Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самба


Жанр:
Опубликован:
12.10.2016 — 20.06.2017
Читателей:
2
Аннотация:
12/10/2016 Добавлено 24/05/2017 Закончено. Фанфик по Omamori Himari.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что самое поразительное, от всех немного тянуло магией света, а от мальца сильнее всех. Связанная туша раскрыла зубастую пасть и исторгла мощную порцию магии куда-то вверх. Млять. Удар непонятной природы по крутой дуге перелетел нас и упал на крышу особняка. Ему навстречу выдвинулся пространственный щит Кайи, пару мгновений она сдерживал удар, но быстро прогнулась и пропустила чужеродную магию. Послышался грохот, треск ломаемого дерева и черепицы.

— (Я же сказал этому уроду, что надо целить по духам, а не по зданию!)

Малец что-то раздосадованно проговорил на китайском, как я понял, и пнул лежащего рядом монстра. К нам присоединились остальные: Джеб, Дай и Саса, Сидзука и Амамия. Похвально. Не думал, что хари-онна станет вмешиваться в наши разборки.

— Почему вы напали? Что вам от нас надо? — выкрикнул я.

Связанный йети выпустил еще один поток разрушительной магии, похожей по действию на гравитационную пушку. На этот раз Кайя сдержала атаку.

— Мы подчиняемся Лиангу. Господин возжелал, чтобы ты закончил свой жизненный путь. Мы исполнил волю его. (В атаку!)

Ситуация резко перешла от фазы агрессивные переговоры в открытое противостояние, больше напоминающее свалку. Старик трансформировался в здорового усатого китайского дракона.

— Этот мой! — с хищной ухмылкой бросил Джеб, перевоплощаясь в свой истинный лик. Пожалуй, китайский собрат уступал нашему размерами, вот только аура у обоих была более чем внушительная.

— Я займусь дылдой, — бросила Агеха, сближаясь с узкоглазым врагом.

— Эй, блондинчик, я твой противник, нано! — произнесла Сидзука, бросаясь на парня с огненной аурой.

— Мы с Даем займемся сестренкой в солнечных очках!

Химари со здоровяков синхронно оголили клинки, встав друг напротив друга.

Отлично! Значит, мне остается обезвредить парня и помешать туше обстреливать поместье. Только я рванул вперед, у меня на пути выросла непролазная растительная стена со множеством шипов. Красотка постаралась. Пролетающий над головой дракон плюнул в меня струей льда. Я окутался светом, но оказался замурованным в холодных объятьях застывшей стихии. Некоторое время пришлось потратить, чтобы выковырять себя. Мда, противника мы явно недооценили. Китайская рептилия уверенно сдерживала огненные атаки Джеба, да еще периодически успевала бросаться льдом по другим аякаси или по особняку. Еще один гравитационный удар вонзился прямо в центр дома, разметав стены словно картон. Да что там за монстр такой, раз Кайя не справляется?! Агехе попался непростой противник. Пускай он и владел только стихией плоти, но умел ей пользоваться мастерски. Высокорослый е-кай не только растягивал свои конечности, но и выращивал новые, становясь похожим на многорукого спрута. Агеха могла только уворачиваться, взмывая в воздух. Кагецуки и Амамия помогали ей по мере сил, сдерживая и срезая часть щупалец. Увеличившегося в размерах Дая оплели мощные корни, вызванные женщиной в очках. Саса пытался помочь ему выбраться. Сидзука же перестреливалась с парнем в костюме огненно-водными сгустками весьма активно. Химари сразу сцепилась со здоровяком, который махал двумя изогнутыми клинками. Их удары высекали искры. Если звериный е-кай и уступал бакэнэко, то ненамного.

Я бросился вперед, кромсая переплетения лиан клинком и магией. Достаточно быстро прорубив проход, я еле успел выставить щит. Огромный желто-оранжевый шар врезался в меня и снес в сторону. Ксо! Еще один владеющий светом! Откуда этот тип взялся?! И как он научился кидаться шарами? Я, как ни тренировался, так и не смог придать своему свету какую-то устойчивую форму. Его магия слегка отличалась от моей, как по цвету, так и по ощущениям, но это был тот же свет, вне всяких сомнений. Пока я приходил в себя, просека заросла, так что придется начинать все заново, если хочу пробиться к отрезанным членам банды. Я предпринял еще одну попытку с аналогичным результатом. Волан-де-морта мне в печень! Та тварь так весь особняк порушит. Ладно. Сначала поможем остальным, потом займемся мальчишкой с йети. Вряд ли печати хоть как-то помогут против высших, поэтому их я не использовал.

Сначала я хотел помочь Химари, но громкий крик заставил меня передумать. Противник схватил хари-онну своими щупальцами. Я метнулся вперед, но было поздно. С десяток щупалец вошли в тело Амамии, после чего разорвали ее на куски.

— Нет!

Словно впав в режим берсерка, я мигом приблизился к аякаси плоти и принялся кромсать отростки со скоростью миксера. Вскоре он уже не успевал отращивать новые, лишаясь старых. Не поворачивая головы, волной света отбиваю атаку сбоку и слитным движением перерезаю шею, Агеха довершает дело, атакуя воздухом. Громовой рык сотряс почву, заставив нас обернутся в сторону Дайдаработтчи. Огромный земляной аякаси ревел в попытках порвать путы. И у него это получилось. Женщина стала отступать под напором Дая. Но вскоре собралась, вновь опутав аякаси побегами и лианами.

— Саса! — хиноэнма заметила на земле обрывок белого кимоно.

Агеха ринулась на помощь, я поспешил за ней. Втроем мы быстро прорвались через растительную защиту. Хиноэнма приложила мощным воздушным ударом, оглушив противницу. Видно было, что наша кровопийца изрядно вымоталась. Она собиралась добить врага, но я не позволил.

Химари уверенно теснила амбала с двумя клинками, но с нашей помощью закончила с ним достаточно быстро. Дракон пролетел широкий круг, превращая часть особняка в ледяную скульптуру и орошая нас холодной стихией. Израненный и обессиленный Джеб с шумом приземлился где-то в лесу.

— Агеха, Химари, помогите с драконом. Остальные — за мной.

К хлыщу, пускающему огненные струи добавился скрывавшийся ранее парень. Похоже, он понял, что дела у его аякаси идут не важно. Дай какое-то время продержится против шаров света. После того, как Сидзука выдала когорту мощный ледяных конусов, я сблизился с блондином, прикрываясь от огня клинком. Ускорившись и напитав Хаганэ светом, я пронзил плоть противника несколькими мощными ударами. За время противостояния с магом света Дай успел уменьшиться до размеров обычного человека, что говорило о его почти полном истощении.

Не тратя время на пустые разговоры, я сблизился с мальчишкой. Вместо материального оружия он формировал из света щит и оранжевый клинок. Не забывая посылать в меня разрушительные шары. Интересные приемы, впрочем сила их была невелика. Пробив фантомы, я отправил парня в нокаут напитанным светом кулаком. Он еще ответит на мои вопросы.

— Моя лоли, закончи с типом, связанным цепями, Дай — займись цутигумо.

Агеха и Джеб выбыли на время из боя. Одна Химари пыталась достать дракона.

— Химари, брось меня на него.

— Юто?!

— Делай, что говорю!

— Да!

Дождавшись, пока дракон приблизится, бакэнэко стремительным рывком оттолкнулась со мной от земли, после чего снова резко дернула меня вперед, сама отлетая в противоположную сторону. Использовав иглы света, я прицепился за середину туловища. Извивающееся тело, похожее на змеиное, пыталось меня сбросить, но не тут то было. Бить Хаганэ и другой рукой держаться за чешуйчатого дракона, было неудобно, но я извернулся. Усатая рептилия испускала протяжный вой, а я продолжал наносить удар за ударом. Почти удалось перерезать туловище на две половины, как дракон пошел на снижение. Перед самой землей я отпрыгнул в сторону и ловко перекатился, слегка отбив плечо. Не пропали даром уроки небесного лотоса. Дракон пропахал борозду, пробил стену особняка и остановился внутри. Когда пыль осела, я увидел старика в человеческом облике. На его животе проступала чудовищная рана:

— Вижу, ты сильнее Лианга. Жаль, что не к тебе мы попали в услужение...

Ответить на незаданные мной вопросы старец не успел. Свечение жизни покинуло его тело.

Сидзуку задело гравитационным ударом от йети, но прежде чем тот снова смог атаковать, она изрешетила тело противника сосульками. Дай вырубил цутигумо одним ударом — настолько тот был слаб.

Сражение завершилось, и я осознал, насколько же я устал. На секунду присел на землю и осмотрел место бойни помутневшим взглядом. Ни одного уцелевшего места не наблюдалось. Особняка Амакава больше не существовало.

Глава 6

— Кайя! — вскрикнула Химари, разгребая завалы.

Черт! Я быстро поднялся и направился к девушке. Вдвоем мы споро расчистили участок, убрав балки и хлам. Девочка с двумя хвостиками, покрытая многочисленными кровавыми ранами, еле дышала. Я прижал хрупкое тельце к себе, усиливая излучение света. Так же как и в тот раз, когда вытаскивал Акиру из больницы.

— Юто! — из глаз Химари катились слезы.

— Она будет жить! Я обещаю!

Надеюсь, остальные успели спрятаться в подвале...

На дороге показался неспешно хромающий Джеб в человеческом обличье. Голый, разумеется — одежду он не умел создавать. Со множеством ран и синяков. Левую руку он бережно баюкал. Сидзука привела в чувство Агеху. Несмотря на то, что она израсходовала почти все силы, мизухэби занялась ранеными. Кроме нее и некому было. Решение, что делась с оглушенными противниками, я принял еще тогда, когда погибла Амамия. И никаких угрызений совести от своих мыслей не испытываю.

— Что вы тут за погром устроили, молодежь?! — услышал я ворчливый голос деда Муноти. Похоже, призрак вовремя успел спрятаться. — И чего расселись?! Вражина на подходе!

Уверенность в словах старика насторожила меня. Я аккуратно опустил тело Кайи на относительно ровный участок развалин, взял Хаганэ и направился осматривать окрестности.

— У кого еще есть силы — за мной!

Химари и Джеб пошли следом. Оба уставшие, но полные мрачной решимости. Засевшие в засаде противники не спешили нападать сами, но как только мы к ним приблизились, выскочили из кустов. При себе они имели какие-то скрывающие ауру амулеты, одеты в камуфляж, с масками на лицах, всего пятеро. Я узнал ауру одного из них. Ходжо. Решили поставить точку в нашем противостоянии? В нас полетело несколько гранат, но Химари споро отбила их в сторону фиолетовой волной. Дракон быстро перевоплотился в громадную рептилию, бакэнэко обнажила Ясуцуну. Застрекотала пара автоматов, явно с магическими снарядами. Как будто этого было мало, с другой стороны на нас бросилось еще пара умело скрывавшихся врагов, только на этот раз аякаси. Здоровая пятиметровая змея, плюющаяся кислотой и шустрая обезьяна, насылающая черные зловонные облака.

— (Ты! Убью!) — рыкнула Химари, узнав кого-то их нападавших, после чего резко бросилась вперед. Я не стал ее останавливать, присоединившись к резне.

Только один из Ходжо выходил на A ранг, остальные максимум B с плюсом. Но и мы также были почти без сил. Охотники теснили нас, забрасывая печатями, давя грубой силой, вынуждая защищаться от летящих пуль. Один из нападающих владел гелиомантией, посылал в нас узкий пучки концентрированного света на манер лазеров. Дракон перемолол змею и безуспешно гонялся за вертлявой обезьяной. Химари получила еще одну серьезную рану. Как любимая до сих вообще сражается — для меня загадка.

— Отходим, — скомандовал я, с трудом концентрируя свет.

Пускай наших потрепало, но количество может решить исход схватки. Перед отступлением я успел наподдать обезьяне, ускорившись до предела. Заскулив, аякаси исчезла в зарослях.

Вскоре, уже не скрываясь, пятеро охотников в камуфляже выступили вперед. Все наши, кто мог стоять, собрались возле развалин особняка.

— Закономерный итог, Амакава-кун. Ты не должен был появляться на свет.

— Гарудо-семпай? — узнал я голос. — Сам решил почтить меня своим присутствием, без доппеля? Какая честь.

— Добейте их! — бросил наследник Ходжо.

В этот момент появились новые действующие лица. Я бы совсем не удивился, окажись это новые враги, желающие стереть Амакава с лица земли. Но на этот раз ради разнообразия прибыли союзники. Выскочившие из автомобиля Шидо и Гинко сходу оценили диспозицию и атаковали. Зажатые с двух сторон члены клана Ходжо сопротивлялись еще долго. Химари пробила защиту одного, самого опытного, экзорциста с полуседыми волосами и разрезала тело на две равные половины. После этого я быстро уложил двоих, а Джеб тупо схватил пастью еще одного, когда его защитный барьер перегрузили. Не обращая внимания на громкий крик перемалываемого мощными челюстями, я двинулся на последнего противника.

— Я... я сдаюсь. Пощадите, — срывающимся голосом произнес Ходжо Гарудо.

Очень хотелось закончить начатое, избавиться от досадной помехи. Я глянул на Шидо. Охотник отрицательно покачал головой, и мне пришлось смириться:

— Шидо, займись им. У тебя телефон есть при себе?

— Да.

— Позвони Хитсуги и Кабураги, наши аппараты вышли из строя из-за магии. Гинко, ищи следы выживших. Остальные — помогайте расчищать обломки.

Я устало привалился рядом с Кайей, взяв девочку за руку.

Минут через двадцать, частично восстановив свет, я занялся пленниками. Высокая девушка-брюнетка в когда-то элегантном, теперь порванном, костюме, здоровый паучий цутигумо, не имевший, по-видимому, человеческого облика. И, конечно, пацан со способностями к свету. Бывшая банда Гуан-миня из Китая, как несложно было догадаться. Вступаться за них никто не станет, поэтому я в своем праве. Женщина-аякаси уже имела блок света, мне почти не стоило никаких усилий перенастроить ее на себя. Паук не фонил следами внушений, да и злобой от него не пахло. Но я решил подстраховаться, и внедрил новый блок, по аналогии с теми, что стояли на Химари и Кайе. А вот с мальчиком Лиангом пришлось повозиться. Его аура отторгала мой свет, угрохал прорву маны, прежде чем новое образование прижилось. Осознав, что он сам может снять с себя печать света, я внедрил дополнительное условие, запрещающее ему работать с магическими блоками.

Когда прибыли сотрудники четвертого отдела, я успел привести Лианга в чувство и частично допросить. Собрат по магии владел исключительно китайским. Если быть более точнее, то китайским матерным. Химари переводила с большим трудом. Когда подключились найденные в подвале наги, дело пошло быстрее. Лианг Ванхэй, тринадцать полных лет, сын проститутки, умершей при родах. Парень рано познакомился с оборотной стороной жизни. Со временем вышел на след Гуан-миня, чья штаб-квартира располагалась в том же городе, где работала его мать. С годами его способности росли и стали походить на силы Гуан-миня, как того описывали очевидцы. Выходить в люди охотник света не торопился, дожидаясь, пока его аура окрепнет. После гибели босса группировка триады продолжала действовать самостоятельно, и в один прекрасный день — примерно за месяц до моего шестнадцатилетия Лианг начал собирать членов банды. Сначала завербовал самого слабого, настроив блок света на себя. Постепенно подмял под себя всех е-кай триады и набрал новых. Скала, Стиляга, Стерва, Резиновый, Дракон. Вот только с ментальной магией у него были проблемы — аякаси, не имевшие ранее закладок, привязывались криво. Также вышла осечка с Шокером, лэй-гуном, духом молнии — он сумел сбежать, решив отомстить отпрыску поработителя. Несколько недель назад Ванхею пришло письмо от неизвестного адресата, где говорилось о том, что сын Гуан-миня заинтересовался его деятельностью, и предупреждалось о возможном нападении. Лианг решил нанести превентивный удар, переправившись в Японию.

123 ... 125126127128129 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх