Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Божественная дипломатия


Опубликован:
12.07.2011 — 10.12.2013
Аннотация:
6 КНИГА В Лоуленд прибывает посольство из мира Жиотоваж и ворох проблем соответственно. Репутация королевской семьи под угрозой. (Книга о "трудовых буднях" в Лоуленде, повадках и нравах королевской семьи, а так же талантах, проявляемых на ниве дипломатии, или манипулирования.)
Книга вышла в издательстве АЛЬФА-КНИГА 03 сентября 2012г.
.
Ссылка на интернет-магазины:
1. лабиринт Купить книгу Божественная дипломатия 2. read.ru Купить книгу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вампир, одетый с вопиющим нарушением этикета лишь в свободную блузу, темные брюки и мягкие мокасины из оленьей кожи, выкладывал мозаичное панно. Идиллические очертания чистейшего лесного озера и силуэт прекрасного единорога, пришедшего на водопой, уже готовились обрести завершение. Запуская гибкие холеные пальцы с острыми ногтями в ящички с разноцветными многогранными плиточками, посаженными на крохотные шипы, мужчина доставал кусочки камней нужного оттенка и втыкал их в плотную текстуру холста, натянутого на раму.

— Кончай играться, Энтиор, — слова Лимбера грубо нарушили творческий процесс и вырвали вампира из вдохновенного состояния. — Ты мне нужен.

— Ах, отец, вы ничего не понимаете в ситрасиль, — сдержав приступ бешенства, снисходительно ответил принц и тяжело вздохнул, показывая, какую великую жертву приносит, отрываясь от творчества. Театральный вздох сопроводился нежным стуком нескольких плиточек, выпавших из разжавшихся пальцев вампира назад в ящички.

Воспользовавшись для переодевания вульгарным заклинанием, мужчина перенесся в кабинет короля облаченным в элегантные одежды своих избранных цветов: черное с бирюзой. Конечно, Энтиор предпочел бы облачиться с помощью слуг, затратив на излюбленный процесс выбора туалета не меньше часа, но что-то подсказывало вампиру, что столько его величество никогда ждать не будет.

— Куда уж мне, старому козлу, — употребив один из излюбленных Энтиором эпитетов, что вампир мысленно так заботливо подбирал для любимого папочки, огрызнулся король и наложил очередную отрицательную резолюцию на очередное ходатайство очередного объединения сирых и убогих, как всегда просивших денег.

Принц вздрогнул про себя, но на его лице не отразилось ничего, кроме глубочайшего внимания и столь же глубокого почтения. Он словно говорил всем своим видом: 'Если тебе, обожаемый родитель, захотелось назвать себя старым козлом, то кто я такой, чтобы возражать'. Впрочем, Лимбер, не желая продолжать старую игру в двусмысленные вопросы, взгляды и жесты, только хмыкнул и занялся заклинанием связи для призыва дочери.

Вот только заклинание вместо ожидаемого изображения прекрасной принцессы, развернувшись в хмуро-серый экран, пошло полосами и лопнуло, как мыльный пузырь, чувствительно шмякнув Лимбера магическим разрядом тока вольт эдак на триста. Король отбросил ручку и выругался сквозь зубы, проклиная талантливую дочурку, поставившую хитроумную защиту от вызова, черпавшую силу для отражения заклинания у самого вызывающего. Густые черные волосы монарха, ласкать которые мечтали многие женщины и при надлежащем упорстве каждая из них, если конечно не числилась в записных уродинах, могла добиться своего, встали дыбом и слегка потрескивали от избытка статического электричества. Лимбер попытался пригладить пострадавшую шевелюру обеими руками, и через некоторое время упрямые волосы согласились-таки сменить позицию, но от прежнего порядка в прическе не осталось и следа.

— Вероятно, Элия отдыхает и не желает, чтобы ее беспокоили, — с невинно-вежливой улыбкой заметил Мелиор, тихо радуясь тому, что за столь бесцеремонно нарушение планов детей папе попало хотя бы от принцессы.

— Да, она сейчас в Мире Эйта, — изящно поведя рукой, проинформировал собравшихся гордый своей осведомленностью Энтиор и спрятал издевательсткую улыбку.

— Тогда понятно, почему сестра застраховала себя от звонков, — согласился Мелиор, уважая право богини на уединение и досадуя на себя за то, что по природной лени защититься подобным образом не удосужился. С другой стороны, заклинания отражения он плел не столь мастерски, как принцесса, и, пробив его защиту, разгневанный король вполне мог накостылять сыну за подобные фокусы. Почему-то его он не любил столь нежно, как дочь, которой прощалось многое из того, что никогда не простилось бы отпрыскам мужского пола.

— Даю вам двадцать минут на то, чтобы побывать на Эйте и привести Элию сюда. Шевелите задницами, лодыри! Время пошло, — скомандовал король, демонстративно бросив взгляд на массивные золотые наручные часы, инкрустированные сапфирами и алмазами.

— Но папа..., — привстав и умоляюще протянув руки к родителю, начал было возражать Мелиор, воображая себе бурю гнева, которая обрушится на головы братьев, осмелившихся потревожить богиню в ее потаенном крае.

— Быстро! — грозовые тучи сгустились в кабинете, король сдвинул смоляные брови, его глаза полыхнули синим огнем.

Поняв, что его величество шутить не склонен, боги не стали дожидаться пока он, стукнув кулаком по столу, перейдет к физической расправе над нерасторопными и прекословящими членами семьи. Принцы поспешно, без своей обычной летящей грации, вскочили и скрылись за дверью, все еще чуя лопатками обжигающе грозный взгляд владыки. 'Видно, и правда, стряслось что-то серьезное!' — решили они.

Миновав приемную и отойдя достаточно далеко по коридору, чтобы их не слышала стража и носящиеся как молчаливые кометы секретари Лимбера (даже Энтиор сомневался, что сможет выжать из этих стоиков нужную информацию раньше чем после трех дней высокохудожественной пытки), принцы остановились, чтобы обсудить катастрофичную ситуацию.

— Ничего не поделаешь, нужно идти, — вздохнул вампир и встал, облокотясь на подоконник у раскрытого стрельчатого окна. Даже сейчас озабоченный принц встал так, чтобы любой проходящий по коридору мог восхититься его небрежно-элегантной позой и точеным хищным профилем.

Мелиор, пристроившись рядом в не менее изысканном ракурсе, вздохнул в ответ и с печалью согласился:

— О да, но мне даже представить страшно, как разгневает Элию бесцеремонное вторжение на Эйт двух незваных гостей. Для кое-кого, вероятно, будет сделано исключение, сестра благоволит к тебе более, чем к любому из родичей, пожалуй, за исключением Лейма. Посердится, но простит. А вот я никогда не входил в число ее фаворитов и сейчас гадаю, не лучше ли мне было снести ярость отца, чем рассердить Элию своим визитом. Что может быть страшнее проклятий Богини Любви?

— Нам дали приказ, — с показным сочувствием напомнил Энтиор.

— Нам велели привести Элию в Лоуленд, а уж каким образом мы делаем это, отцу нет никакого дела, — поняв, что задарма спасать его вампир не собирается, а времени для обходных маневров уже нет, Мелиор наступил на горло своей дипломатической извращенности в общении и прямо заявил: — Так что мы могли бы договориться и разделить обязанности.

— Например? — промурлыкал Энтиор, щелчком пальцев взбивая кружево манжет рубашки. Не то что бы он был в плохих отношениях с Мелиором или обижался на него в данный момент (скорее напротив, они отлично ладили), просто принц по природе своей не мог не использовать счастливый шанс, чтобы обернуть сложившуюся ситуацию себе не пользу.

— Пока ты уговариваешь Элию посетить соскучившегося папочку, я мог бы подыскать в своей коллекции какую-нибудь безделицу, что придется тебе по нраву, — без привычных обиняков ответил принц, задумчиво выводя пальцем на деревянной поверхности подоконника замысловатую вязь. Глаз знатока мог бы опознать в ней пожелание королю Лимберу телесной немощи на одном из вариантов староэльфийского.

— Какую? — проявил некоторую заинтересованность довольный вампир. Он-то в отличие от начинавшего нервничать брата никуда не торопился, ибо течение времени Эйта несколько отличалось от лоулендского. За час времени в Мире Узла там проходило около трех. Но сообщать об этом Мелиору Энтиор не спешил.

— 'Смертельную страсть' Сандро Маркальебо, — с тяжким вздохом отозвался принц, к проклятиям Лимберу, выходящим из-под его пальца, начали приплетаться витиеватые оскорбления в адрес клыкастых ублюдков.

На названную Мелиором картину вампир давно положил глаз. Энтиора пленила мрачная чувственная эстетика произведения Сандро Маркальебо — одного из самых выдающихся художников сумрачного Мира Виатеральо, где уже несколько столетий шла борьба между людьми и темными народами. Картины же Сандро, их мрачный эротизм, совершенно не вписывались в каноны непримиримой войны с Силами Тьмы, и несчастный гений, как водится, попал в руки инквизиции. Серьезные парни в рясах не стали тратить много времени на получение признания о сотрудничестве со Злом, художника постарались убрать как можно тише и незаметнее, чтобы почитатели Сандро не успели его спасти. На сей раз желание уничтожить поклонника Тьмы возобладало у церковников над страстью к публичным процессам и помпе.

Не дожив до тридцати трех лет, Маркальебо в самом расцвете творческих сил закончил свою жизнь на костре из собственных картин. Но часть его произведений уцелела, спасенная истинными ценителями искусства, которые есть среди любых рас. Мелиору, когда он гостил в Виатеральо у знакомых демонов, случайно попалось на глаза одно произведение покойного художника, и принц приложил все усилия, чтобы собрать полную коллекцию существующих шедевров Сандро.

'Смертельная страсть', так понравившаяся с первого взгляда Энтиору, изображала прекрасную вампиршу, склонившуюся, чтобы подарить поцелуй мужчине, прикованному к пышному ложу. Этот, казалось бы, заурядный сюжет был проникнут такой силой страсти, безграничным чувственным экстазом, читаемым и в улыбке женщины и в полузакрытых в ожидании смертельного блаженства глазах мужчины, в его откинутой голове, что картина казалась живой, дышащей, создающей настроение. Кроме того, в вампирше угадывалось некоторое сходство с принцессой Элией, а черты лица любовника были так искусно смазаны, что на его месте любой рассматривающий картину мог представить желаемый образ.

Стоит ли говорить, что бог тут же пожелал, чтобы 'Смертельная страсть' висела в его замке, но Мелиор заупрямился, утверждая, что без этой жемчужины его коллекция будет не полной. Впрочем, добавил принц, брат может навещать его в любой момент и смотреть на картину, сколько ему заблагорассудится. Конечно, вампира такое щедрое предложение не устроило.

— Благодарю, любезный брат, — ласково улыбнулся Энтиор и, слегка поклонившись, добавил: — Время столь быстротечно, мне придется поспешить, чтобы постараться сопроводить Элию к отцу в срок.

— Не смею тебя задерживать, — Мелиор еще нашел в себе силы ответить шантажисту вежливой улыбкой. Принц хоть и был несколько раздосадован, но не обижался на брата, в подобной ситуации он и сам поступил бы точно так же, типично по-лоулендски. Помимо того, коллекционная ценность картины для самого обладателя не была столь уж велика, бог заранее предвидел, что картина может стать предметом какой-нибудь сделки с братом, оттого и придерживал ее.

Вампир еще раз улыбнулся, показав кончики острых белоснежных клыков, и исчез из коридора.

Он материализовался в мире Эйта недалеко от замка принцессы. Энтиору уже доводилось пару раз бывать здесь, ибо он был одним из немногих родственников принцессы, удостоенных чести скрасить своим обществом ее уединение.

Принц очень ценил доверие и любовь сестры, своей стради, и бережно хранил в укромном уголке своего холодного сердца время, проведенное на Эйте. Долгие пешие или конные прогулки по бескрайним равнинам или укромным уголкам древнего леса, полеты над морем или горами, пикники, беседы вечером у камина, подчас затягивающиеся до самого утра, купанье в горячих ключах, катанье на лыжах... Эти дорогие воспоминания о счастливых днях мелькнули в сознании Энтиора, когда он вновь очутился в одном из любимых миров сестры. Но проблема была в том, что сейчас его сюда не звали, кроме того, неприятным сюрпризом стала царившая в мире Эйта суровая зима. Не подумавший об этом вампир явился в заснеженный край как был, в легком летнем камзоле. Пурга тут же наказала его за легкомыслие, обдав фонтаном снежных хлопьев с примесью острых, как бритвы льдинок.

Сцепив зубы, Энтиор магическим жестом сменил одеяние на более подходящее к погодным условиям: высокие сапоги, длинную замшевую куртку, подбитую густым мехом, и черный плащ с капюшоном. Создав силовой заслон от ветра, принц, утопая по пояс в снегу, побрел к возвышавшимся неподалеку стенам замка. На ходу мужчина раздумывал о том, как ему проникнуть внутрь внушительных стен, сложенных из громадных камней, сквозь не менее внушительные охранные заклинания, искусно составленные принцессой. Если Элия не желала, чтобы ее беспокоили, то умела защититься на совесть, тем более на Эйте, где ей вовсю помогали магические существа, поддерживающие порядок в большом замке.

К тому времени, как принц приблизился к практически сливающейся со стеной калитке рядом с высокими воротами, ему в голову взбрела только одна единственная идея. Энтиор решил ее испробовать. В случае же неудачи вампиру не осталось бы ничего иного, кроме как встать лагерем у стен и вопить, что было сил о том, что стради желает видеть отец. Глядишь, к лету его бы и услыхали.

Отрешившись от всех волнений и беспокойства, таких значимых сейчас для принца, но несущественных для иной его ипостаси, Энтиор призвал силу внутренней сути из глубин собственного 'я'. Рябь прошла по телу бога, полыхнула вспышка трансформирующей энергии. И вот уже у ворот снег нюхал гигантский черный барс, чью роскошную темную шкуру припорашивал снег.

Метель у стен замка бушевала не столь яро, но защитный купол вампира при обращении в зверя исчез, и потому принц вновь отчетливо ощущал стихию. Но нос зверя, как до этого и обоняние вампира-охотника сквозь тысячи холодных запахов снега ловил запах жилья, дыма, изысканный яств и, самое главное, живого присутствия богини. Энтиор возликовал: 'Она точно здесь!' Самым досадным было бы, преодолев все препятствия, обнаружить, что сестра уже покинула Эйт и скрылась где-нибудь в ином тайном месте.

Встряхнувшись, восхитительный зверь одним летящим прыжком преодолел расстояние до калитки и требовательно ткнул в нее мощной лапой. Оправдав его воспоминания и надежду, дверь бесшумно распахнулась. Восхищаясь своей находчивостью и умом, Энтиор, довольно рыкнув, проскользнул внутрь.

В несколько прыжков барс пересек внутренний двор замка, где пурга, усмиренная охранными чарами, уже не бесновалась, а лишь легко кружила снежинки, и снова по-хозяйски небрежно ткнул лапой в одну из массивных створок входной двери. Она тут же распахнулась. Бог проник внутрь и понесся по замковым коридорам, радуясь тому, что все рассчитал верно.

Заботясь о своем домашнем зверьке — здоровенной аранийской пантере Диаде — Элия оставила в заклинаниях охраны небольшой зазор, дававший любимцу возможность приходить и уходить из замка в любое время, не беспокоя хозяйку, а так же водить подружек и приятелей. Конечно, аранийцы на Эйте не обитали, но крупных зверей породы кошачьих с высоким уровнем разумности здесь было в избытке, и нахальный Диад быстро свел знакомство со многими представителями местной фауны. Он охотился, играл вместе с ними, и время от времени приглашал к себе домой. Так что, не раз и не два, возвращаясь с прогулок в замок, богиня заставала у камина не одну черную тушу, а сразу несколько здоровущих зверюг с угрожающего вида клыками, разомлевших или резвившихся в тепле и уюте словно котята. Благодаря тому, что богиня считалась покровительницей кошек, к принцессе звери относились достаточно уважительно, кроме того, Диад внушил своим приятелям мысль о том, что в его стае старшая Элия, и ее надо слушаться. Что же касается чистоты в замке, заклинания восстановления и порядка поддерживали ее идеально, поэтому принцесса не возражала против общества зверей и избирательность заклинания допуска менять не собиралась. Воспользовавшись этим, Энтиор смог пробраться в замок, приняв свою оборотническую форму.

1234 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх