель, прогноз-консультант Дмитрий Кононов, ушёл в отставку по возрасту, ну и отцу предложили эту должность.

— Да, только дурак откажется от назначения в штаб-квартиру в Терраполисе! — кивнула Кассандра, отодвигая от себя пустую суповую тарелку и принюхиваясь к жаркому. — Пахнет офигенно! А как твоя мама к этому отнеслась? Она же у тебя, вроде, ксенолог?

— Ксенолог, — подтвердил Стерн, поднимая голову от дисплея планшета и впервые, пожалуй, за всё время пристально посмотрев на девушку. Брекенридж от неожиданности запнулась и едва не уронила на пол вилку с сочным кусочком мяса и ломтиком кактуса. — Но ксенологи и на Терре востребованы, а работы доктора ксенологии Морриган Стерн об эволюционном развитии таких рас, как Рой и а'казз, широко известны в профессиональном кругу.

— Твоя мама изучала Рой? — округлила глаза сидонийка. Её реакцию вполне можно было понять. Немногие из граждан Империума могли похвастать тем, что им довелось побывать на одном из миров, принадлежащих этой загадочной инопланетной расе.

— Она семь месяцев провела на главной планете Роя — Ашаре. Я тогда как раз заканчивал школу на Фарадее, ну и мама, используя свои каналы и то обстоятельство, что Рой очень высоко оценивал её работу, которая не только помогала нам лучше понять этих инсектоидов, но и улучшить взаимопонимание между Роем и Империумом, смогла организовать мне посещение Ашары.

— Ты был на столичном мире Роя? — Кассандра даже забыла о том, что держит в руке вилку.

— На самом деле, это очень интересно, — хмыкнул Стерн. — Рой загадочен и труднопостижим для всех галактических рас, но всё не так страшно, как может показаться на первый взгляд. Видишь ли, Рой...

Полтора часа пролетели почти незаметно для инквизитора Брекенридж. Она никак не ожидала услышать от своего шефа столь занятное и интригующее повествование о самой таинственной цивилизации Галактики, и не только о ней. О том, что фарадеец был в своё время учеником Паскаля Глау, она, разумеется, знала, но вот о том, что знаменитый инквизитор погиб на Дакаре-V во время кампании по зачистке планеты от еретиков и что Стерн, воспользовавшись своим Правом Инквизитора, распорядился провести там Экстерминатус, услышала впервые. Сожжение Дакара-V, операция против наркосиндиката во всеми богами и демонами Космоса забытой звёздной системе где-то на севере Галактики, в Нейтральных Территориях, откуда дурь шла плотным потоком в миры Империума и Торговой Гильдии, где Стерну и его группе пришлось столкнуться с таинственным и древним ужасом по имени Валь-Галандор, о природе которого инквизитор не мог сказать ничего определённого, битва в Туманности Скарабея, где четыре крейсера Инквизиции и эскадра Галактического Патруля схлестнулись в смертельной схватке с флотом известного космического пирата с Жеторау-X Бараффа Скига, охота на лагримского работорговца Пассела Пифа в смертоносных джунглях Пертурабо... про Поток вообще не стоило упоминать, так как не было в Галактике инквизитора, который бы не знал об этом. Вполне возможно, что Лаймону нужен был некий внешний толчок, чтобы почувствовать себя в компании Брекенридж более раскованно. Вполне возможно.

Но Стерн даже сейчас оставался верен своим принципам. Закончив рассказ о Пертурабо, фарадеец вынул из внутреннего кармана своего строгого покроя серого пиджака платёжную карту Имперского Банка и вставил её в щель считывающего устройства. Устройство издало короткий писк, после чего инквизитор что-то набрал на сенсорной панели, а затем вынул карту из устройства и убрал обратно.

— Нам пора начинать готовиться к прыжку на Абаддон, — ровным голосом проговорил он, вставая из-за стола и протягивая руку Кассандре. Девушка не сразу сообразила, что фарадеец предлагает ей своё сопровождение. — Гипершторм — штука серьёзная, Касси. В таких условиях навигаторам требуется колоссальное сосредоточение и хрен знает сколько нервов. Идём.

Брекенридж хотела было что-то сказать в ответ, но почему-то не нашла подходящих к случаю слов. Девушка, надо признать, была довольно остра на язык, но сейчас она просто не знала, что сказать. Поэтому она просто молча встала из-за стола и, взяв Стерна под руку, так же молча направилась в его сопровождении к выходу из "Орбитальной Короны".

По пути к лифтам они перебросились несколькими малозначимыми фразами, в кабине же и вовсе молчали, не желая привлекать к себе остальных её пассажиров. Однако уже на входе на посадочную палубу, на которой находился их "Ятаган", Стерн совершенно неожиданно остановился и, оглядевшись по сторонам, резким движением привлёк девушку к себе и так же совершенно неожиданно для неё поцеловал её прямо в губы.

— А... а... — только и нашла что произнести ошеломлённая Кассандра.

— Я не стану ходить вокруг да около, Касси, — своим обычным спокойным тоном произнёс фарадеец. — Я очень признателен тебе за твоё отношение ко мне и хочу сказать тебе, что ты мне тоже нравишься. Причём достаточно сильно. Но я надеюсь, ты понимаешь, что сейчас у нас нет времени для каких-либо романтических выкрутасов.

— Сейчас — возможно. — Брекенридж уже пришла в себя. — А потом?

— А потом будем посмотреть.

— А-га! — сидонийка хитро прищурилась. — А можно повторить?

— Повторить что?

— Вот то, что недавно ты сделал.

— А, это вот?

Было действительно похоже, что сегодняшний обед послужил неким катализатором для Лаймона. Он быстро привлёк к себе Кассандру и повторил всё то, что сделал минутой ранее, при этом его левая рука обхватила девушку за талию, а правая довольно ощутимо стиснула её пятую точку.

— Ф-фу, задушишь ведь, фарадейский головорез! — с шумом выпустив сквозь сжатые зубы воздух, произнесла Брекенридж. — Вот уж чего не ожидала от тебя, так вот такого! Я-то думала, что ты всего лишь сухой и бесчувственный инквизитор, а ты, оказывается, очень милый и обходительный мужчина! Даже за задницу меня схватил!

— Просто она у тебя... э-э...

— Ну-ну? — прищурилась Кассандра.

— Гм... соблазнительная... Так пойдёт?

— Стерн — я тебя не узнаю! — Брекенридж игриво всплеснула руками. — Куда делся тот суровый инквизитор, готовый сжигать хаоситов пачками, а?

123 ... 7891011 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх