Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рука Трауна 02 - Образ будущего (+19) Тимоти Зан


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Читателей:
1
Аннотация:
1170 Рука Трауна 02 - Образ будущего (+19) Тимоти Зан
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И что, это точно оно и есть? — донесся до нее хриплый голос. — По мне, так что-то не похоже на путь отхода.

— Поверьте, капитан, — отозвался другой голос, куда более приятный на слух. — В прошлый раз, когда мы здесь были, я тщательно обследовал это место.

Впереди между стволами что-то мелькнуло. Кароли перебежала в укрытие развесистого куста.

— Вот, — сказал обладатель приятного голоса, и, осторожно выглянув, Кароли увидела, как один из шести пиратов отвел в сторону низко свисающие ветки дерева, что росло прямо на каменистом обрыве. — Типичный имперский пожарный выход.

Зотхип что-то буркнул себе под нос и неуклюже пригнулся, чтобы заглянуть в лаз.

— Да там припрятана парочка флаеров, я смотрю. Что скажешь, Диспетчер, пролезут они там?

— Думаю, мы скоро это узнаем, — отозвался обладатель приятного голоса и прямо-таки изысканных для пирата манер. — Зубоскал, заводи.

Пираты скрылись под низко нависающими ветвями. Вскоре где-то под холмом взревели разогревающиеся репуль-соры, потом их вой стих в отдалении. Кароли досчитала до десяти, скользнула к дереву и поднырнула под нижние ветви.

Она очутилась в крошечной искусственной пещере — всего раза в два шире, чем тоннель, который начинался у дальней стены и тянулся куда-то под северные холмы. Стены тоннеля были выложены плиткой. В пещерке сбоку притулился компактный флаер модели «полоз». Вдали еще можно было различить отблески фар второго флаера, быстро удаляющиеся прочь по тоннелю.

Снова воспользовавшись отмычкой, Кароли завела «полоз», отключила фары, развернула машину и отправилась в погоню.


* * *

— Доклад от команды восемь, сэр, — сообщил по комлинку юный солдатик, который еще не разучился докладывать четко и отрывисто, как его вымуштровали. — Во флаере возле здания Тимарис замечены три вероятных подозреваемых. Вторая команда докладывает, что два вероятных объекта только что вошли в ювелирную лавку в шестнадцатом блоке на Открытой улице.

— Я получил данные от обеих команд, — добавил солдат на одном из экранов. — Начинаем проверку на совпадение лиц.

— Он просмотрит все флотские записи, ваше превосходительство, — объяснил Дисре лейтенант. — Если объекты хотя бы раз имели неприятности с Империей, там должно быть упоминание.

— Вот и хорошо, — сказал губернатор, окидывая взглядом операторскую.

Он ощущал удовлетворение и зависть. Удовлетворение — потому что команда, которую он собрал здесь год назад, сейчас работала со скоростью и эффективностью, бывшими когда-то отличительным знаком имперской армии. Зависть — потому что ребята потели не ради и не из-за него.

— Есть какие-нибудь предложения, адмирал?

Гранд адмирал Траун, который стоял возле центрального пульта, вежливо приподнял брови. В полумраке, царящем здесь, пылающие алым огнем глаза казались ярче обычного.

— Я предлагаю, — отозвался Траун, делая едва заметное ударение на втором слове, — чтобы мы сначала позволили аналитикам закончить работу. Мы ничего не обретем, если раскроем карты раньше, чем выясним личности шпионов.

— А может, они все шпионы и есть, — возразил Дисра, внезапно устав от вежливого снисходительного тона.

В роли аферист или нет, опасно или нет, но приятно все-таки осадить нахала разок-другой.

— Корускант два года пытается выяснить точные координаты Бастиона. Сомневаюсь, что они растратят с таким трудом отвоеванные знания ради одного-двух агентов.

Губернатор физически ощущал на себя взгляд Тиерса, а уж в фырканье бывшего гвардейца только глухой не расслышал бы вызова и неодобрения. Но сам Траун только светски повел иссиня-черной бровью.

— Тогда что предполагаете вы, ваше превосходительство? Что на планету была послана диверсионная группа для саботажа планетарных дефлекторных генераторов?

Дисра зло глянул на лжеадмирала; приступ страха мгновенно загасил раздражение. Именно по этой схеме была осуществлена операция на Ботавуи. Во имя Империи, какого ситха Флим принародно распускает язык?!

От позора его спас лейтенант.

— Рапорт от Омперсана, адмирал, — возвестил он. — Объекты опознаны, сэр, и все они подданные Империи.

— Продолжайте поиск, — кивнул Траун. — Ваше превосходительство, полагаю, вы не забыли о своих обязанностях?

Дисра сверился с хронометром, борясь со злобным оскалом, который так и норовил вылезти на лицо. Да, Пеллаэон может объявиться во дворце с минуты на минуту. И тут губернатор подумал, что аферист только что ухитрился свести на нет словесную перепалку, не сказав по сути ничего, что можно было бы счесть за нарушение субординации.

Подобный фокус вполне мог выкинуть настоящий Траун. Наверное, все-таки удовлетворение и зависть Дисра испытывал не напрасно.

— Благодарю вас за напоминание, адмирал. Продолжайте заниматься делом. И в ту же минуту… я сказал — минуту, — мофф выдержал паузу, — как что-либо обнаружите, дайте мне знать.


* * *

Спустя полчаса после обеденного перерыва проворные пальцы Лобота вдруг замерли над клавиатурой.

— Что стряслось? — Соло немедленно пробудился к активности и принялся заглядывать Калриссиану через плечо, обдавая приятеля ароматами миасры. — Мы, наконец, влезли в базу?

— Не знаю, — ответил Ландо, напряженно наблюдая за Лоботом.

У того что-то изменилось в лице, а главное — в танце крошечных индикаторов на киборг-импланте.

— У него прервалась связь с Моегидом. Что-то мешает.

— Ничего себе, — тихо присвистнул Хэн. — Думаешь, нас засекли?

— Не знаю, — повторил Ландо, не сводя глаз с Лобота и прикидывая, не стоит ли попытаться с ним заговорить.

Взгляд ледоруба стал отрешенным, словно тот погрузился в транс или просто ушел в себя и обещал вернуться нескоро.

— Никогда раньше не видел такого рисунка индикаторов.

Хэн задумчиво хмыкнул и в порядке эксперимента похлопал киборга по плечу. Никакой реакции.

— Может, дублирующий канал?

— Может, и так, — согласился Ландо. — Не знаю, где они отыскали второй биокомлинк, но предположение не лишено смысла. Жаль только…

Внезапно танец индикаторов снова изменился.

— Бер-регитес-сь, — проскрежетал Лобот; голос его звучал как злая пародия на стрекот инсектоидов верпинов. — Больс-шая активнос-сть на час-стотах полис-ции.

— Это Моегид через него передает, — пояснил для Хэна Ландо.

Ему вдруг стало очень неуютно, и почему-то засосало под ложечкой. На его памяти, Лобот с Моегидом никогда ничего подобного не вытворяли.

— Моегид, ты меня слышишь?

Последовала долгая пауза, словно бы шел мучительный перевод с общегалактического на язык верпинов и обратно.

— Слыс-шу, — все таким же скрипучим голосом ответил наконец Лобот. — Бер-регитес-сь. Больс-шая активнос-сть на час-стотах полис-ции.

— Нас засекли, — констатировал Хэн и решительно поднялся на ноги. — Пойдем. Пора убираться отсюда.

— Думаешь? — усомнился Ландо, оглядывая зал, который за дымкой экранирующего поля казался как в тумане. — По крайней мере, тут им придется подойти к нам вплотную, чтобы разглядеть наши физиономии.

— Если только у них нет системы наблюдения, к которой они могли бы подключить того дроида, — резонно возразил Хэн. — Давай, ты подхватишь Лобота слева, я — справа, а то он, должно быть, пока еще переставлять конечности не в состоянии. Моегид, там кто-нибудь около корабля сшивается?

Они были уже на полпути к двери — Лобот бессильно висел у них на руках, — когда пришел ответ.

— Ни-кого, — все так же отрывисто прострекотал Лобот. — Рас-споряз-жения?

— Сиди там, — ответил ему Хэн. — Мы постараемся добраться как можно быстрее. И, кстати, лучше оборви связь с Лоботом.

— И ничего не трогай, — поспешно добавил Ландо. — Стоит тебе запустить двигатели, и тебя вычислят.

— Они, наверное, и так вычислили, — предупредил Хэн, пока они ковыляли к выходу. — Готов поставить на «заначку» вдвое, до них таки дошло, что запись, которую мы с Лейей им подсунули, была вовсе не с Малого Пакрика. Все, что им надо сделать, — это просмотреть список кораблей, прибывших после появления зонда.

— Если только Моегид не взломал компьютер космопорта и не поменял дату нашего прибытия, — сказал Ландо.

— А он что, собирался?

— Он собирался попробовать. Не знаю, удалось ему или нет.

Тут рисунок индикаторов на импланте Лобота снова изменился, и ледоруб очнулся, будто лунатик, выпрямился и продемонстрировал, что может идти без посторонней помощи.

— Мы возвращаемся, срочно, — объяснил ему Ландо и полез освободившейся рукой под мантию — проверить, на месте ли припрятанный там маленький, не засекаемый детекторами пулевой пистолет. Ну, то есть, по крайней мере, теоретически детекторы его засекать не должны были. — И будем надеяться, что мы успеем первыми.


* * *

Свет фар идущего впереди флаера пиратов перестал плясать по стенам тоннеля. Кароли уловила намек и затормозила настолько быстро, насколько это вообще можно сделать, не подвергая себя опасности.

Еле успела. Едва смолк тонкий вой репульсоров ее «полоза», как и пираты заглушили двигатель. Эхо немного погуляло по тоннелю и стихло.

Фары машины пиратов по-прежнему были направлены вперед. Кароли выскользнула из флаера и двинулась в ту сторону обманчиво неуклюжей походкой, которая позволяла развить максимальную скорость, не нарушая тишины.

Хотя последняя предосторожность была не так уж необходима. Зотхип, например, нисколько не боялся быть услышанным.

— Точняк, типичный пожарный выход импов, — пробасил он; в тоннеле его голос прозвучал неестественно гулко. — А куда этот турболифт ведет, а?

— Во дворец, полагаю, — ответил Диспетчер; он, кажется, хотя бы пытался понизить голос. — На самом деле, я никогда…

— А тогда куда ведет этот тоннель? — перебил его кто-то еще из шайки.

— Я не знаю, — терпеливо ответил Диспетчер. — Собственно, я и хотел сказать, что никогда там не был.

Кароли подобралась уже достаточно близко, чтобы видеть их силуэты в свете фар.

— Лучше бы это выяснить, — заявил Зотхип. — Значится, так. Ты, Зубоскал, вызови лифт и оставайся здесь, когда он подъедет. А вы, остальные, — пошли пройдемся.

Впятером они зашагали прочь по тоннелю. Четверо пиратов шли так, чтобы прикрывать главаря. Оставшийся в одиночестве Зубоскал нажал кнопку вызова кабины, повернулся и стал смотреть вслед своим приятелям.

К тому времени, когда кабина спустилась, Кароли уже добралась до кормы пиратского флаера и скорчилась под ней с бластером наготове — Зубоскал как раз перестал таращиться вслед Зотхипу и компании и повернулся. Но свет фар бил ему в лицо, так что у него не оставалось ни шанса заметить мистрил, замершую в тени. Он заглянув в кабину лифта, убедился, что там никого нет, и нажал кнопку «стоп», чтобы лифт никуда не уехал. На этом Зубоскал, видимо, решил, что задание босса выполнено, и снова стал таращиться в дальний конец тоннеля, ожидая возвращения Зотхипа.

Кароли понимала, что выбор у нее невелик, и ни один из вариантов ей решительно не по нраву. Можно было свести счеты мистрил с Зотхипом здесь и сейчас, противопоставив внезапность и боевое мастерство их численному перевесу. Но, судя по тому, что ей тут удалось услышать, между пиратами и кем-то там, во дворце, происходит нечто чрезвычайно любопытное. Заказное убийство? Или даже переворот?

Не так чтобы ее очень-то волновали проблемы имперских губернаторов. А также имперских солдат или моффов, если уж на то пошло. Все они могли лететь к ситхам, и мистрил это бы ничуточки не взволновало. Но такое явление, как пираты, шастающие вокруг губернаторского дворца на имперской планете, было само по себе столь занятно, что разожгло ее любопытство.

Она выскользнула из-под флаера и прошмыгнула за спиной у Зубоскала к турболифту. Внимание пирата было приковано к дальнему концу тоннеля, мысли его бродили в неведомых далях, так что он остался в блаженном неведении. Обогнув его по широкой дуге, чтобы ненароком не попасть в поле зрения, Кароли скользнула в кабину турболифта.

Как ей и показалось издали, лифт был военного образца. Возможно, сняли со старого дредноута. И, как это обычно и бывает в военных турболифтах, кроме той двери, через которую вошла Кароли, в кабине оказалась еще одна — строго напротив первой. С первого взгляда стало ясно, что последнее время второй дверью не пользовались. Но при этом ее вроде бы и не заблокировали.

Был только один способ выяснить это наверняка. И сейчас настал подходящий момент для подобных экспериментов — оттуда, куда ушли пираты, раздались приближающиеся шаги. Кароли обернулась и увидела, как Зубоскал сделал несколько шагов навстречу возвращающимся соратникам и исчез из ее поля зрения.

Достать верхолазные «ботанки» из поясной сумки, надежно закрепить их на руках и втиснуть в щель между створками закрытых дверей было делом пяти секунд. Стиснув зубы, Кароли потянула створки в разные стороны.

В первое мгновение ничего не произошло. Мистрил напряглась, вложив всю силу тренированных мышц… и двери неожиданно легко и почти бесшумно скользнули в пазах и разошлись в стороны.

В отличие от кабины шахта турболифта не была снята с дредноута или еще откуда-то. Ее вырубили в цельной скале, и лишь тонкая сетка, установленная вдоль стен, несла на себе репульсорное и тяговое оборудование, которое приводило систему в действие.

Зазор между сеткой и кабиной оказался минимальным, но достаточным. Кароли нашла упоры для ног с наружной стороны двери, втиснулась между сеткой и кабиной, развернувшись лицом к дверям, и потянула створки навстречу друг другу.

Она почти успела свести их, оставался лишь небольшой зазор, как Зотхип завернул в лифт. Мистрил замерла и принялась осматривать внешнюю сторону кабины. Если Зубоскал заметит, что створки чуть разошлись с тех пор, как он видел их в последний раз, все усложнится. Но пират не произвел на нее впечатления наблюдательного человека, и в любом случае она все равно ничего не могла сейчас поделать.

Важнее было найти, за что уцепиться, иначе она рискует остаться тут в гордом одиночестве.

Подходящих упоров для рук не обнаруживалось, следовательно, придется срочно заняться их изготовлением. Подгадав момент, когда один из пиратов шагнул в кабину, Кароли вонзила крючья в решетку позади осветительных панелей.

123 ... 4344454647 ... 99100101
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх