Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самба


Жанр:
Опубликован:
12.10.2016 — 20.06.2017
Читателей:
2
Аннотация:
12/10/2016 Добавлено 24/05/2017 Закончено. Фанфик по Omamori Himari.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Возможно, в следующем месяце я найду время, чтобы заняться ими.

— Рад слышать. Надеюсь и на дальнейшее плодотворное сотрудничество наших кланов. Я слышал о разрыве помолвки с Джингуджи, — осторожно подбирая слова, начал Нэо.

— Если вы намекаете на договорной брак, то я предпочту отказаться. Сам справлюсь. Кстати, мы не родственники, случаем? — вспомнил я о супруге Генджи Амакава.

— Тсую-сан двоюродная сестра моей бабушки, так что дальние.

— Ясно.

Мы вежливо распрощались с главой Восьмых и загрузились в машину. Сидзуке тоже досталось. Несмотря на то, что ее тело создано из воды, атаки гуля несли в себе темные эманации, которые влияют даже на элементальных аякаси. По пути мне позвонили сначала Кабураги, потом Даитиро, попросив предоставить полный отчет. Все же, разгулявшийся е-кай стал причиной смерти в совокупности двадцати четырех человек. И это только подтвержденные случаи. Я-то в курсе, что дед ни перед кем не отчитывался, кроме совета кланов и императора. Ну да ладно, попрошу Маки что-нибудь сообразить. Все равно она будет сливать информацию кланам. Уже недалеко от Ноихары я спохватился и поговорил со своими гэта. Кстати, в бою на свою обувь я не обращал внимания совершенно, что говорит в их пользу. Цукумогами заявили, что им было немного страшно, и разлитая вокруг сила частично ими усвоилась. То есть, в сражении они стали чуточку сильнее, да и выделение моих светлых эманаций при постоянном ношении сказалось положительно, но принимать на них удар пока все же не стоит. Рангом не вышли.

Следующий день я просидел безвылазно в особняке, обсуждая с вернувшимся из торгового турне Альбертом финансовые вопросы. Отправил Агеху, Дая, Сасу и Гинко на юг префектуры — тамошние лесные е-кай совсем оборзели. Джеб с Чеширом вели себя мирно. Один все продолжал свою нечаянно-деструктивную деятельность во дворе дома, получая закономерный нагоняй от Кайи. Второй так и травил свои неясные шутки и упражнялся с Мурабито в словесности и остроумии.

Покупка здания старой школы серьезно уменьшила сумму на моем счете. Усатый британец не стал все сбывать сразу, заключив двухмесячные договора на поставку. Мировое потребление чертоглаза не настолько значительно, чтобы переварить вброс крупной партии. Тем не менее, переводы неустанно поступали, увеличивая мое состояние. Появились первые отчеты от сельхоз предприятий, в которые мы вложили часть средств. Результаты работы Тосигами по подпитке урожая магической силой были превосходные. Это навело Альберта на одну мысль. Настолько простую, что мне оставалось лишь корить себя за то, что сам додумался. Ротшильд предложил выращивать чертоглаз самостоятельно.

— Конечно, не все образцы приживутся — корневая система почти у всех растений отсутствует.

— Ну извини, мне тогда было не до аккуратности.

Альберт пообщался с несколькими специалистами, да и покупатели были весьма информированными личностями, так что британец имел полное представление о циклах роста привередливого магического растения. Семена должны были пройти через магико-пищеварительный тракт е-кай, выйти естественным путем, саженцы же росли только в местности с высоким природным магическим фоном. Для цветения не обязательно проливать кровь разумных. Достаточно забить несколько голов скота.

— Выходит, у нас в Ноихаре есть все условия для чертоглаза, — задумался я. — А семена мы дадим... коробокуру! Ха! — я представил себе маленьких человечков, испражняющихся на грядках, и не смог сдержать улыбку. — Похоже, это единственная польза, которую способны принести гномы. Дайдаработтчи и Тосигами проследят за созреванием и нужными условиями роста. Должно сработать!

— Не стоит ожидать, что все получится сразу. По моим данным, такие растения очень чувствительны к местному магическому климату. То, что растет в Англии, совсем не обязательно вырастет в Японии.

— Тогда закупим семена местных видов. В Японии ведь есть организации, которые занимаются выращиванием ингредиентов на продажу?

— Зельеварение в империи плохо развито. Согласно моей информации, клан Кагамимори занимает около половины рынка.

Вот тебе и церковники! Хитсуги когда-то коротко поведала мне о внушительной экономической базе Первого и Второго кланов. Теперь понятно, как Кагамимори смогли подобраться к ним. Растят себе потихоньку невзрачную на вид травку, а потом навариваются не по-божески.

— У нас ведь уже есть учебные теплицы и участки в школе, осталось их только подновить.

— Я не очень хорошо разбираюсь, но не лучше ли разбить плантацию ближе к источнику магии?

— Думаю, Тосигами справится с перенаправлением потоков. Альберт, отбери наиболее непострадавшие экземпляры чертоглаза для пересадки. И семена. Начнем в сентябре.

После обеда мне начал названивать четвертый отдел, жалуясь на действия моих подчиненных. Я сразу связался с Гинко, которую назначил ответственной за отряд. За собой волчица умело заметала следы, но вот стометрового земляного гиганта было сложно спрятать. Дайдаработтчи разозлился из-за компании агрессивных демонов тэнгу, которые набросились на Агеху с Сасой. Очевидцев было несколько десятков, тут же принявшихся записывать происходящее на телефоны. Я смиренно попросил Кабураги выслать несколько команд по зачистке и проследить за размещением компрометирующей информации в соцсетях и видеохостингах. Хьего-сан обещал заняться.

Двадцать пятого числа мы помогали выкуривать дзасики-вараси, засевшего в старой заброшенной школе Такамии. Один из тех, кого обнаружила Гинко более полутора месяцев назад. Четвертый отдел только сейчас сподобился послать отряд, в который включили Накамуши и Шибуро, кстати. Дух места был ворчливым старикашкой, сильным и неприятным противником. Здание заброшенной средней школы имело дурную славу, и согласно информации четвертого отдела аякаси успел покалечить восьмерых людей, еще один пропал без вести приблизительно в этом районе. Так что особо рассусоливать мы не стали. Пока я с Агехой отвлекал дзасики-вараси, Дай с Сидзукой разгромили само здание, значительно ослабив духа. Точку в противостоянии поставила Маки, развоплотив е-кай сложной огненной печатью. Одного охотника серьезно приложило, чуть не разрезав пространственной волной напополам. Если бы не помощь Сидзуки, точно бы ласты склеил. В спасенном я смутно узнал крашенного блондина, который доставил нам раненую Гинко. Накамуши с Шибуро же ни царапины не получили, везунчики.

На следующий день мы отправились на морскую прогулку. Жаль, что отдыхом и не пахло. Икучи являлся, возможно, не самым большим, но определенно самым длинным е-кай на планете. Сидзука сказала, что его можно было бы считать великим кайдзю, если бы он имел хотя бы крупицу разума. Выглядел он как помесь угря и осминожьего щупальца диаметром около метра и длиной по разным прикидкам от двухсот до шестисот километров. Выделял пахучее масло. Используя умения водной лоли, мы в компании четвертого отдела проводили профилактическую очистку такамийского залива и других прибрежных городов. Разросшийся Икучи препятствовал нормальному судоходству кораблей малого тоннажа.

В Ноихару вернулись под вечер усталые, но в целом довольные. Приняв душ и переодевшись, я направился в комнату Химари, посмотреть на ее нынешнее состояние и пригласить на общий ужин. Все-таки Багрового клинка нам не хватало. Через щель незакрытой двери мне открылся силуэт находящихся в помещении. Я резко отодвинул жалобно скрипнувшую створку в сторону. Запахло жженым деревом из-за света, который я на эмоциях подал в руку. Бакэнэко растерянно разорвала контакт со своим зеленоглазым визави и отвела взгляд в сторону. На губах Чешира играла его обычная ироничная улыбка, которую мне очень захотелось вбить ему в глотку вместе с зубами.

— Химари, что это значит? — повис в воздухе неловкий вопрос.

Павел Абсолют (Страница на СИ)

САМБА-6. Нэко и я

Глава 1

Я с силой захлопнул дверь и тихо ругнулся. Перед глазами все еще стояла сцена целующейся парочки, а в ушах равнодушно звенели слова Химари. "Простите, милорд".

— И это все? Какого хрена, спрашивается? Пи


* * *

! — не сдержался я.

Мысли метались из стороны в сторону разъяренными стервятниками, эмоции хлестали через край. Раздражение выплеснулось в виде смачного удара усиленной светом ноги в стену, отчего образовалась широкая трещина, и повалил дым.

— Амакава-сама! — моментально появилась Кайя. — Что вы... — хотела было возмутиться дзасики-вараси, но потом прочитала что-то на моей злобной физиономии. — Что происходит?

— Ха! Мне тут вспомнилось, как ты защищала Химари от меня. Оказалось, что как раз я — наиболее разборчивый в связях, тогда как эта... Какого демона ты не следила за Чеширом?! Меня ведь раньше караулила постоянно!

Кайя растерялась от такого напора:

— Чешир?

— Чешир и Химари... Ай, ладно. Мне надо развеяться.

Я вышел на задний двор, где сейчас находился единственный многотонный обитатель. Подспудное желание кому-нибудь навалять сразу нашло себе цель.

— Джеб!

— Че? — лениво выдохнул дракон.

— Пойдем смахнемся!

— В себя поверил, букашка?

— Поднимай свою ленивую толстую задницу. Устроим спарринг!

— У меня стройная задница. Ты еще пожалеешь о своих словах.

Дракон вразвалочку обошел вокруг дома, снова что-то задев по дороге. Но меня такие мелочи не интересовали. Мы отошли недалеко, облюбовав относительно открытый участок леса. Расправив крылья, Джеб высвободил толику магии и практически с места сорвался в полет.

— Кайя, если ты сейчас же не оставишь нас в покое, мы больше не подруги!

— Делайте, что хотите! — с громким щелчком переместилась рассерженная дзасики-вараси, оставив аякаси вдвоем в помещении.

— Как-то все неправильно...

— Что же здесь неправильного, мон ами?

— Ю... Амакава-сама мой милорд. Я должна быть с ним.

— Ты ничего ему не должна, ма шатэ. Твои предки выплатили свой долг сполна.

Химари неуверенно оглядела свою комнату, словно желая найти ответы на свои вопросы.

— Почему... почему мы с тобой?

Зеленоглазый е-кай успокаивающе улыбнулся, радуясь, что не все окончено. Он еще покажет великолепное представление. И сюрприз в одном флаконе. Да. Представление-сюрприз. Тонкие бледные пальцы аккуратно сжали руку Химари, но та осталась безучастно смотреть в пустоту.

— Тихо, все в порядке. Так надо. Ты обязательно станешь свободной. Еще лишь немного времени. Ты должна принять себя. Себя новую, понимаешь? И дать возможность помочь тому, кому доверяешь. Ты станешь свободной, кошка, которая дарит жизнь.

Бакэнэко по виду плохо сознавала, что говорит ее собеседник, однако поспешила кивнуть на слова Чешира.

— Тебе придется постараться. Да... ради столь умопомрачительного представления необходимо приложить усилия.

Молодой человек с красивыми фиолетовыми волосами облизнулся, думая о чем-то грандиозном и далеком по человеческим меркам. Ведь для аякаси его уровня разница между годом и столетием не столь принципиальна. Коты умеют ждать своего часа.

Примерно через полчаса я устало лежал на траве, раскинув руки в стороны, и глядел в темнеющее вечернее небо. Резерв пуст полностью, из одежды остались обгорелые остатки штанов, трусы и сандалии. Печатницу оставил в кабинете. В таком состоянии меня даже Саса одолеет. Джеб отправился немного полетать по округе и помыться в озере. Что тут скажешь? Я пытался использовать деревья в качестве точки для прыжка, однако дракон, умудренный нашей первой схваткой, лихо уворачивался и вовремя набирал высоту. Не забывая поливать меня огнем сверху. Иногда я прятался за деревьями, иногда принимал на свой покров. Мои волны света мало что могли сделать каменной шкуре мифического зверя. В итоге победителем вышел именно Джеб. Умение летать — слишком читерская способность. Рядом бродила хмурая Сидзука, туша пожары, оставшиеся после нашей потасовки. Дай крайне негативно отнесся к порче лесного массива, даром что сам дух относится к стихии земли. Еще и Тосигами прилетел на шум откуда-то, нотации мне начал читать. Кодама и коробокуру мы распугали на многие километры вокруг. Пофиг на них всех. Мне стало легче, так что несколько испорченных деревьев приемлемая плата.

По возвращении в особняк я увидел подъезжающую машину с Шидо за рулем.

— Что случилось? — поинтересовался охотник, принюхиваясь к витающей в воздухе копоти.

— А-а, с Джебом тренировался, — махнул я рукой. — Шидо, давай гульнем сегодня?

— Так само собой, — ухмыльнулся мужчина и вытащил из машины два больших позвякивающих пакета.

— Есть повод?

— Ты что забыл? Сегодня ведь двадцать шестое, — натурально удивился Тсучимикадо.

— Точно. Уже месяц, как вы у меня гостите.

— Ага.

Я думал навестить какой-нибудь элитный бар в Такамии. Если припомнить, то я никогда и не бывал в подобных заведениях. Но раз Шидо нацелился провести вечер в Ноихаре, можно и уступить.

— Будут вас дальше оставлять?

— Не знаю. Я от приятеля слышал, что скоро будет новое собрание кланов. В сентябре. Там и поднимут вопрос, скорее всего.

— Ясно. Ну давай посмотрим, что ты там накупил.

— Вот вы где. У-ф-ф, наконец-то я закончила с итоговым отчетом, — потягиваясь, девушка вошла в комнату, в которой мы самозабвенно предавались распитию алкоголя.

— Э, женщина, оставь нас. Тут мужской разговор намечается, — проговорил я слегка захмелевшим голосом.

— Тьфу, только попроси меня потом дать почитать его, — возмущенно произнесла Маки и вышла из комнаты.

Помещение, на которое я как-то набрел случайно, выглядело весьма колоритно. Картины с классической японской живописью на стенах, каллиграфические полотна, плакаты с хайку, длинный низкий столик и подушки, на которых мы и устроились. В углу кадка с декоративным деревцем, в другом шкаф с посудой. Ди-ниджу ставил нам на заказ любимые песни. Шидо как-то обмолвился, что не прочь расстаться с парой тысяч долларов за аналогичный артефакт.

Негодованию Тсучимикадо Маки не было предела. Эти проклятые шовинисты набрались наглости выгнать ее с прощальной вечеринки. За этот месяц охотница подружилась со многими обитателями поместья, и с самим главой в частности. Но что важнее, она собрала поистине огромное количество информации о самых разных видах аякаси. Для Юто подобное в порядке вещей, однако для любого учившегося в Оммедзи Гакуэн данные о е-кай в естественной среде, в особенности высших, на вес золота. Уже прямо руки чесались засесть за небольшой сборник, или, чем черт не шутит, за целую собственную книгу. Разумеется, ей хотелось отметить данное событие. Да, Маки видела, что Амакава чем-то расстроен, но вот так выгонять ее? Нет, это никуда не годится. И все равно я отмечу, назло невоспитанным мужланам! Надо только компанию найти.

Именно в этот момент Маки заметила хиноэнму, неспешно выходящую из комнаты. Почему бы и нет?

— Агеха-сан, не желаете выпить?

— Твоей крови? — удивилась аякаси.

— Нет, конечно! — синхронно удивилась охотница. — Саке.

Воздушный дух некоторое время раздумывала, но желание пропустить стаканчик-другой победило глубоко въевшуюся неприязнь перед Тсучимикадо. Да и в целом именно эта охотница оказалась не настолько раздражающей. Не выпячивала свое человеческое происхождение, ни разу словом или делом не оскорбляла кого-то из троицы духов.

123 ... 979899100101 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх