Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нукенин


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.07.2012 — 17.01.2014
Читателей:
9
Аннотация:
В возрасте года, наследник клана Удзумаки стал сосудом для самого могущественного из известных демонов. Станет ли он идеалистом-прагматиком, выращенным семенами Воли Огня, или пойдет по пути нукенина - пути власти и жестокости? Думаю, ответ очевиден.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пока тот поднимался с земли, я вытянул из рюкзака свиток, хладнокровно одел на голову шлем и вставил в рот защиту для зубов — используемое всеми шиноби приспособление (а то мы все уже давно сверкали бы темными туннелями).

— У меня противник, — голос Гая. — Моя копия.

— То же.

— То же.

Я промолчал, глядя, как блондин напротив меня вытянул из ножен танто. Под босыми ногами мягко прогнулась редкая трава и мы рванули друг на друга. Его удар танто я поймал на грудь, лишь слегка отклонившись, а затем ударил сам. Он сделал то же самое и мой клинок скользнул по наплечнику. Наши вторые руки почти одновременно перехватили руки с клинками повыше кисти.

Ударив его металлическим шлемом в голову, я нанес удар в пах. Моя нога была отклонена и его ответный удар туда же я тоже отразил, так как ожидал. А вот следующий застал меня врасплох — он ударил головой прямо в челюсть, не защищенную шлемом. Плюя кровью из рассеченной губы, я отступил на пару шагов назад.

Неужели у меня столько дурной силы? Охренеть.

Удар локтем я пропустил над головой и ударил танто подмышку, незащищенную броней. Не будь я тренированным на обе руки — это был бы его проигрыш. А так, ему лишь пришлось переложить танто в левую руку — я рассек ему правую грудь.

Не слишком серьезно, но прямее я ударить не смог. Следующий мой удар в шею он сблокировал, ударил в лицо кулаком, от чего я неприятно пошатнулся, а затем на торс посыпались удары кулаками. Я плевал кровью, но никак не мог ответить. Не мог свести руки для печати обмена. Лишь когда кулаки противника превратились в кашу от ударов по броне и он немного замедлился, я уловил момент, плюнул ему в глаза кровью и ударил в шею.

Вместо шеи я пронзил лезвием правый бицепс — он закрыл голову руками.

Прямо как Кай учил.

Пока тот оттирал глаза и отступал, я судорожно сжал пальцы правой ладони и сформировал синюю сферу. Противник едва успел уйти в сторону и бросил все силы на блок и уклонение, пытаясь опомниться.

— Они — это вы. Значит, чтобы победить их...

Голос в наушнике сбил с ритма битвы. Когда я опомнился, мне в лицо уже двигался Рассенган. Я лишь и успел выставить свой, еще светящийся в правой руке, навстречу.

Знаете, что такое рекурсия? Приблизительно то же случается, когда сталкивается два Рассенгана. Эта техника настроена, чтобы поглощать энергию удара, а затем ее выпустить. Это позволит встречать другие техники ближнего боя, огромных зверей саннинов и так далее, игнорируя вес. А что, если сам предмет удара будет поглощать энергию тоже? Момент выпускания энергии никогда не наступит.

Зато пришел звук. Как две работающие рации напротив друг друга со связью друг с другом. Но гораздо мощнее и растущий каждую секунду.

Испуганные опасностью оглушения, мы одновременно отвели руки и энергия разлетелась хаотично, раскидав нас между деревьев.

— Что у тебя? — воскликнул Гай, уже уставший. Его речь кое-где прерывалась звуками ударов. — Я чуть не оглох!

— Проблемка, — односложно ответил я, уклоняясь от кунаев, и, зная, что сейчас будет, сделал обмен, уходя от взрывов. На моем месте оказался камень, который немного прокатило по земле. — Что ты там говорил?

— Мы можем победить их, просто став сильнее!

— Да ты, блять, гений! — гневно прервал я едва начавшуюся речь Тен-Тен. — Другие идеи есть?

Тяжелый удар в голову оглушил меня и повалил наземь. Его руки сомкнулись на шее — танто он уже успел выпустить, видимо, когда Рассенган делал. Не давая ему возможности поднять меня над землей, я оттолкнул его руки, резко подпрыгнул и сел ему на плечи.

Хрен там — с его (и моей) силой приемчик с переворотом не пройдет — я лишь глупо повисну на плечах. Зато удар в пах затылком — легко.

С меня слетел шлем, противник меня отпустил и я упал на головной убор боком шеи. В глазах потемнело и я едва отполз, хрипя. Он опомнился раньше меня...

— Просто стать сильнее! — разрядил обстановку голос в наушниках. Затем удар, хрип Гая, треск и крик. Надеюсь, это был настоящий Гай. — Мой готов! — устало вскрикнул джоунин. Печально.

Я лишь тяжело отталкивался ногами от земли, уходя от приближающегося ко мне скрюченного блондина. У меня такое же лицо, когда я изранен? В штаны можно наложить.

В руке противника возникла синяя сфера.

Я толкался ногами, пытаясь выиграть время. Мать твою! Давай!

Нащупав на шее микрофон, я отключил его одним нажатием на кнопку, а затем сложил три печати, в то время, как занесший руку противник грязно ухмыльнулся.

— Дотон! Кирииси! — проревел я, взмахом указывая ладонью на него.

Тяжелый камень рядом со мной резко сорвался с места и ударил противника в плечевой пояс, относя его к дереву, где размозжил ему голову и плечи. В это же время моя правая рука, словно от какой-то отдачи, отлетела назад. Плечевой сустав рвануло с хрустом, лопатки вжало в землю, левый локоть, на который я опирался, покосился и треснула левая ключица. Правая рука безвольно упала на землю и подскочила, как резиновая.

Я заорал, уперся в землю лбом и в болевом шоке попытался прорыть головой канал. Моя левая кисть, обхватывая правый локоть в потакание инстинктам, вызывала лишь еще большую боль. Слезы из глаз прояснили голову и я из последних сил схватился за реальность, чтоб не потерять сознание.

— Моя готова, — прошипел усталый голос в наушнике, который затем выпал из уха и покатился вниз, теряясь между корней деревьев.

Если бы мне было до этого дело...

Ползя до рюкзака, я достал аптечку и окунул в нее дрожащую левую руку. На глаза попалась коробочка с надписью "болеутоляющие". Едва я ее раскрыл, как меня захватил настолько сильный гнев, что заставил бросить это дерьмо подальше, рассыпая таблетки по траве.

Я заслужил.

Одним резким движением я вправил плечо и снова не сдержал крик — сустав быстро опухал. Если бы не наруч, мне пришлось бы лечить куда более ужасную травму. Затем я уже избавился от брони, что легко снималась благодаря завязкам и не требовала движений правым плечом, что распухло и жутко болело.

Немного поплевав кровью, оценив мой превращенный в кашу торс, я сел на камень, под которым лежало земляное тело побежденного и принялся за еду.

— Мой готов. Наушник потерян, встретимся около пещеры, — отрапортовал я, включив микрофон, а затем выбросил и его.

Моя жизнь охрененна...

*

— Жив? — спрашивает Гай.

— Нет, блин, мертв, — недовольно проворчал я.

Перед пещерой было пусто, а из глубины доносились звуки битвы.

— Тен-Тен..?

— А тебе-то что? — сразу оборвал Гай.

— Хотел узнать, жива ли она, — изо всех сил я постарался изобразить беспокойство, но вышло лишь раздражение.

— Жива. А Сато мертв, — отрезал Гай.

Я промолчал и оставил при себе "остроумную" шутку про то, что с таким именем лучше помереть. Гай не так поймет.

— А куда деваются клоны?

— Исчезают. Как в случае с проигрышем, так и с выигрышем. Старый трюк. Попались, как...

— ...идиоты, — не поленился закончить я.

— Сэнсэй, — голос из-за спины Гая.

Это подбежала усталая куноичи.

— В пещеру, — скомандовал Гай.

Раздался грохот. Судя по свету, который вылился из пещеры — обвалился свод. Затем из-за гор показалась белоснежная птица и с большой скоростью двинулась над рекой. Тут же из пещеры вылетел Какаши, чуть ли не сбив Гая с ног.

— Тен-Тен — в пещеру, остальные — за мной, — кивнул джоунин и побежал по воде в сторону удаляющегося Дейдары. Я тоже двинулся за идущими впереди капитанами команд. Когда они забрались на стволы деревьев, я остался внизу.

— Неудачники! — проорал голос сверху.

Увидев летящих ко мне птиц, я резко оборвал течение чакры в теле и упал под воду. Взрывы надо мной неприятно покачали поверхность воды, но я всплыл парой мощных взмахов и прежде, чем броня потянула меня вниз, оперся на поверхность воды ладонями и вылез, отряхивая воду с неприятно потяжелевшего костюма.

Потратив пару секунд на разгон и на привязку взрывных печатей к кунаям, взобрался наверх и догнал Какаши и Гая. Я резко метнул два куная и ушел в сторону от нескольких мелких бомб.

Взрывы Дейдару не впечатлили — его птица сложила над ним крылья, а затем выровняла полет.

— Вам не понять истинного искусства битвы, жалкие ничтожества!

— Какаши, я тут шиноби с двадцатилетним стажем, или как? — зло прохрипел я, прыгая на следующую ветвь. Мокрая одежда тянет меня вниз. Я подчинился и соскользнул, приземляясь на воду — здесь я лучше защищен.

Какаши поднял повязку и в следующую секунду Дейдара лишился второй руки и, оставшись без возможности метать бомбы, быстро получил от Гая, что одним прыжком достал птицу.

Каньон как раз заканчивался. Я создал двоих клонов и те, оттолкнувшись от его стен, подхватили птицу и повалили ее на берег. Один из них одним резким движением разорвал клюв, второй вытянул тело, а затем оба накрыли спасенного Кадзэкаге и прозвучал взрыв.

Птица рванула так, что у меня заложило уши. Разумеется, клоны не спасли Гаару от взрыва, но, когда тело подлетело над землей, его подхватили двое джоунинов, не дав врезаться в стену деревьев.

Я подошел поближе.

Ну что я могу сказать? Гаара мертв. Не скажу, что это меня радует, но это выгоднее для меня, чем его выживание.

Поэтому все-таки радует.

— Возвращаемся, — бросил Какаши. — Гай, бери тело Дейдары. Хрен его знает, лучше порезать на куски и сжечь.

В такие моменты не любить Какаши просто не можешь. Даже если он твой враг. Мое лицо разрезала довольная улыбка. Благо — я за спинами джоунинов и они этого не видят.

Как мы подошли к пещере, так оттуда сразу вывалились усталые куноичи и несущий тело бабульки, лишенный верхней одежды Неджи. Затем, вылез израненный Конохамару.

— Чие-сама мертва. Сасори уничтожен, — отрапортовал единственный стоящий на ногах — Неджи.

— Черт! — громко и недовольно прокричал Какаши. — Как так?

— Было наивным с моей стороны полагать, что Сасори будет использовать один вид яда, — гундосила плачущая Сакура. — Я должна была предвидеть, что противоядие не сработает.

— А остальные?

— Неджи зацепило клинком с тем же ядом, что и Канкуро. Мы с Сакурой и Конохамару не получали ран от отравленного оружия, — ответила Тен-Тен, уже поднявшаяся на ноги.

— Кто-то приближается, — осадил Неджи, направляя вспухшее вокруг висков лицо в сторону, откуда мы пришли.

На берег уложили тело Гаары, а рядом положили бабульку Чие. Умерший доктор — это смешно. И не пытайтесь убедить меня в обратном.

Наш, поредевший на двух человек отряд, встретился лицом к лицу с Темари, одетой в свое обычное полу боевое кимоно и с веером за спиной.

Ну и кроме веера, у нее за спиной стояло десять АНБУ. Синхронные техники обнаружения с обеих сторон...

— Я опоздала? — каким-то выцветшим голосом пробормотала Темари.

— Да. Совсем чуть-чуть, — сочувствующе ответил Какаши.

— Это он! — проорала плачущая Сакура, указывая в мою сторону. — Если бы не он, все были бы живы!

Самое забавное, что Сакура права. Но я виноват лишь косвенно.

Один жест Темари и меня закрыла стена из воинов в масках. Одновременно достав катаны, они остудили нарастающее напряжение.

— Я надеюсь, вы понимаете, что это значит, госпожа, — вкрадчиво сказал Какаши, отступая.

— Гораздо лучше, чем ты, Какаши, — ответила Темари, едва удерживая свой голос твердым — увидела тело братца. — Прежде, чем отдавать друга моей семьи, я бы хотела увидеть реальные доказательства, а не голословные утверждения.

Какаши пожал плечами.

— Это не в моих силах. Но даже я могу сказать, ЧТО начнется, когда мы разойдемся по деревням.

— Значит, увидимся на поле боя, — мягкий бас из-под одной из масок АНБУ.

Темари повернулась ко мне и благодарно кивнула.

— Я была бы рада видеть тебя среди своих АНБУ, — произнесла она несколько шаблонную фразу.

— Не сейчас. Зачем ты защищала меня? Разве вы не поняли, кто я такой, когда навели техники?

— Я все поняла, Наруто, — ответила Темари. АНБУ уже распределились — команды Конохи исчезли. — Но это ничего не меняет.

— Ты поступила глупо, — ответил я. — Мы еще поговорим. Через год. Сейчас я не могу тратить на это время. Поверь, у меня есть причины.

Блондинка кивнула, а я достал танто и перерезал себе горло. Словно вспышка пронзила голову и вот я уже бегу по влажному лесу на юге страны Рек, а лицо разрезает довольная улыбка.

Глава 4

Расположившись на кроне высокого дерева, я лениво поглядывал на рассвет.

Прошло уже четверо суток и никакой погони за мной не было. Я сбежал по реке, проплыв под водой несколько минут, при этом используя обмены, так что ушел достаточно далеко. После, когда я выбрался, я создал троих клонов и поплелся вперед. Все разошлись: один перешел через реку и ушел на север, другой побежал по реке — далее на восток, третий побежал по деревьям на запад, немного отойдя от реки, а я двинулся на юг, через влажные леса.

Да, меня можно было раскусить, отправить погоню. Но для этого нужно больше людей, чем у них есть. Неджи вряд ли блефовал насчет отряда Хьюго, так что первая дистанция — пять километров — уход из зоны видимости Бъякугана; вторая — километров сорок — на ней меня с наскока уже не догнать.

Обе дистанции я взял в тот же день и расслабился. Пробежав около полторы сотни километров, я остановился поспать.

И вот, спустя трое суток после этого, я здесь. Я воплотил идейку в жизнь — запечатал в свитки танто, все элементы доспехов и оставшуюся у меня маску АНБУ в форме лиса. Она мне еще пригодится.

Я знаю, куда мне идти. Сегодня я нашел на карте остров около страны Воды — Кортю. Маленький, малонаселенный островок, практически не подверженный вниманию страны Воды. Это был наиболее подходящий вариант. Рядом большой кусок суши — страна Воды, мягкий климат. Конечно, еще было много островов рядом, но их отсутствие или же наличие в документах не упоминалось. А в случае чего — проверим и их тоже.

Я бегу через южную часть страны Огня. Подальше от деревень и прочих, известных мне объектов. Я обошел деревню дайме подальше, пересек главную дорогу, попавшись на глаза какому-то каравану и спустя некоторое время, внезапно вышел на какую-то тропинку, по которой и пошел.

Или у меня проблемы с ориентацией, или что, но через пару часов я стоял перед огромной лестницей и отчаянно пытался разобраться по карте, куда меня занесло.

Храм Огня. Видимо, я слишком сильно старался обойти деревню дайме, раз ушел так далеко на север. Проклиная свою беспомощность, я впервые в жизни достал компас — раньше обходился как-то с помощью солнца и предположений.

Не успел я выстроить линию возвращения на прежний маршрут, как в лесу за моей спиной послышались звуки. Я нырнул в придорожные кусты и мягко лег на траву, видя лишь маленький кусочек дороги.

Раздались панические крики и через секунду я увидел десятки ног, бегущих по дороге, а затем я уже увидел людей во весь рост — монахи с лысыми головами, пытающиеся взбежать по крутой и высокой лестнице, теряющейся высоко в горах.

123 ... 3536373839 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх