Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нарушитель клятвы(закончено)


Опубликован:
10.06.2016 — 03.12.2017
Читателей:
1
Аннотация:
"Свобода, только для идиотов" Анар Корсат сбегает из тюрьмы. Теперь он на свободе, но нужна ли ему она? На этот вопрос ответит ребенок, на поиски которого, Анар отправляется вместе с другом. А по пятам его преследуют рыцари храма, жаждущие смерти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он подошёл ближе и вытащил из-под плаща свёрток синей ткани. Дакхар взял его и положил перед собой, откинув край материи.

Гарда в форме расправленных крыльев. Анар узнал его.

— Это 'Верный крови', — сказал Дакхар.

— Я знаю. А 'Листья Веры', где они? — Анар также вспомнил про клинки принцессы.

— Этого я не знаю, смог достать только этот меч. Принц умер практически на моих руках, спасти его не получилось, — казалось, Дакхар говорил с сожалением. — Зато я отомстил за него, убил некроманта.

— Извини, спасибо не скажу, — Анар поднял меч, синяя ткань обвисла и показались очертания клинка.

— Советую не брать за рукоять, — Дакхар поднял палец. — Меч эльфийский и... кто знает, какая магия его окружает.

— И здесь эльфы, — усмехнулся Анар.

После долгого молчания Вартаз подошёл к Дакхару.

— Где сейчас ребёнок? — голос горца прозвучал, словно гром в небе.

— Точно сказать не смогу, в горах...

— Горы большие и высокие, — прервал Дакхара Вартаз.

— В предгорье, где-то в окрестностях Халапа, — уточнил человек со шрамом.

— Значит, в самом Халапе. Брошенная крепость в горах.

— Сразу предупреждаю, все предгорье кипит, — Дакхар поднялся. — Солдаты королевы сражаются с горцами. Граница Илурии и Вистфорка тоже в напряжении. Самария в хаосе. К тому же за вами по пятам будут следовать рыцари ордена храма. И если вы попадётесь...

— Мы не попадёмся, — ответил Анар. — Нам нужны кое-какие вещи.

— Само собой, — Дакхар сунул руку за пазуху и достал желтоватый конверт. — Это письмо передадите капитану Олдену или Айзе.

Анар взял конверт и повертел его, надеясь найти какую-нибудь надпись.

— Хорошо.

— Через стражу появится мой человек, он снабдит вас всем необходимым и отвезёт до ближайшего поселения. Там вы переночуете, а утром двинетесь до Илуна. В городе вас найдёт один торговец, ему передадите вот это, — Дакхар достал ещё один конверт. — И с его караваном отправитесь в Грофорк. А там... — он развёл руки.

— Мы справимся. Однажды я уже бывал в тех краях, — Анар выхватил конверт из рук Дакхара и добавил его ко второму. — Только почему Грофорк? Можно пересечь границу и в другом месте — выше, к северу.

— Границы тщательно охраняются, а с купцом вы спокойно попадёте в Грофорк. Так, что по дороге, вам будет сподручнее. Основные силы храмовников — ищут вас в полях и лесах, далеко от тракта. И кстати, им нельзя пересекать границу Вистфорка, так что по дороге вы доберётесь быстрее, — объяснил Дакхар.

— Ясно, — ответил Анар и добавил:

— Ещё пожелания?

— Доставьте меч — это символ власти. Вы же понимаете, что ребёнок — наследник не только трёх королевств, а всей Самарии.

Дакхар выглядел как обычный наёмник и вызывал у Анара отвращение. Но говорил человек со шрамом с такой истовой верностью своему господину, будто лично давал клятву истинному правителю Самарии.

— Может, напоследок ты скажешь имя своего хозяина, для большего доверия?

— Король Далай, правитель Южного королевства, — наёмник произнёс это так, словно его господин могущественней всех королей, вместе взятых.

— Брат королевы Динарии... Значит, она ищет внука?

— Нет! — запротестовал Дакхар. — Она ни в коем случае не должна узнать о ребёнке, она — его погибель.

— Собственная бабушка?

— Ты многого не знаешь, Нарушитель. Я не буду тебя в чём-то убеждать. Возможно, ты сам когда-нибудь поймёшь, кто прав, а кто неправ. Но сейчас... Просто сохрани тайну.

Дакхар слегка поклонился и накинул капюшон. Он развернулся и позвал спутника. Анар проводил их взглядом до самой границы леса — и только потом вздохнул спокойно.

Странная парочка: у одного не хватает мизинца, а у другого — кисти руки.

Глава 4.

Каменистая дорога вела к горизонту через зеленные поля. На границе земли и неба вырисовывались домики. Солнце уже опускалось, а появившиеся вдалеке постройки придавали уверенности, что ночлег пройдёт в тепле и спокойствие.

Фургон тащился вдоль поля, засеянного пшеницей, и вяло покачивался, как лодка на маленькие волнах. Две лошади, тащившие крытую телегу, поочерёдно фыркали и мотали головой, видимо, общаясь между собой. Отдых предвкушали не только люди.

Внутри повозки, соседствуя с мешками зерна и прочим фуражом, Анар с угрюмым лицом тщательно раскладывал вещи, которые должны помочь в предстоящем путешествии. Его друг молча сидел в конце телеги. Свесив ноги, Вартаз вглядывался в даль, прощаясь с пейзажами Илурии.

Анар взвесил в руке кошель — и кинул в левый мешок. Туда же положил две рубахи, штаны, два кинжала и бурдюк с водой. С правым мешком он повторил то же самое, добавив два конверта, а кошель с монетами привязал к широкому ремню на талии.

Вещи, которые им вручил возница — скудноваты. Хотя два увесистых кошелька с лихвой разглаживали это неудобство: на них можно купить остальное.

Сутулая спина возницы, укрытая серым вязаным плащом, загораживала весь вид. Анару приходилось привставать или заваливаться набок, чтобы увидеть дорогу.

— Старик, долго ещё?

— Полстражи — и мы будем в деревне, — буркнул возница.

Вот же!.. Спина Вартаза, кажется, ещё шире, но вид не загораживала.

— Держи, — Анар подкинул мешок. — Там твоя половина: деньги и вещи.

Вартаз остался сидеть в прежнем положении, не обратив на мешок, стукнувшийся о его плечо, никакого внимания. Даже не дрогнул.

Анар плюхнулся на мешки и растянулся, как кошка. Он принялся изучать потолок фургона. Исследуя крепления, Анар подмечал слабости, а потом искал решение проблемы. Вполне можно залечь в тихом городе и чинить навесы и крыши, хотя он даже в этом не разбирался. Одно дело потеть в доспехах и махать мечом — другое, работать руками и создавать, а не ломать.

Время тянулось, как липкая древесная смола.

Телегу тряхнуло. Анар ударился локтем о борт и застонал от острой боли.

— Аккуратней!

— Приехали, — ответил возница и снова замолчал.

Вартаз подхватил мешок и спрыгнул с фургона. Анар последовал его примеру. Они поравнялись со стариком, в ожидание напутствия.

— Чего встали? — проворчал возница. — Там трактир, — он махнул рукой. — 'Мокрый ручей', там и переночуете, а я — обратно.

Старик дёрнул поводья, повозка заскрипела. Фургон развернулся и направился назад.

Вартаз сплюнул, выругался на языке горцев и кинул мешок за спину.

Поселение состояло из одной улицы, расположенной вдоль дороги, по которой они приехали. Около тридцати домов облепили тракт по краям, как ягоды — веточку. Строения имели, в основном, один и два этажа. Но три из них — имели на этаж больше. Деревянные постройки стояли на каменных фундаментах, доходивших Анару до груди. По три окна на этаж. Каждое из них дополнялось ставнями, а треугольные крыши протыкались парой дымовых труб. По дороге слонялись люди. Один седовласый старик, с бородой до груди, тянул за собой тележку с одним колесом. Пара пышногрудых девах, с коромыслами на плечах, при каждом шаге качались, как деревья на ветру. На гостей они не обращали внимания или делали вид. По обочине бродили три коровы и лошадь с жеребёнком, а по мощёной дороге стучали колеса повозки, на которой восседал худощавый парнишка. Наверно единственный, кто искоса поглядывал на гостей. Вот и всё движение.

— Что за название такое: 'Мокрый ручей'? — первым заговорил Анар.

— Откуда я могу знать, это твоя родина, — буркнул Вартаза.

Анар промолчал и пошёл вперёд, оглядывая крепкие дома и жильцов, высовывавшихся из окон, как мыши из нор.

Через несколько десятков шагов, ряд двухэтажных домов, разделило трёхэтажное здание, поднятое полностью из камня. По четыре окна на каждом этаже, с крышей из зеленоватой черепицы и большим входом посередине. Дом в эту маленькую деревню не вписывался. Он даже отличался от других трёхэтажных зданий, у которых по верх каменного фундамента, нагромождался сруб из толстых брёвен.

Над крыльцом качалась вывеска, которую Анар приметил, когда разглядывал улицу. Прямоугольная доска с яркой синей надписью, поскрипывала от порывов тёплого ветра.

— 'Мокрый ручей', — прочитал Анар.

Вартаз первым направился ко входу. Доски под его ногами скрипнули, и горец пропал внутри каменного здания.

— Меня подожди, — Анар окрикнул Вартаза и зашагал следом.

Первый этаж трактира, оказался маленьким. Хотя с виду дом внушал обратное. Слева от Анара, трактирщик начищал посуду. Массивная стойка, позволяла ему выкладывать надутые пивные кружки в четыре ряда. В другом конце зала, находилось несколько круглых столов и один длинный, который стоял около дальней стены. Между прилавком и большим столом, наверх уходила лестница. А отвратительное освящение добавляло уныния.

Анар подошёл к стойке, и встал рядом с Вартазом, который не стал дожидаться, пока Анар всё рассмотрит и уже разглядывал бутылки за спиной трактирщика.

Хозяин харчевни отложил очередную кружку и вытер руки о полотенце, заляпанное жиром. На круглом лице растянулась улыбка, будто кто-то потянул за ниточки, привязанные к уголкам губ. Его полноту, также подчёркивали толстые пальцы в форме сосисок, наверняка хорошо считавшие звонкие монеты.

— Что желаете, господа?

Анар втянул носом аромат, исходивший от куска мяса, которое жарилось на вертеле в очаге позади стойки. Мальчишка, лет десяти, все время покручивал окорок и поливал маслом из кувшина.

— Нам две комнаты и сытный ужин, — ответил Анар и по стойке покатился золотой.

Их снабдили приличной суммой: по сто золотых на каждого. Денег может хватить на год безбедной жизни, если сильно не транжирить.

— Конечно-конечно, — поросячьи глазки трактирщика заблестели, и он ринулся готовить заказ, не забыв забрать монету и пнуть мальчишку. — Я же сказал: не мешаться под ногами.

Толстяк скрылся во внутреннем помещении, откуда всё время доносились крики и бряцанье посуды.

Анар с Вартазом уселись за круглый стол, возле стены. Горец прислонил лук к стене и скинул мешок на пол. Он расстегнул коричневый кожаный дублет и оттянул ворот рубахи. Указательным пальцем залез под повязку на глазу и, скривившись, почесал свою пустую глазницу.

— Болит?

— Чешется, — сухо ответил Вартаз.

Анар снял мешок с привязанным к нему 'Верным крови', положил на пол и откинулся на стуле. Он тоже расстегнул свой дублет, того же покроя, только чёрный.

— Я не понимаю. Что с тобой? — вздохнул Анар.

— А тут и понимать нечего.

— Извини, — Анар раскинул ладони.

— Это здесь при чём?

— В ордене всегда говорили, если ты не понимаешь, что происходит с человеком — извинись перед ним.

— Ты не в ордене, — недовольное лицо Вартаза беспокоило Анара.

— Если ты не хочешь со мной идти... можешь пойти один, — Анар знал, что сморозил глупость, но решил развеселить друга.

— Я боюсь возвращаться домой.

— Боишься? — переспросил Анар. — Вроде, когда уходили, ты не был в бегах или в немилости господ.

— Дело в семье, — Вартаз положил на стол, исполосованные мелкими шрамами руки. — Я ушёл и не вернулся, бросил семью. Как я буду смотреть им в глаза, когда после долгого отсутствия вернусь?

— Времени прошло всего ничего, — Анар поочерёдно сгибал пальцы на руке. — Почти год.

Год. Илур Анар покинул ровно двенадцать месяцев назад. Сколько же действительно времени прошло...

— Ты никогда не рассказывал о семье.

— Там и рассказывать нечего, — Вартаз пожал широкими плечами. — Отец, мать и сестра. Все.

— Почему-то я думал, что ты женат.

— Мне была обещана девушка... но столько времени прошло...

Разговор прервал трактирщик.

Стол заставили тарелки с варёным картофелем, поджаренным мясом, свежеиспечённым хлебом и салатом из овощей. В центре красовался кувшин с вином, учтиво налитым из только что открытой бочки. По словам хозяина — специально для гостей.

— Приятного аппетита, господа, — трактирщик поклонился. — Вот ключи от комнат на втором этаже. Номер пять и шесть, — он протянул два бронзовых ключа.

— Слушай, у тебя есть лошади? — спросил Анар, забрав ключи.

— По золотому для господ, — толстяк вновь поклонился.

Анар достал ещё золотой. Хозяин харчевни скривил губы, а потом снова поклонился.

— Лошади будут в конюшне, — трактирщик спрятал в пухлой ладони монету и пятясь назад, ушёл.

— Настоящий ужин для господ, — захохотал Анар и проглотил кусочек мяса. — Я думаю, родители тебя поймут.

— Откуда тебе знать, у тебя нет родителей.

— Вот это обидно, — ответил Анар и уткнулся в тарелку.

Горец не ответил. Он продолжал заглатывать еду, как кузнецкая печь заглатывает уголь.

— Сестра красивая? — Анар не выдержал.

Мощные скулы замерли.

— Забудь, ей пятнадцать, — Вартаз продолжил жевать. — Хотя уже шестнадцать. И наши девушки становятся женщинами уже в двенадцать. Всё равно забудь.

— Я так просто...

За короткое время они покончили с едой и принялись за вино. Напиток ничем не отличался от того, что они пили в хижине.

— Надо выспаться, — сказал Вартаз.

— Я, наверное, не усну: по пути сюда выспался.

— Тогда не спи, завтра будешь всю дорогу клевать и ныть как ты хочешь спать, — предложил Вартаз и встал из-за стола. — Я пошёл.

Горец водрузил на себя мешок, закинул на плечо лук и колчан, мгновенье поколебался — и прихватил мешок Анара.

— Эй...

Вартаз промолчал и поднялся на второй этаж.

Трактирщик протирал тарелки и поглядывал в сторону Анара.

Заведение пустовало. Не единой души. Анар и Вартаз — единственные путники на десятки лиг или другие сидят в другом месте. Это радовало. Анар потихоньку привыкал к уединению. Лес Фелкир, потом темница ордена, хижина в лесу и сейчас — пустой трактир.

Накатила тоска. Хотелось обратно в Илурский орден, который уже не тот. Потеть в доспехах, ловить взгляды девиц, находиться рядом с принцессой и исполнять приказы.

'Свобода только для идиотов'. Слова человека со шрамом все время крутились в голове.

— Нет. Свобода не для меня.

Анар кивком поблагодарил трактирщика и поплёлся в комнату.

Утром Анара разбудил бешеный стук в дверь. Он с ворчанием поднялся с кровати, дёрнул засов и раскрыл дверь.

Свежевыбритый горец с волосами, убранными в тугой хвост, нахмурившись, глядел на него одним глазом, и всем своим видом излучал напряжение. Он стоял в полном обмундировании и в левой руке держал мешок Анара с привязанным к нему 'Верным крови'.

— Чего?

— Собирайся, нужно уходить, — Вартаз ткнул ему в грудь мешком. — Трактирщик сказал, что ночью были гости и спрашивали про двух путников, но толстяк ответил им, что здесь никого нет. Нас ищут.

— Это я знаю, — Анар бросил мешок на кровать и побрёл к стулу где висела одежда. — Сейчас оденусь.

— Я в конюшне, готовлю лошадей.

Поселение проснулось. Жители вовсю передвигались по единственной улице, таская с собой тюки и различные инструменты для посевной. Солнце ласкало крыши зданий и припекало спину.

Около главного входа ждал Вартаз верхом на коне песочного цвета. Рядом конюший придерживал за уздечку второго — чёрного. Анар залез на коня, взяв у паренька поводья.

12345 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх