Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самба


Жанр:
Опубликован:
12.10.2016 — 20.06.2017
Читателей:
2
Аннотация:
12/10/2016 Добавлено 24/05/2017 Закончено. Фанфик по Omamori Himari.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мистер Грэхем Таннистер? — спросил я.

— Да. Кто вы такие? Вы что за мной пришли? Я не уйду отсюда никуда!

— Эй, не волнуйтесь вы так. Мы просто хотели выяснить, куда вы исчезли. Ваши слова обязательно передадим в MI0.

— Уф. Хорошо... Мне нравится Гоблевилль. И жители меня уважают.

— Грэхем, смотри! К нам пришла сама Гермиона.

Коротышка внимательно взглянул на девушку и подтвердил:

— Да, действительно она. Гоблинам понравились фильмы про Гарри Поттера. Иногда я и книги им читал. Тут с развлечениями туго, — рассказал Таннистер.

— Гер-ми-она! Гер-ми-она! Гер-ми-она! ГАВНЭ! ГАВНЭ! — начали скандировать гоблины.

Кинотеатр заполнился зрителями, а актрису вытолкнули на сцену:

— Гхм. Мы представляем Современное Агентство Магических Бестий и Аякаси, — начала речь Эмма. — Мы поверхностно ознакомились с бытом и жизнью жителей Гоблевилля, и были шокированы антисанитарией, варварскими условиями проживания, отсутствию банальной медицинской помощи. Агентство САМБА считает, что любой разумный вид заслуживает достойной жизни. Пускай не сегодня и не через неделю, но мы постараемся наладить добрососедские отношения с обитателями Шервудского леса и других заповедников Британии!

— Ур-ра! Гер-ми-она! Ура-а-а! — закричали гоблины.

— Я не Гермиона!!! — громко крикнула девушка, после чего зал потерянно затих. — Меня зовут Эмма Уотсон, не зовите меня Гермионой!

— Не Гермиона? Обманка! Оборотень! Подставная Гермиона! Фальшивка! — загомонили аякаси. — Убить лживую Гермиону! Изгнать!

— Нет! Замолчите! Я играла Гермиону в фильмах. Изображала персонажа. Это особенное, очень популярное искусство у людей. Мне очень импонировали ее убеждения. И я, как и Гермиона Грейнджер, буду бороться за права магических созданий. Для этого мы и сформировали САМБА вместе с Юто Амакава и Куэс Джингуджи из Японии...

— Меня-то не надо приплетать... — недовольно пробормотала колдунья.

— Ну что вы расшумелись, — заворчал Грэхем. — Разве не видели, как гоблинов в фильме показали? Да если вам доверить управление банком, то точно всех вкладчиков по миру пустите. Все это фикция, вымысел.

— Пока что мы ничего особенного не подготовили, — призналась Эмма. — Но в следующий раз обязательно привезем подарки. А сейчас, каждый желающий может озвучить свои просьбы и пожелания к агентству или людям в целом. Мы постараемся учесть все мнения.

— Больше двигающихся картинок про Гермиону! — послышался писклявый крик из толпы.

— Ясно. Я обязательно пришлю вам седьмой фильм, как только закончат монтаж. Что-нибудь еще привезти? Может быть, книги? Классическую литературу?

— Скукотища!

— Долой книги!

— У нас только Грэхем читать умеет, да еще умник один.

— Привезите нам твикс! — крикнул кто-то.

— К троллям твикс! Лучше привезите сникерс! — сказал другой.

— Ты просто ни разу не пробовал твикс! А я пробовал один кусочек аж с палец толщиной!

— Да ты сам никогда не ел сникерс! Это лакомство только для избранных. Одну упаковку меняют на пинту желчи акромантула.

— Герми... то есть Эмма не слушайте этого дуралея. Везите твикс!

— М-м, может вас интересует что-то кроме шоколадных батончиков? — спросила Уотсон обреченно.

— Пиво! Везите пиво хмельное!

— Он несет чушь! Нет ничего лучше эля!

— Какой эль, придурок, какой сникерс?! Только твикс и пиво!

— Эль и сникерс!

— Пиво и твикс!

Находящиеся в кинотеатре гоблины разделились на два лагеря. Сложно сказать, кто первый начал, но буквально за десяток секунд воцарился настоящий хаос: аякаси лупили друг друга, ожесточенно отстаивая свою точку зрения. В ход пошли скамейки, разлетаясь в щепки о гоблинские головы. Хобгоблины умело уворачивались, перемещаясь на короткие расстояния. Коротышка Таннистер пытался успокоить, но тщетно. Грэхем схватил хрупкий проектор и убежал прятать от греха подальше.

— А, что... — буркнула рядом Химари, хлопая себя по карманам.

— Что случилось? — спросил я по-японски.

— Милорд! Рыбка пропала! Ваш подарок... Это он! Стоять, гаденыш!

Бакэнэко бросилась за мелким ушастым гремлином, который со всех ног улепетывал прочь. Как назло, Химари постоянно кто-то попадался на пути. Гоблины разлетались от разъяренной кошки словно кегли.

— I am great cat! Nya-gh... I kill you! FISH!!! — выказала свои познания в английском Багровый клинок Ноихары.

— Ксо. Я за Химари. Куэс, пригляди за Эммой, — сказал я и припустил за аякаси.

Даже со светом бежать быстро было неимоверно трудно. Постоянно цеплял выступающие ветки или оступался о неровности. Гремлин умудрялся пролезать в узкие щели, в последний момент ускользая из наших лап. Химари приходилось расширять лаз Ясуцуной и протискиваться следом. В этот момент девушка напоминала настоящую дикую кошку. С помощью когтей легко цеплялась за деревья, помогала себе хвостом держать равновесие. Вскоре я немного узнал место, куда мы двигались — великое древо, одна из достопримечательностей Гоблевилля.

— Стой! Не уйдешь! — не сбавляя хода, Химари влетела в широкую щель в коре волшебного исполина.

Я же остановился, с недоумением осматривая серо-голубую дымку впереди. От прохода сильно фонило неизвестной мне пространственной магией.

— Это портал, — подоспела Сидзука.

— Куда он ведет?

— Куда угодно, — пожала плечами мизучи.

Вскоре прибежали остальные: Куэс, Маки и Эмма.

— И что нам делать? — растерялся я.

— Подождем. Никуда бакэнэко не денется, — уверенно заявила сумеречная луна, осматривая расщелину в великом древе.

— Но вдруг портал закроется?

Джингуджи резко дернулась и схватила за шкирку пробегающего гоблина:

— Эй, ты. Куда ведет портал? Как долго он будет открытым?

— Ух ты, проход в "Underworld" открылся! Последний раз это было лет пять назад, — пропищал пойманный. — Отпустите!

— Куэс, отпусти его, — попросила Уотсон, и колдунья повиновалась.

— Что за Underworld? Подмирье? Подземелье? — спросил я.

— Первый раз слышу, — призналась Джингуджи.

— Может Ад?

— Вряд ли. В ЛАМИ нам показывали, как запечатывать типовую пентаграмму-переход в Ад. От портала несло серой и жаром. Этот переход более спокойного плана, — буднично поведала колдунья.

— Похоже, что это пространственная складка по типу нашего Гакидо, — высказалась Маки. — Подобных миров-сателлитов существует множество. Некоторые огромные, размером с континент, другие — не крупнее небольшого острова.

— Я была в Гакидо однажды, — сказала мизучи.

— Если что, сможешь нас вытащить оттуда? — уточнил я. — Неохота на несколько лет застрять не пойми где.

— Если там будет источник чистой воды.

— Хорошо, — решил я и сбросил свой рюкзак. Переложил в карманы компас и зажигалку, остальное будет лишним. — Мы с Сидзукой отправляемся в портал. Маки, присмотри за Ди-ниджу. Ждите тут. Если нас долго не будет, возвращайтесь к месту ночевки, там встретимся. Моя лоли, что мне надо делать?

— Влюбиться в меня. Нано.

— ...

— Держи меня за руку. Прыгаем!

Я непроизвольно зажмурился. На секунду меня всего скрутило, словно наизнанку вывернуло. Потом я рискнул открыть глаза. Ух, черевички мне на ноги! Мы летели вверх в серо-голубом бесконечном вихре. Где-то далеко впереди ярко сиял белый круг, словно свет в конце туннеля. Ха-ха-ха! Спокойно, Вито, все в порядке. Ладно, текущую ситуацию точно нельзя назвать порядком, скорее хаосом. Так что, все в хаосе. Как-то даже спокойнее на душе стало после того, как разобрался с текущим положением. Во всем надо видеть позитив. Мне как главе великого клана будет очень полезно посетить одну из пространственных складок. В будущем буду ходить в Гакидо как к себе домой. Бесценный опыт, можно сказать. Возможно, когда-нибудь смогу отыскать проход в свой изначальный мир, увидеться с родными. Хотя тут намного веселее, спору нет. Да, вассалы! Еще есть дюжина мест для клановых аякаси. Нужно подходить с умом к их выбору. Неизвестно, когда удастся раскрутить императора Рюноске на новое послабление. Ладно старое поколение, но даже Куэс и Айджи относятся отрицательно к е-кай. Как бы их переубедить? Скорее всего, придется планомерно выторговывать преференции, а там уже и до работающей системы недалеко. Может, Гарри Поттера почитать? Узнать, чем там Гермиона в своем ГАВНЭ занималась. Авось какие-то полезные идеи почерпну. Не-е, лучше Элис дам задание, пусть поищет упоминания в книгах и составит мне полный отчет, да и с Эммой надо стратегию развития САМБА проработать. Я покосился на парящую рядом со мной невозмутимую Сидзуку, обхватившую мою руку. Видимо, все в порядке вещей, раз она не переживает. Я ожидал более скоротечного перехода.

— Моя лоли, долго нам еще лететь? — вкрадчиво поинтересовался я по прошествии десяти минут. На японском, поскольку на нем мне было привычнее.

— Не знаю, нано.

— А что с нами будет, если портал схлопнется?

— Ничего. Нас выкинет с одной из сторон. Представь, что мы — две пущенные из пистолета пули, которые летят через дверной проем. Если дверь будет закрываться, мы просто пробьем ее насквозь. Наши ауры слишком сильны. И зачем мы поперлись за кошатиной? Пусть бы осталась в Подмирье. Ты бы немного погоревал. С недельку. А потом я бы тебя "утешила".

— Меня немного пугает твоя практичность. Я бы хотел, чтобы самые близкие мне аякаси наладили отношения.

— Не переживай. Я же не ребенок, в отличие от кошки.

— Рад слышать.

— Я хочу мороженного, — заявила не ребенок.

— Ты еще наказана, не забыла?

— Конечно, Юто, — печально вздохнула мизучи.

Пейзаж вокруг не был однородным. За мутной пленкой виднелись очертания каких-то предметов. То становилось светлее, то темнее. Минут пять нас били слабые электрические разряды, а один раз даже снег пошел, либо что-то его напоминающее. Самое страшное случилось в самом конце: ничего из окружения не поменялось, вот только наше движение полностью прекратилось. Даже Сидзука немного занервничала. Но потом переход поднатужился и протолкнул нас дальше по кишке. Напомнило аквапарк: когда кто-то застревает в трубе, и пускают высокий напор воды, чтобы смыть тело.

Почувствовав знакомое давление, я напитал защитный покров. Однако на выходе нас никто враждебный не встречал. Ни одной сильной ауры вокруг не наблюдалось. Мы с Сидзукой очутились в лесу с просто эпических размеров деревьями. Почти ни одного лучика солнца не пробивалось сквозь густую крону, расположенную где-то в полусотне метров над головой. Внизу же росли чахлые кусты с длинными защитными шипами, странные папоротники синеватого и темно-красного оттенка, кое-где встречались цветы. Положим, в растениях я не силен. Но вот гигантские грибы мне по пояс — такие монстры явно не могут произрастать на Земле. Поправлюсь: кроме магических мест вроде Шервуда. В целом, Подмирье выглядело впечатляюще. Не хуже Пандоры из кино-вселенной хвостатых синекожих гуманоидов.

— Красиво, — высказал я, окинув взором окрестности.

Взгляд мой зацепился за какое-то несоответствие, и я отшатнулся от Сидзуки.

— Что случилось, Юто? — принялась обеспокоенно осматриваться существо.

— Ты Сидзука?

— Конечно нет. Я твоя лоли, нано.

— Где я тебе подарил кольцо со змеей?

— В аэропорту Такамии. Почему ты спросил?

— Э-э, глянь на свои ноги.

— Нано...

Мизучи удивленно изучала свою нижнюю конечность. Две маленькие ножки превратились в широкий змеиный чешуйчатый хвост. Выглядело очень непривычно.

— Это твой истинный лик?

— Нет. Я была змеей полностью. Тебе... противно?

— Немного, — честно ответил я. — Не люблю пауков и змей. Не переживай, дело привычки.

— Юто... — пристально взглянула на меня Сидзука.

— Что?

— У тебя пар из ушей идет. Нано.

— Че?!

Я обхватил уши руками, но ничего не почувствовал.

— И из носа тоже.

Я глубоко вдохнул и выпустил воздух. Из носа заструилась малозаметная желтоватая дымка.

— Похоже, это моя магия света, — заключил я. — Интересно, у меня нимба над головой не появилось?

Сидзука внимательно исследовала полянку, пробуя воздух змеиным языком:

— Это место... подходит для аякаси. В этом причина.

— Что ты имеешь ввиду? Нашла след Химари?

— Пусто. Нас выкинуло в другом месте, либо кто-то тщательно подчистил следы. Я говорю о том, что здесь разлито море магии. Некоторым типам аякаси, например, большинству цукумогами, необходима подпитка от человеческой ауры. Совсем немного. Здесь же аякаси могут жить свободно. Чувствуешь?

— Да. Словно прилив сил. Но что тебя беспокоит? В смысле, кроме того, что у тебя появился хвост, от меня валит пар, и мы не можем найти Химари?

— Трудно сказать. Это место другое. Оно давит, пытается подчинить. Я даже свой облик изменить не могу. В пространственных складках свои законы и правила. Нам надо быть осторожнее.

— Осторожность — мое второе имя, — пробормотал я и достал компас. Стрелка дергалась словно в эпилептическом припадке. Все с тобой ясно, демоново Подмирье.

— А первое? — полюбопытствовала мизучи.

— Неотразимость.

Я нацепил свои часы обратно на руку. Посмотрел на циферблат, постучал ногтем. Секундная стрелка не двигалась. Походу, сломались при переходе.

— Шмяк! — в мою голову прилетела здоровая шишка.

— Ай! Ты что творишь?! — завопил я.

— Проверяю твою неотразимость, нано. Как показал результат, простейшую атаку ты отразить не смог. И правда, неотразимость-кун.

— Кончай дурачиться, хвостатая.

— Не нас-сывай меня так-с, чайник кипящий.

— План такой: сначала изучаем окрестности. Если следов Химари не находим, двигаем... куда-нибудь, ищем местных аборигенов.

— Гениально, нано.

Мы навернули несколько широких кругов вокруг нашего места приземления, но никаких следов, как магических, так и обычных не отыскали. В лесу водилось много жуков, гусениц, сколопендр с локоть длиной, разнообразных улиток и слизней — они питались грибами. Причем по ауре аякаси недалеко ушли от последователей Сидзуки, которых я прикормил. На гусениц и улиток охотились жабы примерно с бульдога размером. Мы старались обходить их стороной, хотя мизучи и посматривала на лягушек-переростков с гастрономическим интересом.

На втором кругу я осознал себя пристально наблюдающим за каким-то хищным растением по типу мухоловки. Вот только размеров местный аналог был на порядок больше и мог охотиться на мелких зверьков. Экосистема волшебного леса вызывала неподдельное любопытство, как и чудеса Шервудского скрытого заповедника. Поразительно, даже Куэс ничего не слышала о Подмирье. Возможно, я — первый человек, что попал в данный мир, и мое имя попадет в учебники истории всех магических школ. Это один маленький портальный переход для человека, но гигантский скачок для всего человечества. Аж мурашки по коже. Если бы можно было отправиться сюда с нормальной экспедицией, а не бросаясь на поиски пропавшей соратницы, то я с удовольствием принял участие. Пускай я учился на экономическом и совсем не блистал оценками, природная любознательность всегда была присуща моему естеству. В детстве даже мечтал стать археологом, как Индиана Джонс. Можно сказать, мечта осуществилась с лихвой. Эх, похоже не успеваю я вернуться к ноихарскому фонарному шествию. Ладно, вассалы и без меня справятся. Шесть лет ведь как-то продержались без экзорциста во главе клана.

123 ... 6465666768 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх