Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Начало пути2. Новая жизнь


Статус:
Закончен
Опубликован:
11.01.2016 — 10.11.2017
Читателей:
9
Аннотация:
Не всё спокойно в древней империи, зародившейся миллионы лет назад и раскинувшейся на десятки галактик. Борьба за власть и ресурсы, интриги, убийства - и во всё это оказывается втянут случайно попавший в империю и нашедший там свой второй дом землянин. Вот только как, обретя второй дом, начать новую жизнь, в которой от смерти тебя отделяет одно неправильное слово, сказанное не там и не тому? Найдёт ли в новой жизни своё место случайно оказавшийся в империи землянин, и хватит ли на это ему мужества и силы воли? Об этом вторая книга цикла "Лестница бога". Книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дальнейшего следовало ожидать — медленно проходящий мимо засады данхои не ожидал вылетевшего на него из засады кота и оказался в мгновение ока сбит с ног, повален на камни и растерзан — громадные клыки рурха пропороли барану горло, вырвав из него клок и обнажив порванную, хлещущую алой кровью артерию. Испуганное стадо мгновенно помчалось вниз по склону, и уже через несколько минут исчезло в небольшой рощице около реки, а задравший барана молодой кот, подняв к небу окровавленную морду, издал победный рык. В победном зверином рыке можно было различить и чувство гордости успешно проведённой охотой, и благодарность участвующему в охоте человеку, и приглашение разделить с ним трапезу отца, мать и друзей из числа двуногих...


* * *

Где-то в клане Камэни...

— Здравствуй, Дэрий! Благодарю, что откликнулся на мою просьбу и согласился принять участие в проводимых нашим кланом исследованиях.

— Лина, и я рад тебя видеть! Ты день ото дня всё хорошеешь. Такое ощущение, что время над тобой не властно — ты прекрасна, как и четырнадцать сол назад.

— Спасибо, Дэрий, мне приятно услышать от тебя такие слова, тем более что в последнее время это такая редкость. Большинство людей меня откровенно боятся, некоторые уважают, но никто не любит. Все видят во мне не женщину, а матриарха.

— К сожалению, ты сама выбрала свой путь — счастье и власть несовместимы, как несовместимы день и ночь, лёд и пламя, зима и лето, и исключения лишь подтверждают правило. Но ты не отчаивайся и не теряй веры в людей — возможно, тогда и тебе, как стальной госпоже, удастся встретить свою настоящую любовь, над которой не властны никакие должности и звания.

— Буду надеяться. И спасибо на добром слове... А сейчас давай поговорим о тебе — когда ты сможешь освободиться? Как найдёшь свободную нуну — подъезжай к институту, мои люди дадут тебе график, когда они смогут с тобой работать.

— Освободиться я не смогу никогда — у меня совсем нет свободного времени. Выходных у меня тоже нет, впрочем, как и у тебя. Поэтому предлагаю поступить по-другому — примерно один раз в девять ло я попытаюсь выделить в своём графике окна по два-три ри, преимущественно вечером — один ри я планирую урвать у сна. Если твои люди спланируют свои исследования так, чтобы мне удалось на них выспаться — эти окна могут увеличиться ещё примерно на один-два ри. График этих окон я передам тебе лично, предварительно информируя назначенное тобою лицо о том, где я буду находиться. Вы организуете мою доставку из этого места в твой институт для исследований, а по окончанию — отвозите меня туда, куда я скажу. Подстраивать ваш график научных исследований под меня — не моя прихоть, а насущная необходимость.

— Предложенный тобой вариант крайне неудобен для исследований, Дэрий. Некоторые процедуры очень короткие, буквально по десять-двадцать нун, а некоторые могут длиться до четырёх-пяти ри и даже больше — до нескольких ло. В предложенные тобой окна проведение таких этапов не укладывается. Давай подумаем, что можно сделать в этой ситуации. Может быть, ты сможешь уделять научным экспериментам хотя бы по три-четыре ло в кун?

— Лина, моё время — один из самых ценных ресурсов клана. Во многих вопросах я фактически заменяю матриарха, да ты и сама прекрасно это знаешь. Представь, что случится, если ради научных исследований на несколько ло будут отвлекать тебя или Иллэри? Давай всё же подходить к вопросу о моём участии в ваших экспериментах более реально. Начнём с окон в пару ри, а дальше — будет видно по ходу развития экспериментов. Я же не отказываюсь совсем — просто длительные эксперименты придётся планировать заранее. Я буду выделять окно, и на это окно не планировать срочных дел. Тем временем твои люди тщательно подготовятся к указанной дате и используют моё свободное время с максимальной эффективностью. Да, работа твоих людей сильно осложнится, но иначе, поверь, не получится. Так что, пробуем?

— Хорошо, давай попробуем. Когда ты сможешь выделить первое окно для исследований?

— Встречный вопрос — а твои люди готовы?

— Они готовы начать хоть сейчас — программы и методики уже давно разработаны, приборы и препараты в наличии и ждут своих пациентов.

— Завтра вечером, после семи ри, тебя устроит? Я к этому времени буду дома. Мой дом — в пригороде Када, в клановом посёлке Лерой.

— К семи около твоего дома будет ждать флаер, его регистрационную карточку твоя служба безопасности получит уже сегодня. Оформи на него разрешение.

— Договорились. Завтра начинаем исследования.

— Дэрий, подожди, ещё один вопрос.

— Да?

— Ты обещал дать разрешение на участие в исследованиях твоих детей. Твоё обещание в силе?

— В силе, если вы получите аналогичное разрешение от моих жён и гарантируете, что их жизни и здоровью ничто не будет угрожать. Запрет я накладываю только на двух — Аруми и Яринату.

— Причины не пояснишь?

— Пообещай, что они не будут участвовать в исследованиях, даже если выразят своё согласие.

— Даже так? Ты явно что-то скрываешь.

— Конечно, скрываю. Но в ваших экспериментах эти дети участвовать не будут.

— Похоже, именно эти дети для нас наиболее ценны.

— Айлинэри, эти дети не будут участвовать в ваших генетических экспериментах в качестве подопытных образцов ни при каких условиях. Если не хочешь ухудшения наших с тобой отношений — забудь о них.

— Хорошо, я согласна — зная тебя, я уверена, что ты не отступишься. Я даю обещание — твои дети Аруми и Ярината в курируемых мной генетических исследованиях участвовать не будут. Но я не могу отвечать за других лиц, которых не контролирую, и тем более за другие кланы. Такая клятва тебя устроит?

— Нет. Ты, как матриарх клана, имеешь право издать приказ по своему клану. Мне требуются гарантии, что ни один человек Камэни не использует названных мною детей в экспериментах, и не будет способствовать подобным исследованиям в других кланах. Любые действия, будь то даже простая передача информации, должны быть пресечены. Айлин, я знаю учёных — чтобы достигнуть необходимых результатов, они пойдут на всё. Запретов для них не существует — ваши исследователи, случись такая необходимость, станут проводить опыты даже на себе, а уж чужие люди для них вообще не люди, а подопытные образцы. Я знаю, что не смогу уберечь от вас всех своих детей — вы найдёте способ использовать их как необходимый вам биоматериал. Детей у меня больше сотни, и все они для меня очень дороги. Они — часть меня. Прошу только за двоих.

— Не понимаю, чего ты боишься? Я уверяю — проводимые нами исследования абсолютно безвредны. Ты же не запретишь своим детям проходить у нас процедуру омоложения? А ведь это точно такое же вмешательство в геном, как и те эксперименты, о проведении которых я тебя прошу.

— Прости, Лина, но именно в этом вопросе я тебе не верю. Пообещай, что твои учёные забудут про Аруми и Яринату.

— Хорошо, обещаю. Твоих детей Аруми и Яринату не тронут.

— На процедурах омоложения изменения в их геном также вноситься не будут.

— Хорошо, принимается. А вдруг они сами захотят?

— После четырёх-пяти стандартных циклов и не менее трёх детей от каждого.

— Принимается. В конце концов, несколько хоро можно и подождать...

— Айлинэри!!!

— Что? Ты же сам сказал, что если они сами захотят — то не возражаешь.

— Ладно, если уговорите. Но не ранее, чем через несколько циклов. И пусть обзаведутся потомством до момента вашего генетического вмешательства.

— Ты всё же боишься, что мы можем навредить твоим детям... Зря боишься. Десятки эонов мы ведём научные исследования в области улучшения человеческого генома. То, что в естественных условиях эволюции происходит за сотни эонов, мы можем осуществить буквально на протяжении одного цикла. Не зря люди империи красивы, гармонично развиты и живут значительно дольше, чем на твоей родине.

— И вам, таким идеальным, вдруг зачем-то понадобились мы, такие дикие, первобытные и несовершенные?

— Человеку свойственно ошибаться, Дэрий. Когда-то давно мы ошиблись, убрав из человека нужные ему качества, и теперь хотим устранить допущенную ошибку. Но это не отменяет ту массу полезных изменений, которые мы уже привнесли в человеческий геном.

— Лина, вот я и хочу, чтобы вы опять не допустили типичной ошибки. У этих двоих — хороший набор генов. Пусть он сохранится в первоначальном состоянии и закрепится в их потомках.

— Хорошо, я тебе уже пообещала. Может, теперь раскроешь тайну — что в этих детях такого особенного, что ты их так оберегаешь?

— Они оба — активные и достаточно мощные телепаты с полностью проявившимся даром. Подозреваю, что они даже сильнее меня. То, чего вы хотели добиться своими направленными мутациями, природа уже сотворила сама...

Глава 9

Где-то в резиденции клана Лерой:

— Тан Рур, благодарю, что нашли для меня время пообщаться. Я не задержу вас надолго, однако мне необходимо прояснить для себя несколько ключевых моментов вашей деятельности, касающихся безопасности империи.

— И каким же образом моя деятельность могла затронуть безопасность империи, уважаемый тан Хорукайяни?

— Имперскую контрразведку сильно обеспокоил ваш последний заказ, касающийся строительства космических крепостей. Я в курсе, что вы в этом вопросе заручились поддержкой императора, но, как глава своей службы, я обязан уточнить, зачем вам столь мощные защитные сооружения.

— Даже так? Обязаны уточнить? А позвольте вас спросить, уважаемый тан Хорукайяни, почему имперская контрразведка вдруг обеспокоилась нашей защитой? Я бы ещё понял ваш визит, если бы мы занялись строительством ударных эсминцев и авианосцев, подкреплённых флотом десантно-штурмовых челноков. Но мы ни на кого не собираемся нападать, мы только защищаемся от возможного агрессора. Кстати, на аналогичной встрече глава службы имперской госбезопасности полностью согласился с моими доводами. Или вы вынашиваете тайные планы нападения на наш синдикат?

— Нет, тан Рур, мы не планируем нападения, но вдруг вы что-то замышляете против империи?

— И у вас есть такие сведения?

— Пока нет, но всё возможно. И мы просто обязаны предусмотреть такую возможность и меры по противодействию.

— Позволю себе поинтересоваться — у вас есть доказательства того, что империя не планирует вероломно напасть на наш синдикат, чтобы ограбить нас и украсть наши секреты?

— Тан Рур, подобные заявления я могу классифицировать как враждебные действия против империи!

— Не можете, уважаемый тан Хорукайяни. Истории известно немало случаев вероломного нападения империи на ни в чём не повинные кланы, когда политическая ситуация складывалась таким образом, что империи подобное вопиющее беззаконие оказывалось выгодно и сходило с рук. Вот, хотя бы, достаточно свежий пример, касающийся близкого предка ныне здравствующего императора. Один очень известный клан, занимающийся техническими разработками систем вооружений, совершил революционный прорыв в области развития технологий, создав прототип гравитационного оружия. Империя выдвинула клану ультиматум — немедленно передать государству все научные разработки. Разумеется, практически бесплатно. Клан отказался и был уничтожен. Погибло множество ни в чём не повинных людей, а империя получила в свои руки секретные клановые архивы. Я тут на досуге немного покопался в различных архивах, и у меня теперь на руках имеется целая подборка материалов по этому конфликту — не желаете ли ознакомиться?

— Не желаю — я знаю об этом конфликте. В случившемся был виноват сам клан. Они нарушили ряд имперских законов, начиная от убийства имперских чиновников, и заканчивая прямым неповиновением имперским войскам. И вообще, если бы они пошли на соглашение с империей, то сейчас были бы живы и вполне успешно развивались. Так что в конфликте виноваты они сами.

— Позвольте с вами не согласиться, тан Хорукайяни. Вот тут у меня доказательства, что все ваши так называемые нарушения закона были сфальсифицированы имперскими государственными службами. Возможно, в том числе и ваша служба приложила свою грязную руку к этой фальсификации. Да, я вижу ваш возмущённый взгляд — сейчас вы попытаетесь обвинить меня, что эти сведения секретны, и я получил их незаконно. Не получится, тан Хорукайяни. Даже если некоторые из этих сведений сейчас засекречены, они получены мною из вполне официальных источников, и в суде, необходимость в котором вдруг неожиданно возникнет, я приведу доказательства своих утверждений. К тому же затронуты интересы не одного человека, а целого клана — следовательно, решать будет не имперский суд, а совет кланов. Итак, я имею полное основание утверждать — известны случаи фальсификации империей компромата против неугодных ей кланов и на основании этого сфальсифицированного компромата незаконного применения армии и флота для достижения своих корыстных интересов. Я вполне могу понять действия имперских служб — возможно, на их месте я бы действовал точно так же. Ведь вы действуете, как всегда, во благо империи, а цель, как говорится, оправдывает средства. Однако я понимаю, что подобные агрессивные действия вы вполне можете применить и к моему клану, не так ли? Я подозреваю, что вы уже начали фабриковать компрометирующие нас фальшивки, и хотел бы иметь эффективный рычаг противодействия незаконным методам, если вдруг у вас возникнет искушение их применить.

— То есть вы допускаете, что ваше оружие может стрелять по имперским войскам?

— Я вполне допускаю, что имперские войска могут вероломно, без наличия правовых оснований, предпринять враждебные действия по отношению к нашему синдикату. Повторюсь — примеры таких незаконных действий у меня имеются, и у меня нет оснований им не доверять. Дайте мне гарантию, что империя не нападёт на наш синдикат, если он не будет выступать против империи, и я лично сокращу вооружение оборонного комплекса.

— Имперские войска в приведённом вами для примера случае действовали по прямому приказу императора! Клан был виноват уже в том, что пошёл против императора!

— Надо ли вам повторять, что император тогда действовал незаконно? У меня есть доказательства моих слов. Не желаете ли взглянуть?

— Что, слово императора для вас не является законом?

— Нет, уважаемый тан Тинитаро, не является — вы в своё время плохо изучали имперское законодательство. А вот я вынужден был его изучить, и нашёл там массу интересного. В случае, когда обвинение в государственной измене выносятся в отношении целого клана, вопрос должен решаться через совет кланов, с привлечением в качестве свидетелей заинтересованных представителей других кланов. На совете кланов имперские службы обязаны доказать факт противоправных действий, направленных против государства. И прецеденты тоже есть — империя неоднократно судилась с кланами, у меня есть подборки по подобным делам. Если вы не в курсе, могу дать ознакомиться — весьма познавательное чтиво.

— Не надо, я неплохо представляю подобные судебные процессы. Они затягиваются на десятки сол, а некоторые — значительно дольше. За редким исключением, ни одно подобное дело империей не было выиграно — у кланов необычайно развита круговая порука. Малейшие отклонения от положенной процедуры ведения дела дают кланам основание не признавать результатов следствия, и суд вынужден считаться с мнением кланов.

123 ... 3839404142 ... 787980
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх