Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Насмешка судьбы


Автор:
Опубликован:
28.11.2013 — 28.11.2013
Читателей:
3
Аннотация:
Наш в мире Блича - в меру наглый, в меру циничный. Преследует свои собственные цели и заодно пытается стать сильнее. Текст сырой! Первая часть полностью. (Автор всего этого http://samlib.ru/l/linryn/) От автора нет вестей, поэтому возможно возьмусь за дописание этого фика, но только как поднаберусь опыта.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пойдемте. Он долго не протянет.

— Стой, — будущий временный шинигами схватил Бъякую за ногу, — освободите Рукию!

— Отпусти, если дорожишь своей рукой.

Но этот идиот продолжал говорить одно и тоже, и капитану просто надоел этот цирк — он, откинув руку Ичиго ударом другой ноги, пошел к Сейкаймону, схватив Рукию за руку. Не дойдя до них, буквально пару шагов, он остановился и повернулся к лежащему Ичиго, словно только что вспомнил что-то важное.

— Ах да, тебя нужно убить. Иначе мою сестру казнят за то, что она передала силу шинигами простому человеку, — он начал поднимать руку, — такой позор не должен выжить, так что умри. Сокацуй!

Почувствовав что-то неладное еще в самом начале диалога, я молнией рванулся к Куросаки, и лишь чудом успел принять предназначавшееся ему хадо на Мусабори. Все замерли. Рукия со слезами на глазах стояла, держась за руку Бъякуи, видимо она пыталась помешать убить Ичиго. Глаза самого главы клана Кучики удивленно расширились и теперь он спешно анализировал ситуацию. Ренджи был в ступоре, и не понимал, откуда я взялся.

— Ха, все пошло совсем не потому сценарию, я так и знал.

— Ты кто такой? — высокомерно спросил Бъякуя. Впрочем, по-другому он просто не умеет.

— Ты?! — изумленно уставился на меня Куросаки, — ты!!! Это ты убил Меноса!

После его слов все напряженно уставились на меня. Что вполне ожидаемо, ведь одно дело — Ичиго, недавно обретший силу и которого можно не брать в расчет, а совсем другое шинигами, который, не напрягаясь, уничтожил гилиана. В обществе душ внимательно следили за тем боем, так что Бъякуя знает о том случае.

— Сколько от тебя проблем Ичиго, впрочем, это мы обсудим позже, — после этих слов, я переместился к Куросаки за спину и одним ударом рукояти вырубил его.

— А теперь с вами, — я повернулся к шинигами, — думаю, вы уже поняли, что я не дам убить этого дурака?

— А разве тебя кто-то будет спрашивать? — сказал Бъякуя в своем любимом репертуаре.

— Будет, ведь ты сейчас не сможешь сражаться в полную силу, в отличии от меня.

— Что ты имеешь ввиду?

— У тебя за спиной две обузы, которые для меня ровным счетом ничего не значат. Они твоя слабость, и в данном случае ни Рукию, ни этого недоумка я жалеть не буду.

— Вот как, — Кучики опасно сузил глаза, — это касается и тебя.

— Не совсем, — после моих слов, Ичиго со всех сторон окружил оранжевый барьер, — сразу убить его ты не сможешь, а больше времени я тебе не дам.

— Мы еще с тобой встретимся, — после этих слов, Бъякуя развернулся ко мне спиной и прошел в Сейкаймон, проведя за собой Ренджи и Рукию.

— Я в этом не сомневаюсь Кучики Бъякуя, капитан шестого отряда Готэй 13, и поверь, эта встреча очень скоро состоится.

Бъякуя очень внимательно посмотрел мне в лицо, а после, прикрыв глаза, закрыл Сейкаймон.


* * *

После того как закрылись врата в общество душ, я устало вздохнул и вложил меч обратно в ножны. Сомневаюсь, что даже при том раскладе, который я описал Бъякуе, я смог бы его победить. Хотя шансы были бы неплохими, да и его лейтенанта и Рукию я забрал бы с собой. И он это прекрасно понимал и поступил так, как был должен. Но как только я окажусь в Руконгае, Кучики меня почувствует, и будет ждать. И я не отступлю — у меня будет достаточно времени на подготовку. Ладно, об этом можно будет подумать позже.

Осмотревшись вокруг, я движением руки разрушил грубый, но очень мощный барьер, в который я вложил так много реацу. Данный барьер относиться к бакудо, но не состоит в основном списке, так как он не является заклинанием в полном смысле этого слова. Я его вызвал лишь посредством усилия воли, концентрации и реацу, поэтому все его свойства будут меняться относительно моих желаний. А кидо, находящиеся в основном перечне, гораздо сложнее, устойчивее и стабильнее, в отличии от моего, созданного на скорую руку барьера. Если короче, мой барьер — одно действие, а основное кидо — комплекс этих самых действий.

Я подошел к лежащему на земле Ичиго, и вздохнув, перекинул его через плечо. А потом с еще большей тоской пошел к лежащему невдалеке без сознания квинси. Ну, не бросать же его? Когда я подобрал обоих пострадавших, то с трудом подпрыгнул и задействовал сюнпо. Передвигаться с такой ношей было гораздо сложнее, чем одному.

Внезапно, на полпути к магазинчику Урахары я почувствовал реацу того идиота, от прически которого у меня еще с прошлой встречи болят зубы. Походу он решил последовать за мной, из-за чего пришлось взять лишний круг и обогнуть одно большое здание, остановившись в его внутреннем дворике.

После я демонстративно направился к входу в здание с Куросаки и Исидой на плече.

— Стой и не двигайся, — произнесли за спиной хамоватым голосом.

— Да ну?

Договорить Афро-шинигами не успел. Я переместился к нему за спину и приложил кулаком по голове. Ну, вот и все, слежки нет, теперь можно и делом заняться. Магазинчик Урахары находился относительно недалеко, так что последний раз посмотрев на потерявшего сознание идиота, я в течении пяти минут достиг входа в магазин, где меня уже ждал Киске.

— Как все прошло?

— Плохо.

— Тогда пошли, занесешь потерпевших в дом и там расскажешь.

Скинув парней в одной из комнат, я вернулся к Урахаре, который сидел в обеденном помещении. Рядом с ним сидела черная кошка... мда... сюрприз, однако.

— Вижу Йоруичи уже здесь, не ожидал, что так быстро.

— Да, она умеет неожиданно заявляться...

— А ты что, не рад меня видеть Киске, а? А это вообще кто и откуда он меня знает?

— Это долгая история Йоруичи, он просто мне помогает.

— А я никуда не спешу, не так ли? — кошка заинтересовано переводила взгляд с Урахары на меня и обратно.

Я быстро переглянулся с Киске. Мы с ним договорились никому больше не сообщать о моем происхождении. Достаточно и того, что про меня знает Тессай, Дзинта и Уруру.

— В другой раз, пока нет времени. Сейчас нужно решить, что делать с Ичиго и его друзьями, а так же, я сильно хочу узнать, что там произошло, — Киске выразительно посмотрел на меня.

— Я думаю, что и так все понятно. Куросаки нужно помочь вернуть силу шинигами, а Иное и Чаду подсобить с развитием способностей, которые им достались благодаря Ичиго. А вот насчет Бъякуи... мне пришлось раскрыться.

— Вот как... и почему же?

— Он хотел убить Куросаки, все пошло совсем ни так, как предполагалось.

— Мда... хотя это было в принципе ожидаемо, ладно об этом позже...

— Вы двое, молчать! Я здесь играю не роль фикуса, так что объясните мне, что происходит!

— Йоруичи-сан, потом вам это все в приватной обстановке расскажет Урахара-сан, а теперь давайте решать, что делать с этой шпаной.

— Действительно, думаю, что я займусь Ичиго, а кто будет нянчиться с его друзьями? — Киске лукаво улыбнулся.

— Ну как же, надеюсь, Йоруичи-сан не откажет нам в такой малости и потренирует ребят?

— Это с какой стати?! Вы тут сидите как шпионы, не о чем не рассказываете, так что не вижу смысла в этом участвовать...

— Ну, во-первых, я в этом нечего не понимаю, Киске и так уже запрягли, так что остались только вы. А во-вторых, как я уже говорил, вы обо всем узнаете, это долго рассказывать.

— Хм, посмотрим, но вы мне будете оба должны, поняли?

— Конечно Йоруичи, а сейчас давайте...

Урахару прервало сдавленное ругательство, донесшееся из комнаты, где я сгрузил Ичиго и квинси.

— ... кажется и так понятно. Пойдемте, их проверим.

Пройдя небольшой коридор, я, Йоруичи и Киске увидели Ичиго и Урюю, которые держась друг за друга, пытались идти навстречу нам. Увидев Урахару, возглавляющего нашу процессию, чудо природы по имени Куросаки Ичиго резко дернулось и попыталось что-то сказать. 'Попыталось', так как после резкого рывка, Куросаки грохнулся на пол мордой вниз, повалив при этом квинси. Теперь эта куча мала сдавленно хрипела, ругалась и пыталась встать. От Йоруичи раздался сдавленный смешок.

— Ичиго-сан, Исида-сан, вам сейчас нельзя двигаться, так что оба вернитесь на место, — Урахара сделал непроницаемую рожу и пошел по пути наименьшего сопротивления.

— Не... могу... там Рукия, ее нужно спасти!

— А я не могу оставить его одного!

— Вы сейчас не в состоянии это сделать, а скоро Ичиго вообще потеряет силу шинигами, а тебе Урюю требуется длительное лечении. Куросаки-сана же походу вообще придется заново склеивать.

— Я норма... Что?! — настолько ошарашенного лица Рыжего я еще не видел. Исида же явно понимал положение, поэтому уже не рыпался.

— Бъякуя тебя не просто ранил, он разрубил источник твоей реацу, лишив силы, так что ты сейчас нечего не сможешь сделать.

— Но как же так?! Неужели нечего нельзя сделать?! А ты кто такой, ты уничтожил Меноса и спас меня от Бъякуи, кто ты такой черт тебя дери?!! — наконец-то меня заметили. Йоруичи, забравшись на мое плечо, уже откровенно зевала, ожидая окончания, но после фразы про меня встрепенулась и внимательно на меня посмотрела. С каждым разом я все больше поражаюсь наивности Ичиго, наивности, которая очень близко граничит с абсолютным идиотизмом. Да еще и меня Йоруичи спалил, ей ведь пока ни кто не собирался много рассказывать, а теперь походу придется.

— Сейчас тебе надо отдохнуть, потом все обсудим, — после этих слов, Урахара надавил своей реацу на сознание Ичиго, и если здоровый он еще и смог бы сопротивляться, то сейчас у него на это просто не было сил.

Подхватив Куросаки под руки, Киске уложил его спать.

— А теперь ты Исида, сам ляжешь отдыхать, дожидаясь Тессая, который тебя и Ичиго лечить, или мне помочь?

— Сам, — буркнул квинси.

— Ну вот и хорошо, а вы пойдемте, у нас походу гости.

Действительно. Не знаю как нас смогли найти Иное и Чад, да еще и прихватить с собой этого Афро-шинигами, но факт остается фактом — они стоят под дверью. Мда, а ведь настроены ребятки серьезно, но их сейчас обломают.

Йоруичи спрыгнула с моего плеча, и быстро перебирая лапками, побежала впереди нас с Урахарой. Подошли мы вовремя, еще чуть-чуть и эти удурки ломанулись бы в магазин. В этот раз уже я окатил всех волной реацу, введя в ступор. Все же разница в духовной силе имеет очень большую роль.

— Это он, — сказало Афро-чудище, указывая на меня пальцем.

— Где Ичиго? — это уже Чад.

Киске и Йоруичи встали от меня по бокам, и пока в разговоре решили не участвовать.

— Интерестно, как вы нас смогли найти?

— Мы можем чувствовать Куросаки-куна на расстоянии, так что вам его не спрятать! — Напряженно выкрикнула Иное.

Опа-на, а что-то такого я не припомню. Мда, каноном здесь уже даже не пахнет. Ладно, пришли, так пришли. Нам даже легче — не придется их искать.

— Пойдемте в магазин, нужно многое обсудить.

— Действительно, — тут же встрял Киске, — нам надо поговорить, заходите.

— Кроме тебя, — я ткнул в Афро-шинигами пальцем, тебя это не касается.

— Ты меня вырубил, все это меня еще как касается!

— Нет, Афро-сан, — произнес Урахара, — ты здесь лишний, так что лучше уйди — это для твоего же блага.

— Я буду за вами следить и прямо сейчас отошлю сообщение в общество душ!

— Они и так уже знают, я только что взял автограф у Кучики Бъякуи, так что это лишнее, а теперь уходи.

Этот кошмар парикмахера выпучил глаза так, что я даже испугался, как бы они не выпали. Но спустя секунд двадцать пришел в себя, и исчез с помощью сюнпо.

После этого, не обращая внимание на малость ошарашенных ребят, мы зашли в магазинчик и сели во все том же обеденном зале. Спустя минуту аккуратно зашел Чад, готовый сорваться в каждую секунду, потом за ним прошла Орихиме.

— Садитесь, что встали? — буркнул я, — Ичиго и Исиду сейчас нельзя тревожить, они оба сильно травмированы. С детства.

— Не надо на них наговаривать! — возмутилась Иное.

— Надо, пока думать не начнут тем местом, которое предназначено для этого от природы. Хотя, надежд мало, этих остолопов только могила исправит. И то сомневаюсь.

— И что же они такого сделали? — это уже Чад, единственный из друзей Ичиго, кто пытается быть спокойным в любой ситуации.

— А не...

— Это мы потом обсудим, — перебил меня Киске, — сейчас давайте решим более насущные проблемы. Для начала, я объясню саму ситуацию...

Chapter 6

С тех пор, как Ичиго потерял силу, прошло две очень скучных для меня недели. Это уже просто тенденция какая-то: яркое событие, а после черт знает сколько бледно-серых будней. Пока Куросаки подтирают зад, а Чаду и Иное помогают освоиться с их силой, я занимался истреблением пустых, а также тренировками с реацу и занпакто, при чем занятия с последним я не афишировал. Могут же у меня быть свои маленькие тайны? Я хоть и доверяю Урахаре, но хочется иметь козырь в рукаве на непредвиденный случай. А в остальном, как уже было сказано, я делал тоже, что и до появления Бъякуи.

К счастью, моя помощь оказалась никому не нужна, так что я смог полностью отдаться своим собственным тренировкам. Скоро, очень скоро, мне будет совершенно не до них. После того, как Ичиго вернет свою силу, я отправлюсь с ним в общество душ, а там скучать не придется. Можно даже сказать, что все дальнейшее зависит от результата предстоящего вторжения... поэтому я и трачу каждую свободную минуту на совершенствование навыков, слишком многое для меня поставлено на кон.

С Мусабори я сроднился настолько, что теперь его силу я контролирую просто силой мысли. А благодаря огромному количеству реацу, что сейчас храниться в занпакто, я могу усилить свое тело во много раз. Причем не нужно делать это постоянно — достаточно усилить себя на один миг, во время удара или другого подходящего момента, но это требовало опыта и хорошего контроля реацу. Так что именно этим я и занимался большую часть времени — пытался как можно быстрее усилить конкретный участок тела в нужный момент, а потом резко вернуть реацу в занпакто. Или тоже самое, но только со своей собственной духовной силой, разница лишь в том, что ее нужно было концентрировать на определенном участке тела.

Еще меня малость напрягал собственно сам занпакто — было видно, что он развивается, и непонятно во что это все может вылиться. Если точнее, то почти сразу после встречи с Кучики Бъякуей, пропала сиреневая воронка, которой я до этого мог поглощать реацу. То есть вообще пропала, я пытался вызвать ее полдня, но толку ноль. А сам Мусабори не хотел говорить и не шел на контакт, что меня изрядно бесило. Я и раньше мог поглощать реацу одним клинком, но воронка как-то привычней была. Конечно ничего важного, но все же досадно.

Вторым важным событием было обновление гардероба. После того, как я изменил свою внешность, мне стало претить бегать в одном черном халате, или как он там у них называется, поэтому я закупил нужную мне одежду, а после совета Урахары еще и преобразовал ее в свою реацу, тем самым получив возможность восстановить одежду при повреждении. Так что сейчас я щеголял в черных штанах, белой рубашке и плаще, напоминающий капитанский хиори. Только он был в бело-синюю вертикальную полоску, которую пересекают черные горизонтальные линии. Вполне удобно, да и выглядит неплохо, так что я остался доволен своим внешним видом. Особенно меня радуют большие карманы на плаще, в которых я теперь с удовольствием прячу руки, как когда-то в другой жизни.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх