Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Проснуться собой. Книга первая - Утро.


Жанры:
Детская, Фэнтези, Юмор
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.12.2013 — 04.11.2016
Читателей:
24
Аннотация:
Жизнь странная вещь. Кто-то её просто проживает и на него не обращают внимания. Из кого-то растят героев или цепных собачек. Кого-то предают или подставляют. А кто-то желает вернуть себе дорогих людей, делая всё предыдущее с окружающими. Стоит ли оно того и получится ли вообще - знает только жизнь, твоя жизнь. Какая из них - прошедшая, настоящая или будущая, ты узнаешь только проживя её до конца.
Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер
Рейтинг: R
Жанр: AU/Crossover/Humor/POV
События: Дамбигад, Независимый Гарри, Распределение в другие факультеты, Серпентарго, Сильная Гермиона, Сильный Гарри, Тайный план Дамблдора
Выкладывается ещё тут и тут. ЧЕРНОВИК. ЗАКОНЧЕНА.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты же знаешь зачем, Скотт, — услышал он ответ Джины. — Я хочу быть с тобой и дочерью, а не становиться непонятной имитацией Бога и не вылезать из разборок до самого конца Вселенной.

На последних словах она слабо ему улыбнулась, и сжала руку, играющую с её волосами.

— Очнулась? — тоже улыбнулся Скотт. — Буянить не будешь?

— Нет, не буду. Пока, по крайней мере. Так что считай, что мы квиты.

— Можешь объяснить, что с тобой произошло? И из-за чего ты так вспылила?

— Я... я не знаю. Честно. Сначала, когда я... Нет, когда Гарри просто долбанул по мне своим страхом от того, что он сделал с Герми, меня как будто парализовало. В тот момент я просто не хотела верить в реальность подобного, а Герми ещё и подлила масла в огонь, пытаясь скрыть это от меня.

— Джина. Детские тайны — не повод убивать. А в тот момент ты шла к Гарри с этой целью на лице.

— Детские? Хорош ребёночек — сам метр с кепкой в прыжке, а аристократом заделался.

На этих словах пара улыбнулась, вспоминая как этот аристократ себя вёл с взрослым магом.

— И не к нему я шла, а к дочери. Ты уж не считай меня совсем отмороженной, той Джины больше нет, и не будет. Да, та сила всё ещё где-то рядом, но... Я не она. Я победила тогда ту свою сторону. А в тот момент, я действительно была настроена серьёзно — серьёзно надрать паршивке уши и всыпать ремня.

Джина восхищённо ухмыльнулась.

— Ты подумай, не одну неделю контролировать себя, чтобы не выдать ни одной эмоцией, ни одной мыслью о том, что они творят вместе. Зато как нас подтолкнула к Гарри, а? Мы сами им заинтересовались. Пусть она не знала, что мы знаем о магии, но сам факт. Паршивка...

Последнее слово она протянула с любовью и нежностью.

— Всыпать хотела ей, а пострадал почему-то я, — скорчил обиженную мину Скотт, заодно демонстративно ощупывая затылок.

— А нечего было вставать на пути справедливости, — лукаво ответила ему Джина. — И вообще, я долго была в отключке?

— В следующий раз не корчи такую злодейскую рожу, и не пугай окружающих. Недавно был полдень.

— Следующего раза мы не переживём. Я уж точно — как показали последние события, мои барьеры на сознании имеют ограничения. Поэтому нам надо самим держать руку на пульсе. Верно я говорю, командир?

— Джина, перестань. Я тоже не горю желанием вспоминать то время.

— А я и не предлагаю напяливать костюмы, тем более, что их тут у нас и нет. Нужно связаться с Реми.

Скотт в этот момент смущённо отвёл глаза.

— Я чего-то не знаю? — пристально смотря на Скотта, спросила Джина.

— Именно его я и просил нарыть информацию по семье Гарри.

— А после новостей о магмире, ты поставить его в известность, конечно, не подумал. — Скотт только кивнул.

— И как ты только руководил людьми Х? — ни к кому не обращаясь, риторически спросила комнату Джина. — Давай, связывайся, пусть приходит к нам — дадим ему возможность видеть сквозь иллюзии магов, и пусть пока поищет этот дырявый паб рядом с музеем Холмса.

Несколько часов спустя...

— Проходите, дети. Не стойте в дверях, — сказала нам Джина.

Настороженно поглядывая на неё, проходим в гостиную и аккуратно присаживаемся на диван. Вместе и держась за руки. Последнее уже заслуга Герми, которая меня так и не отпустила.

Джина явно заметила такое поведение дочери, но никак не показала своего отношения.

Сидим, молчим. Скотт ненадолго выглянул из кухни, посмотрел на нас, но ничего не сказал, как и не стал присоединяться к нам. Хотя от его присутствия я бы не отказался — с ним было бы спокойнее.

— Гермиона, Гарри. Я должна извиниться перед вами, — прервала молчание Джина. — Да, Герми, извиниться. Не стоит так недоверчиво на меня смотреть.

Гермиона действительно смотрела на мать с непонятным для меня выражением — неверие, радость, настороженность и ещё много чего. Хорошо, что я вижу магию, а не чувствую эмоции, например, а то бы сейчас явно получил по кумполу от её переживаний.

Кстати, насчёт "вижу" — действительно вижу, как раз аккурат вокруг Гермионы.

— Герми, успокойся — говорю ей, и сжимаю её руку, отвлекая внимание. — Гермиона!

Окрик достиг своей цели, и девочка прервала случайно возникшую "дуэль" взглядов.

— Гарри?

— Гермиона, успокойся. Не хватало ещё, чтобы уже ты повторила вчерашнее, — последнее говорю, смотря на её мать. Кирпич в огород цели достиг, Джина так же отвела от нас глаза.

Девочка с испугом, и явно непроизвольно, поёжилась. Боже, и почему я вчера сорвался и предложил себя убить, а теперь никто не знает, как из всей этой ситуации выкрутиться?

— Миссис Грейнджер, Гермиона, вчера у нас не получилось спокойно обсудить то, что со всеми нами произошло, поэтому прошу вас меня выслушать. — И не пытаться убить на месте, но этого повторять вслух я не буду.

Возникшую очередную паузу, пока я собирался с мыслями, никто не прервал. С кухни тоже не доносилось ни звука. Радует, что Скотт всё же тоже следит за нами.

— То, что произошло между мной и вашей дочерью в тот день в зоопарке, было неожиданным как для меня, так и для неё. Я вообще тогда не знал, что магия существует, как и Гермиона. Собственно, тогда я и себя плохо помнил — я уже вам об этом рассказывал. И все последующие чудеса, вроде разговора с питоном, неожиданного возникновения толпы чудиков в странной одежде и прочего, никак не тянули на помолвку. Тогда мы просто познакомились и немного подружились, рассказав друг другу о себе.

Гермиона немного напряглась, судя по её руке рядом. Я же перевёл свой ранее блуждающий по комнате взгляд на девочку, и слегка сжал её ладонь.

— Как-то так получилось, что я рассказал о себе больше, чем мне хотелось, и Гермиона загорелась желанием мне помочь с родственниками. Что она и сделала, убедив вас приехать с ней ко мне, когда вы и Дурсли нашли нас. Дальше вы уже и так почти всё знаете — наши разговоры по телефону мы не скрывали, просто Гермиона, наверное, старалась не показывать вам свои тренировки с магией. Ведь так, Гермиона?

— Да, я всегда этим занималась в саду, так, чтобы из окон не было видно, — смущённо ответила она.

— Миссис Грейнджер, как видите, в том, что случилось, нет моей сознательной вины. То, что я увидел на родовом гобелене, стало для меня такой же неожиданностью, как и для вас, и для Гермионы. Ей самой тогда пришлось меня успокаивать.

— И только посмей опять начать повторять те глупости, что тогда мне наплёл. — уже с угрозой в голосе высказалась девочка. — По шее надаю.

— Верю-верю, вся в маму, — пошутил я, и чуть язык себе не прикусил.

Гермиона напряглась, а от Джины опять потянуло тем самым вчерашним чувством. Язык мой — враг мой.

— Извините за шутку, я ничего не имел в виду, — виновато говорю, смотря на Джину.

Та пристально посмотрела на меня, но потом явно демонстративно расслабилась.

— Гарри, я виновата перед тобой за вчерашнее, и прошу прощения за ту нелицеприятную сцену. И прошу тебя забыть то, что я вам наговорила в запале, — женщина явно смущённо и долго думая, пыталась подобрать слова. — В прошлом, я... мы со Скоттом, многое пережили, связанное в том числе с некоторыми нашими способностями. В результате, м-м-м... я была вынуждена, и смогла, заблокировать почти все свои силы, чтобы остаться вместе с ним. Альтернативой была моя смерть. Вчера же вы стали свидетелями тени той, кем я едва не стала в прошлом.

Однако... Не у одного меня тут тайны прошлого выплывают.

— Гермиона, у меня сегодня было время подумать, и я понимаю, что никто из вас не виноват в том, что случилось. Я не против вашего общения. Конечно, если вы не будете переходить границы. Давайте забудем о вчерашнем.

Фух. Обошлось.

— Я согласен, — отвечаю я.

— Я тоже, мама.

В этот момент объявился подслушивающий Скотт, и пригласил всех перекусить перед походом к гоблинам.

Блин, а я про них совсем уже забыл.

Глава 17. Встречи, планы, обсуждения

Немного отдохнув от предыдущего похода и переодевшись, а также некоторые, заодно, не буду показывать пальцем, не удержались и надели купленные недавно украшения, мы сжали в руках статуэтку, после чего произнесли фразу-пароль.

Я был прав, посмотреть на магию порт-ключа было интересно. Ровное свечение сеточки из светящихся линий в нём, после произнесения ключевой фразы, резко ожило. Прямо на моих глазах одна из светящихся точек стала расти и светиться гораздо ярче, а сеть, раскинутая на поверхности фигурки, скачком перекинулась на всех нас, перетекая с неё в местах соприкосновения наших рук. Зрелище было немного пугающим, но заняло по моим ощущениям секунду-две, так что как следует испугаться и наделать глупостей я не успел — после того, как сеть светящихся линий охватила всех нас и перестала двигаться, нити налились светом, и сильная вспышка, с последующим рывком в непонятно какую сторону, лишила меня на некоторое время возможности видеть.

Пока я промаргивался и тёр глаза, пытаясь вернуть зрение, Гермиона успела поприветствовать нашего знакомого гоблина.

— Доброго вечера, Рокдунг. Надеюсь, мы не оторвали вас от дел?

— Рад вашему визиту, мисс Грейнджер. И нет, не оторвали, ваши дела — мои дела, как поверенного рода Поттер. Не представите меня своим спутникам?

— Да, конечно. Позвольте вас представить — мои родители, Скотт Кристофер Грейнджер и Джина Элейн Грейнджер. Мама, папа — это поверенный рода Поттер, гоблин Рокдунг. Он заведует всеми делами Гарри и его имуществом в банке Гриннготс. Гарри? Что с тобой?

Судя по вопросу, Гермиона заметила моё плачевное состояние.

— Ничего, просто немного ослеп, — ответил ей я. — Я не знал, что нельзя смотреть на порт-ключ в момент его работы, поэтому, когда он сработал, я и словил вспышку по глазам.

— Но, Гарри, никакой вспышки не было — вообще ничего подобного не было. Мы просто оказались в кабинете Рокдунга!

В голосе Гермионы стали появляться панические нотки.

— Это уже интересно... — произнёс спокойным, немного задумчивым тоном Рокдунг. — Значит, первое впечатление было верным.

Судя по дёрнувшимся рукам Гермионы, которыми она касалась меня, а также хлёсткому удару волос по лицу, когда она, явно в запале, дёрнулась в сторону голоса гоблина, кому-то сейчас будет больно.

— Успокойтесь, мисс Грейнджер. С ним всё в порядке.

Однако, Рокдунг вполне предсказуемо опередил её порыв.

— Что значит всё, если...

— Если из темноты резко выйти на свет и посмотреть на Солнце, вы много сможете потом увидеть?

Пауза и тишина.

— Но как? Мы же... Ой, твоя способность видеть магию, — забавно воскликнула Гермиона. И сразу без перехода: — Рокдунг, вы подозревали подобное, и дали нам такую опасную вещь?!

— Гермиона, успокойся, пожалуйста, — пытаюсь придержать её, пока она гоблинов строить не начала. — Сам виноват, что вспышку словил.

— Но, Гарри...

— Дочь, сядь, — спокойный командный голос Джины заставил Гермиону мгновенно замолчать и практически рухнуть куда-то. Ну и меня, заодно, рядом с ней.

— Мистер Рокдунг, наша дочь передала нам о вашем желании обсудить некоторые вопросы... — продолжила она, обращаясь уже к гоблину.

— Именно так, миссис Грейнджер. В связи с недавно возникшими обстоятельствами, мне, как поверенному рода Поттер, необходимо обсудить ряд вопросов, касающихся как Лорда Поттера, так и вашей дочери, а вместе с ней и вас.

— Рокдунг, пожалуйста, если не возражаете, обращайтесь ко мне по имени, — неуверенно встрял я. — Все, кто здесь находятся, далеко не посторонние люди, к тому же, это просто слова — я не ощущаю себя этим самым лордом.

Рокдунг строго посмотрел на меня, но потом выражение его лица немного смягчилось.

— Лорд Поттер, с момента принятия наследия, вы должны отдавать себе отчёт, что теперь своими словами и действиями представляете свой Род. И своим поведением вы обязаны подчёркивать его величие, не давая никому рассмотреть свою слабость. Считайте это первым уроком.

Гоблин сделал паузу, дожидаясь моей реакции, а когда я медленно ему кивнул, продолжил.

— Впрочем, более подробно эти вопросы с вами, Гарри, рассмотрят ваши учителя, которых мы уже почти закончили подбирать. Я понимаю ваше желание к неформальному общению, которое для вас более привычно, поэтому не возражаю сейчас перейти к нему, но прошу вас запомнить то, что я сейчас сказал, если рассчитываете в будущем занять достойное место.

Сгустившуюся тишину прервал шёпот Гермионы над моим ухом.

— Гарри, а зачем ты тогда постоянно напоминал профессору о том, что ты лорд?

— Мне же нужно было упомянуть об этом при всех, — шепчу в ответ. — А дальше я немного увлёкся, смотря на её реакцию. Да и её поведение, с нежеланием отвечать про меня, тогда довольно сильно задело.

— Вы правы, Гарри, — у гоблинов оказался хороший слух. — Но в то же время сделали немного поспешные выводы. Её поведение говорит о том, что она была полностью или частично в курсе вашего положения, а также получила инструкции, о чём вам стоит рассказывать. Но в то же время, она согласилась сопровождать вас и привела к нам в банк — это означает, что либо ей явно не приказывали ничего на этот случай, либо у неё есть совесть, либо рассчитывали на ваше незнание о своём имуществе у нас, и что мы сами не будем просвещать вас об этом. Последнее, кстати, вполне соответствует действительности, если не знать о нашей ситуации.

Я задумался над словами Рокдунга. Теперь, по прошествии некоторого времени, и вспоминая тот день без эмоций, я был склонен к тому, что зря посчитал её заодно с Дамблдором. Точнее, она с ним, но не в курсе всего. Да, так будет вернее. Какое впечатление она произвела? Строгая, считает себя авторитетом, а потому не считается с мнением учеников, выходящим за рамки той роли, что она им отводит. А это явно только список правил, причём школьных. В пользу этого говорит то, что она не посчитала Гермиону и её вопросы достойными ответов, а с гоблинами не спорила. Мне же она хоть что-то отвечала. Значит, что? Своё мнение у неё есть, но она подчиняется большему авторитету? То есть директору? При этом об учениках заботится — несмотря на моё поведение, она относилась ко мне и Гермионе вполне в рамках, пока мы готовились к школе.

Она ещё говорила, что знала моих родителей. Причём говорила с теплотой в голосе. Также была в курсе, что я жив, но я не помню, чтобы она навещала меня. При этом то потрясение при встрече... Точнее, что я был у Грейнджеров. Стоп. Она знала, у кого я живу. А знала ли как? Из того момента не понять. Хотя неважно — у неё есть больший авторитет директора, который ей всё может объяснить.

И какой вывод? Хамил так много я зря — придётся извиниться. Обсуждать с ней что-либо, кроме школы, значит рассказать директору. Ах, да. Мои фанаты показали, что чувство юмора и месть ей не чужды, и потому можно извиниться и продолжать её подкалывать. Только уже без лордов.

Очнувшись от размышлений и осмотревшись вокруг, я наткнулся на внимательные взгляды окружающих.

123 ... 1415161718 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх