Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пропаданец, главы 1-16


Опубликован:
04.08.2017 — 11.12.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Выходит в издательстве АСТ в сентябре в серии "Попаданец". Героическая фэнтези о негерое, который постепенно будет исправляться по ходу повествования (впрочем, самую малость). Еще раз: это не юмфант, это драмеди: режут и убивают тут взаправду, и монстры тут настоящие. Драма с юмором. Не путайте идиотские юмористические фэнтези с драмеди, ок? Собственно издательская аннотация.Я - пропаданец. В мире Земли я пропал, а в другом мире - появился. Характер у меня не сахар, тип я скверный. Я труслив, аморален и хитер, как стая лис, люблю черный юмор, вино и женщин. Кажется, таких как я называют трикстерами. Нет, я не претендую на лавры Локи или доктора Хауса, не говоря уже про Эрика Картмана или Джокера. Я просто лучший из худших, с характером просто невыносимым. Но не беспокойтесь - в этой истории я тоже наломал кое-каких геройских дров. Точнее, меня принудили совершать геройские дела. Я выручил дочь барона из лап пиратов, свел близкое знакомство с кракеном, одолел морского вампира, поучаствовал в дворцовых интригах, отшлепал принцессу по мягкому месту... Вдобавок из меня сделали чародея. Ах да, еще я лжец. Никого я не спас, не получилось. Ну, мир выручил, кое-как... С пиратским островом и его богом как мог - разобрался. Ну и принцессу очаровал, само собой... Часть текста удалена по требованию издательства. Выложена вся первая часть романа. Спасибо всем, кто приобрел книгу в бумаге. Спасибо всем, кто помогал в написании. Отдельное спасибо всем, кого возмутили моральные и нравственные устои главного героя, кто наезжал по этому поводу на книгу и чьи комментарии я удалил.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В глазах капитана взорвался вулкан.

— Ахарр! Много? Это не то слово! И все пропало! Все, все пропало! Эти сволочи проколупают в нем дыру и пустят на дно морское! Буль — буль, и все! Мой корабль погрузится в пучину, как... как... — Зарраг всхлипнул, опустил голову и спрятал лицо в громадных ладонях. — Гу... — донеслось из — под них. — Гы — ы — ы...

Я подумал, что следует проявить участие, и вежливо спросил:

— Небось, своими руками построил?

— А? — Зарраг отнял руки от лица, рассеяно комкая носовой платок. — Да нет. Семь лет назад выиграл в кости у одного хрыча. А этот хрыч, он, знаешь, отказался его отдавать, полез в драку...

— Ну да?

— Ага. Так я его убил. — Взгляд шкипера затуманился. — Рассадил башку о край стола и делов. Форменный скандал получился. Все — таки убийство. Хотели судить, да Морская Коллегия вступилась. Это урод, владелец бывший, первым в драку полез, были свидетели... Замяли дело, короче. А "Выстрел" с тех пор мой! Раньше — то он назывался... Знаешь, как назывался? И вспомнить — то страшно! — Зарраг посмотрел мне в глаза. — Сможешь выговорить, я тебе брюшков семги вяленых дам полфунта!

— Да не...

— Ладно, ладно! Ты же их любишь, я знаю! Клянчил у кока, мне говорили. Ну вот, приготовься. Назывался тогда "Выстрел" — "Эуарендилл"!

Я чуть не вывалился за борт.

— Эу... чего?

Зарраг одобрительно хмыкнул:

— О! И меня тогда проняло! Не видать тебе семги, Олег! Вечером... Шахнар! Какой вечер? Нас же атакуют пираты! Э — э — эх, шарку! У — у — у!

Ну и зачем выть? Расслабился бы, выпил. Я уж точно сейчас выпью — так я успокаиваю мои страхи. Хороших транквилизаторов в этом мире нет, приходится использовать тот, что человечество изобрело еще во времена бронзового века, тот, что выдавали нашим бойцам в Великую Отечественную по приказу самого Сталина. Алкоголь.

Я сплюнул за борт. За время разговора галера приблизилась. Создавалась иллюзия, что драконья голова на ее носу просто пожирает расстояние. Рдяные паруса обеих мачт скатаны, на вантах — крохотные фигурки пиратов. Поблескивает оружие. Длинные весла поднимаются и опускаются — равномерно и часто.

Хм, мда, а знаете, ребята, похоже, песенка моя спета. Так я и не узнаю, что за чудило пыталось вытащить меня в этот мир, и что за уроды меня перехватили и кинули прямо в руки работорговцев у подножия гор Абнего. Три года тяжкого рабства, два — скитаний, десять лет солдатчины, звание лейтенанта — это все, чем я могу похвастаться, это весь мой социальный капитал. Не очень — то приятно в этом сознаваться на пороге возможной гибели. Империй не завоевал, богом не стал, королеву не пленил. На свой замок не заработал. Да и смешно думать, что ты можешь заработать на замок, оказавшись в мире, в котором социальные лифты работают еще хуже, чем в нашем. В мире, поделенном на кланы и дворянские касты. В общем, я классический представитель Noname soldier, устроился в меру своего небогатого ума и скудного таланта. На хлеб с маслом зарабатываю мечом. Ага, я самокритичен. Как пишут в интернетах: "Критикуете? Ну так "смогите" лучше, а я на вас посмотрю"! Быть военным, конечно, дурная работенка — но, как говорится, чем богаты. Лучше уж воевать, чем гнуть спину на рабских плантациях юга.

Давайте, положа руку на сердце — я никогда не блистал интеллектом, я что — то вроде Шрека в человеческом обличье, и силу мышц ценю больше, чем полет ума. Хотя и не дурак, нет, особенно в сравнении с обитателями этого мира.

Ну, все рассказал, легче стало. Да — да, я знаю, что вы смотрите на меня неодобрительно, но я повторю: можете сделать лучше — вперед! Охотно обменяю свою судьбу на вашу — с условием, что меня перебросят обратно на Землю.

Матросы "Выстрела" суетились, распуская на мачтах все, что хоть как — то могло ловить квелые порывы ветра. Корабль имел по пять гребных портов в каждом борту, но какой прок от десяти весел против полусотни у галеры? Матросы их даже не касались. Я ухмыльнулся. Быть может, если вся команда с Заррагом во главе примется дуть в паруса, "Выстрел" уйдет от погони? Ха, лучше бы готовились к драке!

Словно уловив мои мысли, шкипер прекратил завывать и рявкнул пробегавшему боцману:

— Ну, ты, козья морда, хватит заниматься дребеденью! Открывай ящики и вооружай команду! На! — И кинул ему ключи от сундуков, что стояли в капитанской каюте.

На торговых судах оружие всегда хранится в ящиках в каюте капитана — так, на всякий случай. Чтобы у команды не было возможности выяснять отношения меж собой с помощью всяких ковырялок, или, если уж солнце головушку напечет — чтобы не пришла охота прирезать самого капитана.

— Хоть кто — нибудь у тебя умеет драться, морская поганка? — Я снова сплюнул за борт.

— Хр — р! — тут же раздалось в ответ. Это Зарраг озлился; с самого первого дня я подкалывал его этим прозвищем. Впрочем, правда была на моей стороне — Зарраг первым при знакомстве обозвал меня и моих людей сборищем сухопутных хомячков. — Хр — р! Я один стою десятка, и хватит об этом! — Согнув руку, он продемонстрировал громадный, но слегка дряблый бицепс. — А ты дохляк! И гвардейцы твои дохляки! И меч свой ты достал из задницы дохлого верблюда! А шлем слепил из козлиных какашек! Вот так! Съел?

Я окинул капитана заботливым взглядом:

— Какой — то ты красный, словно мухоморов объелся. Часом не солнечный удар?

— Хр — р! — На висках Заррага вздулись жилы. Он был пунцов, как рак, налитые кровью уши загадочно оттопырились.

Я нагло улыбнулся во весь рот: добавить капитану жара перед боем совсем не мешало.

— Интересные у тебя усы, растут прямо из носа! Как ты в нем ковыряешь, ума не приложу! А, подожди! Наверное, ты в нем вообще не ковыряешь! Пальцы у тебя мощные, такими только камни дробить! Ну да, конечно, в ноздрю даже мизинец не пролезет!

— Хр — р! Фхр... Пхрр...

Я встретил безумный взгляд Заррага дружелюбной улыбкой:

— Какие изысканные комплименты! Какой слог! Ты, видимо, практиковался на слонах!

— Хр — р! Ты... Я... Ух — х!.. Ты — ы — ы... солдафон чертов!

— Да уж какой есть! Но так — то я все равно круче, чем ты!

— У — у — у — у!..

— Ну все, все, ухожу! Пойду — ка гляну, как там леди Нэйта... Уреш, какой же ты красный!

Он был хороший человек, капитан, и примерно такой же могучий интеллектуал, как и я, да вдобавок, как и я — грубиян, так что, несмотря на взаимные подколки, мы испытывали друг к другу взаимную же симпатию.

Я нарочно пихнул капитана плечом и скорым шагом двинулся к кормовой надстройке. Сердце молотом бухало в груди, ни черта мне не помогла шутовская пикировка с Заррагом. С каждой секундой мне становилось все страшнее.

Охрана леди Нэйты, дочери селистианского барона Крочо, была поручена мне самим государем Селистии Барнахом Пятым, и, надо сказать, его поручение неплохо оплачивалось.

Теперь отвлечемся, и я поясню еще раз. Я — лейтенант селистианской гвардии. Правит Селистией Барнах (Пятый), сын Барнаха (Четвертого, с ним мы еще столкнемся, и ближе, чем вы могли бы подумать... Ну, не настолько близко, девчата!). У Барнаха есть вассал (он же верный соратник, чья верность обусловлена экономически), барон Крочо. У Крочо есть дочери. Одну из них он выдает замуж за принца Тендала (а у Тендала есть сестра Вандора, но о ней позже), правителя Фалгонара. Фалгонар лежит на другой стороне Срединного моря. Мы плывем в столицу Фалгонара, Талиру, но, увидев пиратов, поняли, что приплыли раньше срока. Теперь самое время сушить подштанники и стращать пиратов голым задом, а может, сразу вывесить белый флаг — который им до того самого зада, нужно признаться.

Ну, как — то вот так, а если что — то вам не ясно — не бойтесь, спрашивайте. Я ведь вижу по вашим лицам, что у вас накопилось много вопросов. Спрашивайте и не бойтесь, я не кусаюсь. Ну, так, могу куснуть пару раз.

В дальнейшем я еще много чего поясню вам — по ходу истории. Но вы, если что — то не понятно, все — таки не стесняйтесь меня спрашивать — я на расстоянии вытянутой руки и все время вас слышу (и вижу, безусловно). Только, бога ради, не бросайте в меня тухлые помидоры, иначе я разозлюсь, а в гневе я страшнее и Шрека, и Халка вместе взятых, а что касается какого — нибудь Супермена, то я подвешу его на рее за левую ногу и правое... мда... В общем, слонята, я надаю вам тумаков, как говорили в известном мультфильме, если вы будете проявлять чрезмерное любопытство.

Под моим началом — девять отчаянных рубак, лучших бойцов баронской гвардии. Главное в их работе — не слишком мелькать, когда леди Нэйта выходит на палубу подышать свежим морским воздухом и вообще поменьше напоминать о себе. Сейчас они столпились рядом с покоями Нэйты, наперебой тыча пальцами в галеру. Здоровенные парни в шрамах от многочисленных схваток (обычно казарменных схваток друг с другом, на предмет выяснить, у кого длиннее меч), они напоминали мне драчливых петухов. Самый младший, Фродик, пухлощекий юнец с мягким телячьим взглядом и бицепсами величиной с мою голову (черт его знает, от чего у него мышца перла — просто завидно: в этом мире нет гейнеров и анаболиков, так что оставалось признать за Фродиком исключительный талант к бодибилдингу или генную мутацию) переминался в одних исподниках. Я ощутил смущение и замедлил шаг. Это именно я вчера обыграл Фродика в карты. Сначала выиграл наличные, потом — жалованье на месяц вперед, а потом — гири и одежду. Стыдно, право слово.

— Лейтенант? — Ко мне повернулся Энцо — смуглый бородач с крохотными глазками. — Это чего, взаправду пираты Меркхара?

Я кивнул.

"Мы в ловушке, ребята!" — захотелось крикнуть мне.

— Многовато их, нет? — уточник Энцо.

— Дело будет жарким, — сказал я. — Может статься, что и не выживем.

— Серьезно — о? — протянул Энцо. Кажется, он не поверил.

Видали контингент? Средневековая простота... Да еще эти олухи никогда не пускались в морские странствия и не знают, сколько народа может вместить галера.

Хм, вы тоже не оченьто тритесь рядом с моими солдатами они ребята простые и могут невзначай заехать по носу онито вас не замечают! Отойдите на полшага, вот так! Блин, все равно толпа, даром что невесомая. Ну, что с вами делать? Ну, стойте так, ладно.

— Их больше сотни, — сказал я, и солдаты разом притихли. Нет, они не струсили и были настроены решительно. Беда только, что это самое "решительно" сотня пиратов разнесет в прах и даже не почешется. Эх, будь под моим началом хотя бы двадцать гвардейцев!

А также пара катапульт с сотней пудовых ядер. Я хмыкнул.

Энцо присвистнул:

— Немало.

Я сказал:

— Слушать сюда! Надо готовиться к драке. Влезайте в доспехи, доставайте оружие. Потом вот что... Разбиваетесь на тройки... Так... Каждая тройка берет под начало нескольких матросов. Вояки из них еще те... Будут артачиться... Ну, врежьте им легонько, — Я показал гвардейцам здоровенный кулак (а кулаки у меня похожи на тыквы). — Теперь... Фродик, ты вот что... Дуй ко мне в каюту и забирай свои манатки. Считай их моим презентом. Чего?.. Да насовсем, насовсем! Нужны мне твои вшивые гетры... И гири свои забери; я об них сегодня коленку ушиб! — Я хлопнул в ладони перед физиономиями гвардейцев. — Шустрей, шустрей!

"Бух — хлоп — грюк — скок!" — Гвардейцы разбежались, топоча, как стадо носорогов.

Я ощупал взглядом галеру, повертелся, пытаясь уловить на лице слабые касания ветра, вздохнул и шагнул к апартаментам Нэйты. Поежился. Терпеть не могу сообщать дурные вести, особенно всяким девственницам, которые, может, не увидят завтрашнего рассвета, положив голову на мою волосатую грудь.

Вся свита Нэйты собралась в каюте девушки. Серый грибок — старикашка, мудрец Франног, что — то терпеливо втолковывал потеющему за пятерых евнуху Каруху; толстые щеки Каруха обвисли, глаза выпучились. Мамаша Тэль, вооруженная усами женщина необъятных размеров, нависла над постелью Нэйты как курица — наседка. Она обнимала девушку за плечи и что — то бормотала. Наверное, "Все будет хорошо", что же еще? Рикер, тощий и узкоплечий парень (кстати, лучший метатель ножей в Селистии), стоял, повернувшись к распахнутому окошку. Сводный брат Нэйты, он должен был передать ее принцу Тендалу из рук в руки.

Удостоив всех беглого взгляда и на секунду дольше, чем того требовали приличия, остановившись на тонком лице девушки (обычно я предпочитаю женщин постарше, но Нэйта обладала настолько мощным природным магнетизмом и вот этой вот сексуальной невинностью, когда даже выброшенная новогодняя елка встанет и заколосится, что я просто не мог не смотреть), я кивнул:

— Это меркхарские пираты.

Охнув, сполз по стенке Карух; пожилой евнух, кажется, перепугался до чертиков. Мудрец Франног ухватил себя за куцую бороденку. Мамаша Тэль судорожно сдавила плечи Нэйты и не смогла сдержать всхлипа. Рикер повернулся ко мне, дернул углом рта. Его лицо напоминало гипсовую маску.

— Скверные дела, — проронил он. — Скверные дела...

— Да уж, дела наши на мед не похожи, — сказал я, скроив отвратительную рожу.

— Это правда, то, что говорят о меркхарских пиратах? — просипел Карух с пола.

— Смотря что подразумевать под правдой, — я глазами указал на Нэйту.

— Говори как есть, моя сестра не из тех, кого легко испугать, солдат! — быстро проговорил Рик. — Говори!

Я скрипнул зубами. С некоторых пор, получив чин лейтенанта, я обижался, когда меня именовали обыкновенным солдатом, а Рик это хорошо знал. Меня он терпеть не мог — почему, я догадывался (ах, эти взгляды на восемнадцатилетнюю девственницу!), — и постоянно старался задеть. Дать бы ему в пятак, да так, чтобы зубы повыбило, да нельзя — служба!.. Я сжал кулаки.

Солдат в Селистии — это синоним дикаря и невежды, ибо страна имеет наемную армию. Так что, именуя меня солдатом, Рикер, сводный брат Нэйты, опосредованно называл меня дикарем. С другой стороны, в Селистии я имел немалый успех у женщин как раз благодаря своему дикарскому происхождению ("Ой... ой... ой... ой... О... О... Олег... А правда, ты с северного побережья? А правда, что вы нападаете на селения, и не уходите оттуда, пока не изнасилуете всех женщин? Ну почему ты остановился?"). С другой стороны, он был прав: я всем брехал, что меня привезли в Селистию с севера. Да и внешность соответствовала: высокий, широкоплечий (не даром я потел в качалке с пятнадцати лет!) бугай. Внешность тоже довольно приметная для чернявого юга: волосы желтые короткие, нос в стиле Бельмондо (перебит трижды, и похож на картофелину), глаза синие. Правда, густые почти сросшиеся брови придают взгляду некоторую мрачность, да и тяжелый подбородок агрессивно выдвинут вперед... Ну, и конечно, волосы! Это так забавляет девчонок! На голове — то они желтые (у меня смесь кровей, включая русскую, татарскую и финскую), а вот по всему телу — черные, смоляные. И на лице, и на груди, и ниже, и даже сзади, ну, в общем, девчонкам было с чем позабавиться. Вообще женщины этого мира во многом умнее земных женщин. Хотя бы в том, что не пишут в социальных сетях всякую чушь вроде (орфография оригинала, к сожалению, сохранена):

12345 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх