Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 6: Тень души


Опубликован:
29.05.2012 — 29.05.2012
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Надо было видеть, какой это жуткий ритуал.

Бонни чуть снова сознание не потеряла."

"Ты знаешь, как сейчас себя чувствует Изабель? "

Мередит медленно тряхнула своей темной головой.

"Лучше, но не думаю, что она осознает все, что случилось с Джимом.

Это будет слишком жестоко для нее"

Елена пыталась подавить дрожь.

Несчастия в огромном количестве преследовали Изабель даже после того, как ей стало лучше.

Джим Брайс, ее парень, провел лишь одну ночь с Кэролайн, но несмотря на это, по словам врачей, у него болезнь Леш-Нихана.

Той страшной ночью, когда Изабель проткнула себе все, что только можно и разрезала язык таким образом, что он стал раздвоенным, Джим — симпатичная звезда баскетбольной команды — съел свои собственные пальцы и губы.

По мнению Елены оба они были одержимы и их увечья были еще одной причиной, по которой близнецов кицунэ нужно остановить.

"Мы сделаем это", — сказала она вслух, поняв, что Мередит держит ее за руки так, как будто на ее месте была Бонни.

Елена боролась со слабостью, но, несмотря на это она решительно улыбнулась Мередит.

"Мы освободим Стефана и остановим Шиничи и Мисао.

Мы должны это сделать."

В этот раз кивнула Мередит.

" Есть еще кое-что", — сказала она, наконец. " Мне продолжить? "

" Да, мне нужно знать все. "

"Хорошо, каждый прочитанный мной документ утверждает, что кицунэ сначала захватывают девушек, а затем самых интересных парней для того, чтобы убить их.

Что за гибель им грозит, зависит от того, каковы их желания.

При этом кицунэ могут просто превратиться в блуждающий огонек, который заведет в болото, или станет причиной падения со скалы или же они могут воспользоваться такой сложной магией как трансформация. "

"О, да, — сказала Елена глухо.

"Я поняла это из того что случилось с тобой и Бонни.

Они могут принимать чужой облик.

"Да, но всегда можно найти какой-то недостаток, если немного подумать, то заметишь.

Они никогда не смогут сделать точную копию.

Однако они могут иметь до девяти хвостов, и чем больше хвостов, тем они сильнее.

"Девять? Ужасно".

"Мы ещё никогда не видели девятисхостого."

"Ну, ещё все впереди."

"Предполагается, что они могу свободно путешествовать из одного мира в другой."

"О, да."

Они, как правило, отвечают за "Кимон" Врата между мирами.

"Хочешь угадать как это переводится?"

Елена уставилась на неё.

"О, нет"

"О, да"

"Но зачем Дэймону нужно было тащить нас через всю страну? Неужели только для того, чтобы пройти через Врата Демонов, которыми пользуются китсун?"

"Sa... но когда Мэтт рассказал нам, что вы направляетесь к местам, расположенным недалеко от Седоны, мы с Бонни подумали именно об этом. "

"Отлично."

Елена запустила в волосы руки и вздохнула.

"Что-нибудь ещё?" — спросила она, чувствуя себя как резка натянутая до предела.

"Только одна, причина по которой тебе следует расслабиться, не смотря на то, через что мы должны пройти.

Некоторые из них хорошие.

Китсуны, я имею ввиду.

"Некоторые из них хорошие — хорошие в чем? Хорошие бойцы? Хорошие убийцы? Хорошие лжецы?"

"Нет, Елена, на самом деле.

Предположительно некоторые из них что-то вроде богов и богинь, которые вроде как испытывают тебя, и если ты проходишь испытания — они награждают тебя."

"Ты думаешь, что нам стоит рассчитывать, что мы столкнемся с кем-то подобным? "

"Нет."

Елена опустила голову на журнальный столик, на котором были разбросаны распечатки Мередит.

"Мередит, серьезно, что мы собираемся делать, после того как пройдем через Врата Демонов? Мои силы сейчас столь же надежны, как и садящаяся батарейка.

И дело не только в китсуне. Там будут другие демоны, вампиры — и старейшие тоже! Что нам делать? "

Она подняла голову и серьезно заглянула в глаза подруги — те самые темные глаза, цвет которых она никогда не могла определить.

К ее удивлению Мередит вместо того, чтобы выглядеть серьезной, допила диетическую колу и улыбнулась.

"Так плана А еще нет?"

"Ну... может быть, есть одна идея. Но ничего определенного. А у тебя? "

"Недостаточно, чтобы претендовать на планы В и С.

Так что, то, что мы делаем всегда, то же будет и сейчас, сделаем всё от нас зависящее, и будем все спотыкаться и ошибаться, пока ты не сделаешь что-нибудь блестящее, и не спасёшь нас всех."

"Весело" — подмигнула Мередит.

Елена знала ,почему она не называла Мередит , кратким именем, уже много лет.

Никто из них троих, не любил использовать ласкательные имена.

Елена продолжила очень серьёзно, глядя прямо в глаза Мередит, "Нет ничего, чего я хочу больше, чем спасти жизнь всех — каждого — от этих ублюдков китсунов.

Я отдам свою жизнь ради Стефана, и всех вас.

Но ...в этот раз, это может быть кто-то ещё, кто получит пулю."

"Или кол.

Я знаю.

Бонни знает.

М говорили об этом, пока летели сюда.

Но мы всё ещё с тобой ,Елена.

Знай это.

Мы все с тобой."

Был только один способ ответить на это.

Елена обоими руками взяла руку Мередит.

Потом она глубоко вздохнула, и, словно трогая больной зуб, попробовала узнать новости на больную тему.

"А Метт — он — ну, что было с ним, когда вы уехали?" Мередит быстро взглянула в её сторону.

Мередит ничего не упускает.

"Он выглядел хорошо, только — был сбит с толку.

Он впал в такое состояние, в котором он, просто уставился в пустоту, и не услышал бы тебя, если бы ты с ним заговорила."

"Он сказал тебе, почему уехал?"

"Ну ...отчасти.

Он сказал, что Деймон загипнотизировал тебя, и ты ничего не сделала, чтобы остановить его.

Но он парень, а парни ревнивы — "

"Нет, он был прав с тем, что увидел.

Просто дело в том, что я — знаю Деймона немного лучше.

А Метт — нет."

"Хм-хм"

Мередит наблюдала за ней из под опущеных век, едва дыша, как если бы Елена была птичкой, которую нельзя спугнуть, или она могла бы внезапно упорхнуть.

Елена рассмеялась.

"Тут нет ничего такого," сказала она.

"По крайней мере я так не думаю.

Просто.... в некоторой степени Деймону нужна помощь, даже больше, чем Стефану, когда он впервые приехал в Феллс Чёрч."

Мередит сдвинула брови, но всё что она сказала было, "М-хм".

"И ... Я думаю, что, в действительности, Деймон любит Стефана больше, чем показывает."

Мередит подняла брови.

Елена, наконец, взглянула на неё.

Она открыла рот один раз, или дважды, но затем, просто смотрела на Мередит.

"Я в беде, да?" беспомощно сказала она.

"Если всё это началось меньше, чем за недельную поездку с ним в одной машине, ...тогда — да.

Но мы должны вспомнить, что Деймон как раз специализируется на женщинах.

И он думает, что влюблён в тебя."

"Нет, он действительно — " Начала Елена, но потом она закусила нижнюю губу.

"О Боже, это то, о чём Деймон говорил.

Я в беде."

"Давай просто понаблюдаем и посмотрим, что происходит," сказала Мередит со здравомыслием.

" Он, разумеется тоже изменился.

Раньше, он просто говорил тебе, что твоим друзьям нельзя приезжать — но это случилось.

Сегодня он слонялся поблизости и прислушивался."

"Да.

Я просто должна — должна быть настороже с этого времени" немного заколебавшись сказала Елена.

Как она сможет помочь тому ребёнку внутри Деймона, без того чтобы сблизится с ним? И как она объяснила бы, всё, что она, возможно, должна сделать — Стефану?

Елена вздохнула.

"Всё, вероятно, будет хорошо," пробормотала Бонни засыпая.

Мередит и Елена повернулись и взглянуть на неё и Елена почувствовала, как холод прошёл по её спине.

Бонни с усилием сидела, но её глаза были закрыты, а голос невнятным.

"Настоящий вопрос, это: что скажет Стефан о ночи в мотеле с Деймонм?"

"Что?" Голос Елены был пронзительный и достаточно громкий, чтобы разбудить всех спящих.

Но Бонни не пошевелилась.

"Что произошло, какая ночь в каком мотеле? " Потребовала Мередит.

Когда Елена немедленно не ответила, она поймала её руку и повернула её так, чтобы быть с ней лицом к лицу.

Наконец, Елена взглянула на подругу.

Но её глаза, она знала, ничего не покажут.

"Елена, о чём она говорит? Что произошло с Деймоном?" Елен всё ещё идеально скрывала эмоции на лице, и использовала слово, которое выучила только этим вечером.

"Sa..."

"Елена, ты не возможна! Ты не бросишь Стефана после того, как спасёшь его?"

"Нет, конечно нет!" Елене стало больно.

"Стефан и я принадлежим друг другу — навсегда."

"Но ты, тем не менее провела ночь с Деймоном, в которую что-то случилось между вами."

"Кое-что.... я полагаю."

"И этим "кое-что" было?"

Елена улыбнулась извиняющаяся.

"Sa..."

"Я вытащу это из него! Я сдвину эту его оборону...."

"Ты можешь придумать План А и План Б и всё," сказала Елена.

"Но это не поможет.

Шиничи забрал его воспоминания.

Мередит, мне жаль — ты не представляешь как жаль.

Но я поклялась, что никто никогда не узнает.

Она взглянула на высокую девушку, чувствуя полные глаза слёз.

"Ты не можешь, просто — один раз — оставить всё как есть?" Мередит ослабила окружение.

"Елена Гилберт, миру повезло, что ты только одна.

Ты ...." Она остановилась, будто решая произнести это слово или нет.

Потом Она сказала, "Пора идти в кровать.

Рассветает рано итак, Врата Демона."

"Весело?"

"Что опять?"

"Спасибо тебе."

12

Врата Демона.

Елена посмотрела через плечо на заднее сидение приуса.

Бонни сонно моргала.

Мередит, которая гораздо меньше спала, но слышала намного больше тревожных новостей, выглядела выглядела как натянутая струна: напряженной, сосредоточенной и холодной как лед, и в полной готовности.

Смотреть больше было не на что, кроме как на Деймона за рулем Приуса и его бумажные пакеты на заднем сиденье.

За окном, где засушливый аризонский рассвет должен был освещать путь через горизонт, был только туман.

Это пугало и дезориентировало

Они выбрали небольшую дорогу — Шоссе 179, и постепенно туман подбирался к машине, и, наконец, окутал ее целиком.

. Елене казалось, что их намеренно пытались отключить от привычного мира Макдональда и Таргета, чтобы пересечь границу в том месте, о котором они не должны были знать, а тем более попасть в него.

В противоположную сторону машины не проезжали.

Совсем.

И как бы пристально Елена не всматривалась в окно, это было похоже на попытку смотреть сквозь быстро летящие облака.

"Не слишком ли быстро мы едем?" — спросила Бонни, протирая глаза.

"Нет", сказал Деймон.

"Это было бы замечательным совпадением, если кто-то еще ехал бы тем же маршрутом в то же время, что и мы".

" Очень напоминает Аризону", — разочаровано сказала она.

"Это может быть и Аризона, кто знает... "— ответил Деймон. Но мы еще не проехали сквозь Врата. А они не находятся где-то в Аризоне, куда бы вы могли случайно попасть. Дорога туда имеет свои маленькие хитрости и ловушки. Проблема в том, что ты никогда не знаешь, с чем столкнешься.

"Теперь послушай "— добавил он, глядя на Елену с выражением, которое она знала.

Оно означало: "я не шучу, я говорю с тобой на равных, я серьезен".

"Ты очень хорошо научилась показывать только человеческую ауру",— сказал Дэймон.

Но это означает, что ты можешь научиться еще одной вещи, прежде чем мы войдем туда. Ты можешь использовать свою ауру, заставить ее сделать что-нибудь хорошее, когда тебе понадобится, вместо того, что бы просто ее прятать или ждать, пока она неожиданно выйдет из-под контроля, и поднимет машины весом в три тысячи фунтов."

"Что именно хорошее? "

"То, что я собираюсь тебе показать. "

Сначала, просто расслабься и позволь мне контролировать это.

Затем я потихоньку ослаблю контроль и передам его тебе.

В итоге, ты сможешь направить свою Силу к своим глазам — твое зрение усилится в разы; ушам — и слух станет намного резче; конечностям — и твои движения станут быстрее и точнее. Все в порядке?"

"Ты не мог научить меня этому до того, как мы начали эту маленькую экскурсию? "

Он широко и беззаботно улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ, хотя не знала, что его улыбка могла означать.

"Пока ты не показала, насколько хорошо ты можешь контролировать свою ауру, я не думал, что ты готова "— сказал он прямо.

"Теперь готова.

В твоем сознании что-то ожидает, чтобы его разблокировали.

Ты поймешь, когда мы это откроем. "

И мы откроем это...чем? Поцелуем? — с подозрением подумала Елена.

"Нет, нет. И это еще одна причина, почему ты должна научиться этому. Твоя телепатия выходит из-под контроля. Если ты не научишься скрывать свои мысли, ты никогда не пройдешь контрольный пункт Врат, как человек. "

Контрольно-пропускной пункт.

Это звучит зловеще.

Елена кивнула и сказала:

"Ладно, что будем делать? "

" То, что делали и раньше.

Как я сказал, расслабься.

Попробуй довериться мне.

Он положил свою правую руку ей на ребро, не дотрагиваясь до материи ее насыщенно-золотой блузки.

Елена почувствовала, что краснеет, и подумала, что Бонни и Мередит могут подумать об этом, если они смотрят.

И затем, Елена почувствовала ещё кое-что.

Это был не холод; это был не жар, но что-то похожее на смесь того и другого.

Это была чистейшая энергия.

Она сбила бы ее с ног, если бы Дэймон не держал ее под локоть своей другой рукой.

Она подумала, что он использует свою Силу для того, чтобы зарядить ее, для того, чтобы сделать что-то...что-то причиняющее боль.

НЕТ! Елена попыталась вслух и телепатически донести до Дэймона, что Силы слишком много и она делает ей больно.

Но Дэймон проигнорировал ее мольбы, так же как он проигнорировал и ее слезы, текущие по щекам.

Сейчас его сила вела ее силу сквозь ее тело, причиняя боль.

Ее кровообращение тянуло ее собственную Силу как хвост кометы.

Оно заставляло ее посылать Силу в разные части тела и там расти и расти, не позволяя ей вздохнуть или пошевелиться.

Я начинаю взрываться

Все это время ее глаза были прикованы к глазам Дэймона, посылая ему калейдоскоп своих чувств: от возмущенной злости до потрясения от мучительной боли до... а потом ... ее сознание взорвалось.

Остальная часть ее Силы потекла без боли.

Каждый новый вздох добавлял все больше Силы, но она просто циркулировала через кровообращение, не увеличивая ее ауру, но увеличивая ее Силу, которая была в ней.

Через два-три быстрых вдоха она поняла, что делала это без особых усилий.

Теперь Сила Елены не просто плавно перемещалась у нее внутри, выглядя со стороны, как у любого другого человека.

Кроме того, она была заполнена несколькими внезапно вспыхнувшими приливами энергии в точках пересечения потоков, и там, где они возникали, что-то менялось.

123 ... 1314151617 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх