Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нарушитель клятвы(закончено)


Опубликован:
10.06.2016 — 03.12.2017
Читателей:
1
Аннотация:
"Свобода, только для идиотов" Анар Корсат сбегает из тюрьмы. Теперь он на свободе, но нужна ли ему она? На этот вопрос ответит ребенок, на поиски которого, Анар отправляется вместе с другом. А по пятам его преследуют рыцари храма, жаждущие смерти.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Жестоко, — Вартаз вставил слово.

— Увы, но это так, — Хэлл пожала плечами. — Вторая ступень — мы, ведьмы, — она странно оглядела Анара и горца. — Да я на предпоследней ступени и носком касаюсь дерьма, — Хэлл говорила с такой злостью, что изо рта вылетали слюни. — Я хотела бы увеличить силу. Подняться выше, но изучив кучи бумаг, исписанных глупцами, поняла, что это невозможно. Рядом с магами мне никогда не стоять, — последние слова выглядели уныло.

— Что там дальше? — спросил Вартаз.

— Дальше ненавистные маги, — она начертила третью чёрточку. — В отличие от нас, им не нужны ни перчатки, ни амулеты, ни посохи. Они преобразуют силу с помощью голых рук, — Хэлл защёлкала пальцами выбивая искры. — Маги сильны, но недостаточно, — она черкнула четвертую каракулю. — Самые могущественные — чародеи. Они владеют всеми свойствами силы, могут с помощью тростинки сжечь деревню... я знала только двоих. Один вроде все ещё в академии, а Анарат исчез. Говорят, он погиб, после смерти короля, при делёжке власти.

Хэлл тяжело вздохнула и вытянула ноги. Она постучала палкой по сапожкам, покрытым пылью.

— Говорят Анарат обучал принцессу, и она достигла не малых успехов, — Хэлл промолвила так слабо, будто сожалела, что известный чародей учил не её.

— Принцесса Илена, на моих глазах вылечила гвардейца, — согласился Анар.

— Наверно она была бесподобна, — казалось, Хэлл говорила это куда-то в пустоту.

— Да.

Анар ушёл в себя. Он вспомнил строгое лицо принцессы: правильное и серьёзное. Вспомнил её смех, которым она одаривала, когда ей было весело. Вспомнил тот момент, когда он стал нарушителем клятвы и Илена заступилась за него. Вспомнил приказ, отправивший его блуждать в лесу Фелкир, сидеть в яме и нарушить ещё одну клятву — он не смог защитить её.

— Эй, о чём задумался? — звонкий голос вытащил Анара из воспоминаний.

— Да так ни о чём.

Шрамы зудели и все время напоминали о том, что он жив и надо двигаться вперёд.

— У нас только шаманы и колдуны и никаких ступеней, вы люди равнины такие смешные, — усмехнулся Вартаз.

— Ой, одноглазый, не надо. Ваши шаманы и колдуны — одно и то же что и ведьмы... мы на одной ступени, — Хэлл ткнула палкой во вторую каракулю. — Если отобрать у ваших стариков посох, их даже пение не спасёт.

— Наверно, не буду спорить, — согласился Вартаз.

— Билась я с вашими колдовскими упырями... слабаки, — сказала Хэлл. — Жаль, что я не попала в последний путь с принцессой под гору.

— И что бы там сделала? — горец собрал растрёпанные волосы в хвост и перевязал их.

— Погибла, как и все.

— Вы не цените жизнь, — Вартаз сгрёб вместе пару мешков, вытащенных из повозки. Выпотрошил их, достав свёрнутые куски материи, и выложил на земле. — Ложитесь спать, — гавкнул горец и разместился на импровизированной кровати.

Хэлл последовала примеру Вартаза.

Анар вздохнул, поняв, что разговора больше не будет и постанывая от ноющих порезов, поплёлся к повозке.

— Не ной светловолосый, к утру все заживёт, — буркнула под покрывалом Хэлл.

Анар промолчал. Он оглядел спутников, про себя пожелав им спокойной ночи, и зашаркал по траве. Чем дальше от костра, тем становилось прохладнее. Анар решил подвести телегу ближе, но отказался от этой идеи, боясь тревожить Хэлл и выслушивать от неё ругательства. Повозка скрипнула, и он забрался внутрь. Зарывшись в мешки, Анар накинул на себя дырявое покрывало, в которое были завёрнуты палки, посадил на палец занозу и устроил поудобней голову. Немного потеплело и он перестал стучать зубами. Анар вспомнил цветущие сады Илура и принцессу, прогуливающеюся среди яблонь. Улыбнулся. Сон медленно и уверено взял вверх и забрал в своё королевство.

Глава 9.

Только здесь можно отдохнуть от запаха жизни замка и его обитателей. Вся мерзость, заставляющая прикрывать нос платком, вся безобразная картина, которая с каждым днём добавляет морщинок — осталась за границей сада.

Динария, сложив руки перед собой, прогуливалась вдоль рощи по каменистой дорожке. Аромат свежей листвы, помогал расслабиться, немного забыться о внешнем мире, о кричащем ребёнке. На время освободиться от уз власти. Она глубоко вдыхала воздух и прикрывала глаза, вспоминая Абера. Его лицо на миг появлялось, покрывалось рябью и исчезало, оставляя белёсую дымку. С каждым воспоминанием образ сына приходил более расплывчатым. Иногда от таких мимолётных видений, глаза наливались слезами. Больно. Второй сын, лишь наполовину заполнял пустоту, которая осталась после смерти Абера. Сделка с некромантом принесла плоды — горькие, как недоспелые фрукты.

Погода стояла ясная. Безветренная. Открытые плечи ласкало солнце, пробивавшееся сквозь редкую листву сада. Лицо впитывало в себя влагу, которая поднималось в маленьком лесу от утренней росы. Идиллию прогулки нарушали только рыцари, облачённые в доспехи и покрытые белыми плащами, на которых сиял жёлтый диск — герб семьи Дэлавэй. Пора бы уже забыть о принадлежности. Скрежет железных лат, мешал вслушаться в пение птиц и раздражал, как концерты ночных насекомых после заката. Теперь в Вистфорке не так безопасно, как было, когда здесь проживал Далай.

Динария опять прикрыла глаза. В голове она призвала образ Абера и Илены. Черноволосый сын и светловолосая принцесса, зелёные и голубые глаза. Динария соединила два лица, будто смешивала зелья разных цветов и вкусов. Она хотела увидеть ребёнка — внучку которая считалась умершей. Образы слились, перемешиваясь и меняя краски. Лицо получилось расплывчатым, с неровными очертаниями. Единственное что можно разглядеть, это русые волосы и яркие изумрудные глаза. Динария улыбнулась и из глаз брызнули слезы.

Дорожка упиралась в клумбу, с бьющим в ней фонтаном, и окольцовывала её, как змея свою жертву. Вода громко журчала, как водопад в горах. Хотя Динария и ни разу не видела падающей воды, но могла представить из рассказов других. Статуя, в виде женщины, поднимала руки к небу, держа чашу, из которой выливалась вода. Брызги рассыпались, как дождь, поливая цветы вокруг фонтана. Динария, проведя рукой по разноцветным бутонам, подошла к мраморной скамье, одиноко стоящей в тени большого дерева. Служанка, которая была незаметна, положила квадратную подушку на гладкий камень и Динария опустилась, подбирая пышный подол платья с желтоватым оттенком. По обе стороны замерли фигуры рыцарей, на время превратившись в молчаливые памятники.

В спину подул ветерок. Такой слабый, еле заметный, словно позади взмахнули крыльями. Рыцари встрепенулись и потянули руки, закованные в сталь, к оружию. Динария жестом остановила их. Она ладонью провела по своей хрупкой шее и стряхнула сплеча листочек, упавший так неожиданно, что заставил её вздрогнуть.

— Я надеюсь, вы исполнили мои пожелания, — спросила Динария, глядя на падающую воду.

— Мы не справились, госпожа, — из-за спины прозвучал грубый голос, который мог испугать любого, появившись из неоткуда, но только не королеву.

Динария протянула руку, расправив перед собой пальцы. Кожа с бронзовым оттенком прекрасно сочеталась с золотыми кольцами, опоясавшими каждый палец.

— Мне не важна причина вашего провала. После того как ваш... как там у вас, брат, предал меня, стоит вас лишить жизни, — Динария говорила спокойно, сохраняя самообладание. — Но женское любопытство берет верх. В чем же все-таки причина вашего провала?

— Их спасли, — короткий ответ, как удар кинжалом в спину.

— Вам не стоит проверять моё терпение, — она сказала так твёрдо, как смогла.

— Простите, госпожа, — Динария не видела, но знала, что он поклонился. Она слышала шелест плаща и потрескивание кожаных ремней. — Мы почти устранили ваших врагов, но к ним на помощь пришла ведьма. Сильная ведьма. На её магию мы не смогли ответить своей магией. Много храмовников сейчас в Илурии.

— С этими господами не так легко договориться, я согласна.

— Сейчас ваши враги на пути в Грофорк, мы перехватим их в городе, — предложил наёмник.

— Если их уже не перехватили, — ответила Динария. — Слишком многие знают о мече.

— Мы исправим ошибку.

— У меня нет к вам доверия, — отметила Динария и встала со скамьи. — Но все же я даю вам еще один шанс.

Ответа не последовало. Лишь дуновение ветра. Динария обернулась, но никого не нашла.

— Объявите служителю ордена храма мой ответ.

— Каким он будет? — раздался глухой голос.

— Им дозволено пройти на территорию королевства Вистфорк, — начала Динария. — Но с одним условием... мне нужен 'Верный Крови' и ребёнок...

— Ребёнок?

Язык онемел. Ей с трудом давались слова. Она не могла их выдавить. Всего одно слово.

Динария прошла пару шагов и положила руку на плечо, следовавшего за ней рыцаря. Даже через ткань плаща, железный наплечник отдавал холодом. Она отдёрнула руку и приложила её к груди.

Динария так и ничего не сказала, она просто кивнула.

Глава 10.

Духота. Страшная духота. Адар вытер лоб льняным платком и заткнул его обратно под ремень. Иногда Адар не успевал достать тряпку и капельки пота падали на рыжеватую бумагу. Он подписывал указания по замку, черкая в уголках листов кривую подпись. Владеть тяжёлым мечом легче, чем ровно держать перо.

Адар макнул кончик в чернила и с большим усердием подписал приказ, который требовалось отправить в Юлир. Чёртов Корсат, испоганил все что можно. Теперь приходилось обшаривать все королевство, чуть ли не лично. Подписывать по сотне распоряжений в день. Исполнять приказы чёрношлемников. Совершенно не осталось свободного времени. Чёртов Нарушитель клятвы. Какое-имя-то себе сляпал. Вся страна на ушах. Только глухие не знавали о бывшем рыцари. Слишком говорливых приходилось лишать языков и это совершенно не нравилось Адару. Были моменты, что некогда первый рыцарь королевства жалел о своём выборе. Когда он смотрелся в зеркало, то видел потускневшие голубые глаза. Со смертью короля и принцессы первый меч стал никому не нужен, только храму.

Адар треснул по столешнице кулаком. Хватит пускать слёзы, теперь он носитель креста — он храмовник. Адар развеял плохие мысли и оставил там — одного ненавистного Корсата.

В дверь постучали.

— Войдите.

В кабинете появились три рыцаря. Чёрные, глянцевые и холодные. Старшие офицеры ордена. Подчиняются только магистру Высокого замка. Могут пнуть даже Адара — магистра замка ордена в Илуре. Строгие и малословные. Всегда интересно, как они выглядят под железом.

— Приветствую, Вас, — Адар поднялся из-за стола. Он своими размерами пугал многих, но только не чёрных храмовников.

— Есть новости о Нарушителе? — металлический голос принадлежал рыцарю по центру, с красным плащом. От него так и несло опасной магией.

— Мы ищем, брошены все силы, — Адар старался держать голос в узде.

Рыцарь, с белым крестом на груди, подошёл ближе. Он схватил стул за спинку и отодвинул от стола. Поправив плащ, командор уселся, так мягко будто доспехи сделаны из хлопка.

— Магистр, ваши слова непохожи на новости, — крестообразная прорезь позволяла видеть глаза, нос и губы, но только тогда, когда этого хотел сам чёрношлемник.

— Я скоро его схвачу, он не должен вас беспокоить.

Командор оттянул отворот латной перчатки и вытянул свиток, с красовавшейся на нём печатью, из сургуча. Он положил её на стол.

— Прочтите, — голос словно из трубы, раздражал.

Адар взял бумагу. На печати два горностая держали щит с изображением гор и меча, а над венцом красовалась птица, завёрнутая в крылья. Внизу ровными буквами написан девиз: 'Снег наш дом, король наш отец'. Герб Форков. Адар сломал печать и развернул послание. Его сразу же прошиб пот, а руки предательски задрожали.

— Не может быть, — Адар плюхнулся на кресло.

— Ещё как может, — ответил командор. — Теперь мы можем спокойно топтать землю Вистфорка.

— Вы считаете, что он направляется к ней?

— Да. И если выполните задание, то получите чёрный плащ, — сказал красноплащник.

Чёрный плащ. Адар стремился к нему, как только стал рыцарем храма. Получить знак старшего офицера, значит, заполнить пустоту, которая образовалась после смерти короля.

— Я сделаю все в лучшем виде, — несмотря на мрачность собеседника, Адар улыбнулся.

— Запомните, нам не так важен Анар Корсат. Нам нужен контроль над ещё одним королевством Самарии. Поэтому убейте её. Она не должна попасть не в те руки.

Адар сглотнул.

— И ещё одно... меч, который у Нарушителя. Доставить в Высокий замок.

— Но Королёва...

— Королева Динария получит только спокойствие на своей земле. Орден закроет глаза на её договор с Древним, — туманно объяснил командор.

— Древний?

— Я пошлю с вами старших офицеров, — ответил красноплащник. Он поднялся, бросил на Адара прожигающий взгляд и с двумя чёрноплащникиами покинул кабинет.

Адар Амат откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. Детоубийство не радовало, но возможность вздёрнуть Корсата брало своё. Дёргающиеся ноги, которые представлял Адар, помогли забыться. Все-таки королевская кровь Илурии мертва и незачем ребёнку быть оружием в руках всяких проходимцев. Он погладил усы, сложил листки бумаг в стопку и дёрнул верёвку рядом со стеной, конец которой связан в узел. Через некоторое время в дверь постучали и в проёме появился рыцарь, в доспехах цвета пасмурного неба.

— Будут приказы, сэр Адар.

— Всем готовится, завтра с первой стражей отправляемся в Грофорк.

— Есть, — рыцарь вытянулся и прождав, пару ударов сердца, выскочил из кабинета.

Адар подошёл к шкафу и отворил сетчатые дверки. Внутри висели доспехи. В отличие от только что ушедшего рыцаря, эти латы цвета чистого неба — в тон глазам. Ещё полтора года назад он ими гордился, а сейчас... просто напоминание о прошлом. Адар хлопнул створками шкафа и вышел следом за подчинённым.

Глава 11.

Решение, которое с усердием продавливала Хэлл, не нравилось. Анар протестовал, спорил и поглядывал на Вартаза, в ожидании поддержки.

— Почему мы не можем проехать через Грофорк? — пятый раз спрашивал Анар.

— Да потому что сэр рыцарь... о, извините, бывший рыцарь, — Хэлл же, в свою очередь, старалась оскорбить и тем самым вывести своего оппонента из равновесия. — В Грофорке нас будут ждать. А так как твоё тело без кудрявой и пустоголовой головы, само до гор не доберётся, нам не следует совать туда нос.

Вартаз после слов ведьмы каждый раз срывался на смех, но делал вид что вспомнил очередную забавную историю. Горец отрицал своё участие в споре и старался держать коня чуть впереди.

— Кто там нас будет ждать? Рыцари храма? Им запрещено появляться в Вистфорке. Люди в тёмных плащах? В городе им будет сложнее напасть, чем в чистом поле, — Анар яро убеждал не Хэлл, а скорее себя. — Кому мы ещё нужны?

— Я даже не хочу искать ответ на этот вопрос, — Хэлл отмахнулась, как от надоедливой мухи. — Решено. Мы пойдём вдоль границы, а Грофорк оставим нашим злопыхателям.

— Теперь, ты отобрала ещё и моих врагов, — Анар не помнил, когда он так злился. Женщина понемногу отрезала от его новой жизни: сначала она кувыркается ночью с Вартазом и теперь на горца нельзя положиться, и он все больше склоняется в её сторону, потом она решает куда им идти, сейчас ведьма отбирает врагов, а завтра она преподнесёт меч наследнице. — Я начинаю жалеть о твоём присутствии.

123 ... 7891011 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх