Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поттериана 2. 26-50 гл. (общий)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
06.07.2014 — 06.07.2014
Читателей:
152
Аннотация:
Герои идут в Хог. Нумерация глав сквозная, т.е. вторая часть начинается с 26 главы. Хронофик с 44 главы. Версия от 5.07.2014г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Рон, ты меня не понял, я в щечку.

Уизли замотал головой.

— Рон, вернись, я все прощу! — трагически возгласил Гарри.

Студенты захохотали. Пока подошедшим объяснили, что случилось, пока пересказали и перешутили, слизеринцы куда-то исчезли.


* * *

— Ты зачем устроил представление? — негодовал Драко.

— Пусть не лезет с вопросами.

— Гарри, что у тебя случилось? — с другой стороны подошел Невилл.

— Ничего. Мне надоело терпеть их бесцеремонность.

— У тебя снова приступ?

— Нет. У меня ничего не получается, они попали под горячую руку.

— Странно, я думал, ты более выдержан, чем мы с Невиллом.

— Драко, мне надо отдохнуть, я приду в себя.

— Гарри, если кто-то воспримет твои слова всерьез, — предостерег Малфой, — и вспомнит стихи с объяснением в любви...

— Ничего не изменится. Пока моим опекуном является директор, он будет сводить меня с рыжими. Не с Роном, так с его младшей сестрой.

— Откуда знаешь?

Гарри рассказал, как рыжая семейка вспоминала название платформы во всю громкость голоса, как близнецы вручили Гарри брату, как тот навязывался в друзья.

— Рон мечтает о славе рядом с мальчиком-который-выжил, а его сестра о богатстве Поттеров. Мой дед проиграл спор, оставив меня с двадцатью тысячами галеонов, из которых триста уходит ежегодно директору. После лечения в Св. Мунго осталось меньше четверти, а после заказа обещанного артефакта я беднее Уизли. Богатство моей жене не светит, но многолетнее воспитание в качестве невесты никуда не денешь.

— Ты уверен? — нахмурился Драко.

— Я видел ее взгляды, когда их семейка крутилась возле поезда. Даже дядя заметил, что что-то не так, и сказал держаться от них подальше.


* * *

— -

34 Данные приблизительны. Оригинальная фраза гласила, что при достаточном утеплении помещения семья, проживающая в нем, способна обогревать комнату теплом своих тел.

35 На момент первой выкладки 39 главы на форуме "Армия запретного леса" http://army-magiciansclan.org/forum/14 зарегистрировалось 12354 пользователя. Последние две цифры поменял местами как авторский произвол. 13 мая 2014г. (выкладка на СИ) там же зарегистрировано 13130 участников.

36 100-200 ярдов примерно 91-183м. Четверть мили — около 402м

Глава 40. Источник

Экспедиция в Запретный лес улучшила настроение ребят. Пограничную зону с туманом и грязью прошли по тропинке, натоптанной лесником от его хижины. Хагрид рассказывал, где кто водится в Светлолесье, профессор Спраут останавливалась рассмотреть грунт, ростки трав, составляла карту местности. По ее запросам, Хагрид показывал разные вкрапления недалеко от Пограничья. Лесотундра, с карликовыми деревьями. Хвойный кусочек в снегу возле болота. Рядом осенняя сосновая полоса с грибами. Смешанный лес, тянущийся, по словам Хагрида, на несколько дней ходьбы. Полувеликан вел гостей странными тропами, исчезающими через несколько шагов за спиной. Игорь пытался определить признаки, но ничего не получалось: Запретный лес не спешит открывать тайны новичкам.

К обеду уставшие ботаники сделали привал, подкрепились бутербродами и вопросительно посмотрели на герболога.

— Ребята, здесь так интересно, — совсем не деловым тоном произнесла профессор.

Гарри вздохнул и перевел взгляд на Невилла.

— Выходим на любую поляну и набираем землю, — решил он.

Указав Хагриду, где копать, Невилл палочкой левитировал рыхлую землю по корзинам. Профессор Спраут наклонилась и исследовала ростки трав, в которых ни Гарри, ни Драко ничего не опознали. Гарри потому что изучал магические образцы, Драко потому что интересовался растениями как компонентами зелий. Мальчики первыми заметили гостей.

— Драко, кентавр, — толкнул Гарри Малфоя.

— Где? — закрутил тот головой.

— Вот, стоит за деревом.

На поведение друзей обратил внимание Невилл.

— Ребята, помогайте.

— У нас гость, — громко сказал Игорь, — уверенный, что "Марс сегодня очень яркий".

— Что? — разогнулся Хагрид, услышавший о Марсе, — Бэйн пожаловал?

Из-за дерева вышел кентавр с чёрными волосами и чёрным телом. Немного диковатый на вид.

— Точно, Бэйн, — опознал Хагрид. — Привет, Бэйн. Всё в порядке?

-Добрый день, Хагрид. Надеюсь, что и у тебя всё хорошо,— вежливо ответил кентавр.

— Знакомьтесь. Профессор Спраут преподает гербологию в школе. С ней Гарри Поттер, Невилл Лонгботтом и Драко Малфой. Они построили теплицу и хотят выращивать растения из Запретного леса. Бэйн, разведчик кентавров.

Не удержавшись от желания пошутить, Игорь поднял глаза к закрытому деревьями и тучами дневному небу и повторил: "Марс сегодня очень яркий".

Бэйн тоже поднял глаза к небу, фыркнул и засмеялся.

— Интересуетесь астрологией, мистер Поттер?

— Пока собираю наблюдения учеников Хогвартса, чтобы составить таблицы за девятьсот лет. Вам будет интересно сравнить записи, или отвечать должен Флоренц?

Бэйн собрался заметить, что Марс яркий, но поймав насмешливый взгляд Игоря, смолчал.

— Вы проводите меня в селение? — предложил "сохранить лицо" наблюдателю-посланцу Гарри.

— Иначе бы я не пришел, — принял правила игры четвероногий.

Мальчик повернулся к своим:

— Профессор Спраут, мистер Хагрид, ребята, вы можете подождать меня здесь или у мистера Хагрида в хижине. За меня не бойтесь, кентавры проводят к границе леса. Я вернусь к вечеру сегодня или завтра.

— Гарри, нет! — будто тренировались, синхронно воскликнули Помона и Рубеус.

— Он следет пути звезд. Наша встреча предопределена. — Вступился Бейн.

Пользуясь растерянностью старших и не слушая вопросов и предостережений друзей, Игорь достал из рюкзака школьную метлу, сел на нее и кивнул Бэйну.


* * *

Путь в селение кентавров занял около часа полета и галопа соответственно. На большой поляне по центру, как и в скупых описаниях очевидцев, стоял исполинский дуб. Вокруг него самозваного гостя уже ждали старейшины местных табунов. Приземлившись перед хозяевами, Гарри спрятал метлу в рюкзак, поклонился и произнес:

— Приветствую отшельников. Благодарю за приглашение.

Бэйн фыркнул, напоминая, кто кого пригласил. На Гарри смотрели в упор, никто не проронил ни слова. Не обращая на кентавров внимания, мальчик подошел к дереву, обнял его и влил свой двойной резерв. Дуб склонил ветви, погладил ребенка по волосам, оставив в них листик с желудем. Гарри благодарно погладил кору, передал управление телом Игорю. Тот прижался к коре щекой, вспоминая детские походы на рыбалку с отцом. Неожиданно захотелось найти здесь семью. Посмотреть на родителей, себя младшего и неразумного. Волна поддержки, шедшая от дерева, успокоила и внушила уверенность: все будет в порядке.

Кентавры, не отрываясь, смотрели на молчаливую беседу двуногого жеребенка и свидетеля союза. Несмотря на молчаливую встречу, гость вел себя лучше, чем предыдущий маг, подтверждающий древний договор. И дерево приняло его магию, одарив и поддержав в будущих деяниях. Нужно подумать, что такое благоволение Леса к ребенку пророчества изменит в жизни стражей.

Игорь успокоился, погладил напоследок шершавую кору, вернул тело Гарри. Мальчик посмотрел на неподвижных кентавров, отошел от святилища, вздохнул, достал метлу.

— Для меня честь познакомится с отшельниками. Бэйн, я найду обратную дорогу сам.

Он оседлал метлу и уже повернулся в сторону дороги, когда один из вождей заговорил.

— Чего ты хочешь, человек?

Игорь коротко взглянул на небо, и произнес:

— Марс перестал быть ярким. Время Меркурию и Сатурну освещать мой путь. 37

Не дожидаясь ответа, мальчик пролетел несколько метров, когда услышал другой голос.

— Ты оставил дар лесу и нам. Лес ответил, мы не останемся в долгу.

Остановившись, Гарри достал из рюкзака корзину, увеличил ее, пролевитировал к кентаврам.

— Мы ищем ростки магических трав, чтобы выращивать их, пока учимся в школе. Оставьте возле хижины Хагрида. Я найду, когда вернусь.

Пролетев около получаса по исчезающей за спиной тропинке в сторону школы, Гарри поднялся на поляне над кронами леса. Увидел замок, позвал василиска.

**

— Не кричи, говорящий — откликнулся король змей.

— Шшессс, я в лесу. Прогуляться не хочешь?

— Тебе нужна добыча?

— Спутник. У меня свободное время до вечера.

— Жди, я тебя найду.

**

Опустившись на поляну и подкрепившись, Гарри с восторгом вдыхал воздух леса, наслаждался его звуками, магией, умиротворенностью. Игорь совмещал отдых и анализ ситуации.

Встреча с кентаврами прошла по самому выгодному для ребят сценарию. Ничего, что с ними не захотели говорить. Зато посмотреть на Избранного, идущего против предсказания, собрались все старшие ближайших стад. В мире людей такая тусовка открывает путь в высший свет. Определение личной позиции героя должно немного успокоить стражей леса. Игорь предполагал, что новый путь Гарри стало труднее понимать из-за двойственности, вызванной его влиянием. Крестражи Волдеморта, должно быть, вообще сводили с ума астрологов в попытках увидеть их будущее. Ветвящиеся варианты, переплетающиеся или уходящие в сторону — головоломка еще та. Даже предрасположенность к толкованию звезд ненамного упростит задание понять, чего ждать от такого существа.

Появление василиска привело к тишине, но не изменило гармонии окружения.

— Здесь красиво, правда?

— Я редко показываюсь на глаза другим. Нас рассматривают любопытные, — предостерег король змей.

— Шшессс, в лесу должен быть источник. Ты там бываешь?

— Тебя не пустили кентавры, говорящий?

— Они пустили меня к святилищу. Я изменил предсказание, теперь кентавры не знают, как со мной говорить.

— Следуй за мной, говорящий.

Лететь на метле за василиском оказалось интереснее, чем соревноваться с Драко и Невиллом в саду на площади Гриммо или в Малфой-Мэноре. Лес, тропа короля змей, полет. Шшессс то притормаживал, то развивал недоступную школьной метле скорость. Радость свободы, восхищение от маневров, игра света на коже василиска слились в очаровательно-болезненную картину. Что-то подобное описывал учитель Критлин, насмотревшись танцев Шшессса.

Движение прекратилось так неожиданно, что Гарри с трудом увернулся от деревьев. Совсем небольшая поляна едва вместила василиска. Из выложенной камнями чаши бил родник, собираясь несколькими ручейками в пятиметровое бесстоковое озеро.

— Что это?

— Источник. Тебе нужен он?

— Шшессс? В лесу больше одного источника? — догадался Гарри.

— Есть светлый, темный и нейтральный. Я привел тебя к нейтральному. К светлому тебя приведут единороги, к темному попадают проклятые.

— Я не знаю, что с ним делать?

— Разденься и искупайся, поделись с ним магией, потом из чаши сможешь напиться. Собранная после омовения вода будет храниться у тебя целый год.

— Каковы ее свойства?

— Каждому открываются свои особенности. Ты узнаешь, когда выпьешь.

Без колебаний, Гарри разделся и снял очки, вошел в озеро, окунулся с головой, задержал дыхание и выпустил остатки магии. Проходили минуты, а дышать не хотелось. Открыв глаза, мальчик почувствовал небольшое жжение. Проморгавшись, понял, что видит под водой и то, что происходит над поверхностью. Проплыв несколько раз вдоль берега решил, что пора выныривать. Вздохнул неожиданно морозный воздух, подплыл к чаше, напился.

Казалось, вода сама стремится наполнить его изнутри, как она наполняет озеро. Не глотая, мальчик вбирал в себя кварту за квартой, 38 не испытывая потребности дышать и не боясь, что вода не найдет выхода. Прервавшись, он заметил, как через кожу удаляется что-то темное, тело становится стройнее, кожа мягче, отросшие волосы шелковистее. Склонившись к чаше, Гарри снова принялся наполнять тело водой. И снова увидел, как она вымывает ненужное, что скопилось за одиннадцать лет жизни. После третьего продолжительного глотка озерная вода осталась чистой, и юный маг понял, что для него вода нейтрального источника будет означать равновесие чувств, целей, тела и разума. Все поражения, ошибки, сожаления источник смыл, убирая и растворяя ненужные организму отложения веществ, старые клетки, шрамы. Кровь очистилась, сознание прояснилось. Игорь испытал подобные эффекты, временно взяв под контроль тело Гарри. В его случае трех глотков не хватило. Вокруг головы темное пятно оставалось на протяжении двенадцати глотков. Подумав о том, как набрать воду, ребята увидели появившийся камешек, который приплыл к лицу. Капающая струйка воды превратилась в цепочку, одевшуюся на шею. Камешек соединился с цепочкой.

Медленно доплыв до Шшессса и одежды, Гарри вышел из озера. Ветерок быстро высушил кожу мальчика. Посмотрев на одежду, и Гарри и Игорь почувствовали ее неуместность для себя. Вырвавшаяся из камня струйка омыла одежды, которые засияли чистотой, и ребята оделись уже без колебаний.

**

— Шшессс, расскажи о своем источнике, — попросили маги, обнимая василиска во внутреннем мире.

Расположившись на теплом песке, тот начал медленное повествование. В сокращении, оно сводилось к тезисам:

— Древний лес хранит неизведанную магию. Чтобы соблюсти равновесие могуществу, он должен иметь уязвимость. Кентавры защищают территорию, магические хранители — источники. Чтобы они не потеряли силу, лес время от времени должен проходить испытание, выбирая одну из сторон конфликта среди магов. Так переплелись судьбы, что нынешнее испытание связано с Гарри и предателем Рода. Говорящие победили и помогли сохранить магию леса. Нейтральный источник засвидетельствовал вашу победу.

— Почему тогда кентавры так странно себя вели?

— Они не хранители светлого источника, а только территории между светлым и темным лесом. Единороги не привели вас к своему источнику, потому что вы связали меня с собой. Никто не может принадлежать нескольким источникам.

— Мы не ожидали такого, Шшессс.

— Вы попросили хранителя показать его источник. Высказанного желания достаточно.

**

Гарри успел вернуться до темноты. Чтобы не объяснять изменение внешности, он обратился к камню, который фонтанчиком воды воссоздал прежний облик. Новая "кожа и одежда" ничем не отличалась от обычной, и никак не выдавала себя. У хижины Хагрида его ожидала корзина, которую он оставлял кентаврам. Травы немного увяли, и мальчик полил их из камешка на шее. Взяв дар в руки, маги вошли в дом лесника. Кроме отправившихся на весь день в экспедицию юных натуралистов, в гостях присутствовал обеспокоенный декан. На удивление, все сидели мирно, пили чай и слушали рассказы Хагрида о повадках лесных жителей.

— Мистер Поттер, — первым заметил гостя Снейп, — потрудитесь объяснить свое поведение.

Хагрид прервался на полуслове. Взгляды присутствующих скрестились на провинившемся. Хагрид притворно хмурился, но улыбка выдавала ободрение и облегчение. Драко и Невилл ерзали от нетерпения. Насмотревшись на диковинки днем, они стремились узнать, как там дальше, а еще что в селении кентавров. Хагрид бекал-мекал, пытаясь переключиться на другую тему, но и дети, и профессор Спраут вытягивали из него подробности, волнуясь за ребенка, оставшегося с Бэйном.

123 ... 3233343536 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх