Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Императрица Кэт


Опубликован:
19.06.1999 — 01.04.2022
Читателей:
1
Аннотация:
В этой книге есть все - дуэли на шпагах и хакеры, магия и планетология, боги и Предтечи, сражения парусных линкоров и битвы космических кораблей. И даже няшная кошкодевочка с дюймовыми когтями и аспирантурой по полевой планетологии.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Императрица Кэт

Annotation

Вдова трагически погибшего герцога, обвиненная в колдовстве, вынуждена бежать из Империи в земли Совета Магов. Через двадцать лет её сын возвращается в Империю чтобы шпагой завоевать себе достойное место в стране отцов. По дороге он встречается с девушкой-планетологом с Земли, изучающей эту низкоразвитую цивилизацию.

В дальнейшем герою предстоят морские сражения, дворцовые интриги и борьба со шпионами, женитьба на принцессе и опекунство наследника престола. Но внезапно планета оказывается полем битвы космической войны между Федерацией в которую входят и земляне, и другой сверхцивилизацией. С первым выстрелом войны герой лишается всего — жены, регенства, положения при дворе.

Потом партизанская война, рабство у негуманоидной сверхцивилизации, освобождение. И внезапно оказывается что судьба всей планеты зависит от него одного.

Офицер Империи

Дорога в Тинмоуд


* * *


* * *


* * *


* * *

Новобранец


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Лейтенант морской пехоты


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Шелковый остров


* * *


* * *


* * *

Каникулы Кэт

Пушки Рамета тал Фипса


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Лейтенант дворцовой гвардии


* * *


* * *


* * *

Охота на зайца


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Принцесса и орган

Учебник дворцовой интриги


* * *

Учитель Кеалора


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Холодная вода Альмы


* * *


* * *

Для любимого дружка и сережку из ушка

Гармоническое подобие


* * *

Граф Алантский


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Операция «Мажордом»


* * *

Ясновидцы-самоучки


* * *

Букварь

Изгнанник

Бегство Звездных купцов

Новые чужаки

Метеорит


* * *


* * *

Бегство


* * *


* * *


* * *


* * *

Партизан


* * *

Миссия Джит Пуш


* * *

Проигрыш

Претендент

Путешествие по Галактике


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Круг Судеб


* * *


* * *


* * *


* * *

Подготовка десанта


* * *

И думать о красе ногтей


* * *


* * *


* * *

Вторая битва за Шелковый остров


* * *


* * *

Вязальный кружок


* * *


* * *


* * *

Битва за Тинмоуд


* * *


* * *


* * *


* * *

Деревянный самолёт

Кошка в берцах


* * *


* * *

Железные чудовища

Коронация


* * *

Эпилог

Офицер Империи

Дорога в Тинмоуд

Дорога, слегка петляя между желтеющих полей, устремлялась к темнеющему у подножия холма лесу. Ласковое нежаркое солнце играло в прятки с пушистыми кучевыми облаками. Копыта коня отбивали свою монотонную песню по древнему булыжнику.

Кеалор жадно вдыхал прохладный воздух, насыщенный запахом колосящихся хлебов и пронизанный пением птиц.

Наконец-то он в Империи! Более того — на землях Альдо, что принадлежали его роду в течение столетий. Правда, пока через эти земли ему предстоит только проехать — по пути в столицу, на поиски карьеры, достойной герцогского сына.

Позади долгие годы жизни на сумрачном Севере, позади суровые наставники, учившие, что судьба человека — только звено в бесконечной цепи причин и следствий. В Империи, говорят, человек волен действовать, не задумываясь о том, как это скажется на лягушках в соседнем пруду или на белке, сердито цокающей с вершины дерева.

В подкладке куртки зашито рекомендательное письмо к генералу императорской гвардии от старого друга отца, графа тал Тикея. Визит в сумрачный замок графа совершенно не охладил радужных ожиданий Кеалора, несмотря на все старания графа убедить юношу в том, что путь начинающего офицера отнюдь не усыпан розами.

Пообщавшись с сыном хозяина и его друзьями, приехавшими поохотиться в северных лесах, Кеалор проникся чувством превосходства над этими дворянскими недорослями, все образование которых заключалось в нескольких уроках грамоты, преподанных священником того бога, храм которого оказался ближе к отцовскому поместью.

Им, бедным, должно быть, тяжело — знания, необходимые для командования войсками, и искусство манипулирования людьми, без которого немыслима придворная карьера, им приходится приобретать на опыте, набивая синяки и шишки. А у Кеалора за плечами десять лет обучения в Землях Совета. Конечно, его наставник вряд ли одобрил бы подобную самонадеянность, но мудрый зануда Ерон остался далеко, там, в синей дымке, укутывавшей северные горы.

Правда, большую часть своих знаний и умений придётся скрывать. Ведь занятия магией в Империи вне закона — уж кому-кому, а Кеалору это очень хорошо известно. Впрочем, он знает об этом только по рассказам матери, поскольку был ещё младенцем, когда вдову Варрата тал Альдо изгнали из земель мужа по обвинению в ведовстве и вынудили искать убежища у магов Севера.

Ничего. Он сумеет изыскать способ вернуть себе владения отца и отомстить тал Линту, который устроил травлю его матери только для того, чтобы усесться на герцогский трон в обветшавшем замке Альдо.

Резкая перемена в окружающей обстановке заставила Кеалора отвлечься от честолюбивых мыслей. Конь принёс его к опушке леса, и на дорогу упала тень величественных дубов.

Ещё один признак Империи. В Землях Совета дубы не растут. И, как гласят старинные предания рода Альдо, его основатель, Аллок Цветная Клетка, специально высаживал дубы на границах своих земель, чтобы все видели, что они теперь под властью юга.

Кеалор бросил задумчивый взгляд на дубы. Похоже, они как раз из тех, посаженных его предком. Как раз лет четыреста. И только два — по обеим сторонам дороги на опушке, словно сторожевые башни или громадные пограничные столбы. А кругом осина, берёза и пробивающиеся из-под полога берёз ели — обыкновенный северный лес.

Дорога повернула и вывела Кеалора на большую вырубку, поросшую молодыми берёзками в половину человеческого роста. По противоположной стороне вырубки к тракту подходил просёлок от небольшой нищей деревушки, лепившейся на склоне холма. А по просёлку ехал всадник.

«Вот, послали боги попутчика,» — подумал Кеалор. Определить сходу, кто это, было не так-то просто, но сразу видно, что лошадь породистая. Значит, не крестьянин, едущий на рынок, и можно рассчитывать на приятную беседу.

Но все же, кто? Не чиновник — больно уж хорошо в седле сидит, но и не офицер, судя по отсутствию каких бы то ни было знаков различия. Да и что офицеру делать в таком захолустье? Местный землевладелец, объезжающий свои владения? Что-то по костюму не похоже.

Тем временем всадник скрылся за группой деревьев, которую лесорубы почему-то оставили у развилки.


* * *

Серая кобыла аккуратно ступала по разбитому крестьянскими телегами просёлку. Она знала, что не стоит отвлекать хозяйку от размышлений. А Кэт, предоставив лошади выбор дороги, тихо надиктовывала в ЛЭТ свои впечатления от только что закончившейся многочасовой беседы.

Ещё предстоит много часов сидеть над записями, но уже очевидно, что совершена одна из наиболее выгодных сделок «звёздных купцов» за последний год. Старуха-сказительница, о которой Алан случайно услышал на базаре в Аланто, действительно оказалась кладезем. Стоило потратить три дня на дорогу и ещё день на то, чтобы её разговорить. Легенды северного Альдо оказались совершенно непохожими даже на то, что рассказывают в районе Аланто. Как будто не четыреста лет назад, а только вчера Аллок Цветная Клетка установил здесь власть Империи. Не рыцари императора, а лесные охотники, таинственные колдуны и говорящие звери наполняли эти рассказы. Из всех аристократических родов Империи, причастность к делам которых так любят продемонстрировать сказители центральных областей, здесь поминался только род тал Альдо, правивший этими землями четыре века и пришедший в упадок всего поколение назад. Даже род тал Тикей, обосновавшийся в северном форпосте Империи полтораста лет назад, не заслужил более подробных упоминаний, чем «это было ещё до того, как граф Тикей завоевал Аремрот». О рухнувшей тысячелетие назад империи Кармагон говорилось гораздо чаще, чем о реально существующих владетелях Тинмоуда.

А вот легенда о наследнике тал Альдо, рассказанная старухой шёпотом в ответ на вопрос внука, когда Кэт вышла (но оставила включённый на запись ЛЭТ), девушку просто позабавила. По легенде выходило, что этот наследник, которого изгнанная мать ещё младенцем унесла куда-то в Земли Совета Магов, должен вернуться буквально завтра и изгнать узурпатора тал Линта. Надо же, и этот народ, который в своём развитии почему-то прошёл мимо идеи единобожия, рассказывает сказки о приходе мессии. И какие параллели! Звезды, указывающей путь, правда, не было (а зря — ведь как раз тогда планетологи обосновались в столице империи и начали запускать низкоорбитальные топографические спутники. Какой бы был замечательный сюжетный ход), но три мудреца, склонившиеся над колыбелью младенца, рождённого в день смерти отца, были. И кровожадные слуги местного властителя тоже были. Правда, в отличие от слуг царя Ирода, слуги тал Линта точно знали, кто есть будущий враг, а мать с младенцем бежала — с поправкой на местные климатические условия — не на осле через пустыню, а на лыжах через зимний лес, где лисы заметали хвостами следы чудесных беглецов.

И всего-то двадцать лет понадобилось, чтобы реальные исторические события — обвинения Элес таллэ Альдо в колдовстве и присвоение тал Линтом земель герцогства — превратились в красивую легенду.

Так. Вот и тракт виден. А по тракту кто-то едет. ЛЭТ надо спрятать, потому что девушка, разговаривающая с «книжкой», может вызвать странные ассоциации.

Молодой небогатый аристократ. Похоже, направляется в столицу. Надо дать ему поупражняться в галантности. Так дорога веселее. А отшить его при необходимости она сумеет. Кэт ехидно улыбнулась и нежно погладила рубчатую рукоятку револьвера, торчащего из кобуры на поясе.


* * *

— Доброго пути, прекрасная таллэ! — приветствовал попутчицу Кеалор. — Куда путь держите?

— В Тинмоуд.

— Значит, нам по пути. Позвольте представиться. Кеалор тал Альдо.

Огонёк интереса, вспыхнувший в глазах девушки при звуках его имени, заставил Кеалора насторожиться. Почти неосознанно он потянулся мыслью к её мозгу, желая узнать, что вызвало такую необычную реакцию. Но уткнулся в непрошибаемую стену. Ментальный блок. Причём чувствовалось, что это не сильный, но в спешке возведённый блок, на какой он привык наталкиваться, скрещивая свою волю с другими студентами магической школы, а блок аккуратный, поставленный заранее и надолго. Такое впечатление, что для этой девушки установка блока против телепатов — такая же рутинная часть подготовки к поездке, как подтягивание подпруги у лошади или проверка заряда в пистолетах. Хм, пистолеты… Кобуры на поясе, а не у седла. И совсем не похожи на то, что обычно носят имперские дамы — серьёзное боевое оружие, правда, работы незнакомого мастера: открытая кобура, ухватистая рукоятка. Посадка в седле тоже заслуживает внимания. Уверенная мужская посадка. Не зря штаны надела. Нет, эта девушка совсем не соответствует его представлениям ни об одном из сословий Империи.

— Кэт Уильямстон, из Дома Звёздных Купцов. Возвращаюсь в столицу из деловой поездки, — как ни в чем ни бывало представилась она, как будто и не отразила только что достаточно мощную телепатическую атаку.

О Звёздных Купцах Кеалор что-то слышал. На Севере о них упоминали редко, но все же Кеалор знал, что в Тинмоуде есть такие люди, зачем-то прилетевшие со звёзд торговать с Империей. Говорили, что Звёздные Купцы пытались устроить торговлю и с Севером, но у них это не получилось. «Нам нечего продать людям со звёзд, и нам не нужны их товары», — сформулировал как-то Ерон общее отношение Севера к торговцам из другого мира.

— А я намерен попытать счастья на императорской службе. Вы знаете, сыновьям обедневших родов ничего другого не остаётся. А вы давно из столицы?

Кэт окинула попутчика взглядом. С виду — типичный молодой дворянчик из небогатых. Не первой молодости, но аккуратный дорожный костюм, судя по объёму перемётных сум — единственный, потёртые седельные кобуры, длинная старинная шпага. Но откуда такой извиняющийся тон при упоминании о военной карьере? И магические способности, похоже, не просто не маленькие — тренированные...

— Меньше недели. Да там ничего интересного не происходит. Светская жизнь — полный штиль, все, кто побогаче, расползлись по поместьям, в политике то же, что всегда — вялые перестрелки крейсеров на границах архипелагов и скучные однообразные ноты то в ту, то в эту сторону. Театры закрыты на лето. Нет, летом сидеть в городе — хуже не придумаешь. Летом надо бродить где-нибудь здесь, в северном Альдо.

Вот, например, этот лес. Разве в Тинмаране увидишь такие ели?

К удивлению Кэт, Кеалор подхватил:

— Эти места не хуже и зимой. Представьте себе их солнечным утром после снегопада. Снег окутывает каждую веточку, каждую иголку, и деревья стоят, как будто хрустальные. И солнце отражается в них тысячами искр.

— А весной?

— А весной леса затягивает бледно-зелёной дымкой. Лес просыпается, потягивается, словно гепард. В траве распускаются маленькие цветы, совсем крохотные, но если приглядеться, они как будто из тончайшего фарфора, какой не могут сделать самые лучшие мастера.

— Да, — улыбнулась Кэт, — я тоже очень люблю эти цветы. Из них не составить эффектного букета, но по-своему они не менее красивы, чем розы и лилии. Только это надо уметь разглядеть.

— Хотеть разглядеть.

— И правда, хотеть разглядеть. А ведь у тебя есть магическая степень посвящения, верно?

Кеалор побледнел. Неужели его магическое образование так заметно, что случайная попутчица его немедленно вычислила? Мечты о военной карьере в Империи стали казаться слишком дерзкими.

— Можешь не отвечать, — продолжала Кэт. — Вижу, что есть. И притом невысокая.

— А сама ты, часом, не ведьма, таллэ Кэт?

— Ни в коем случае, — рассмеялась та. — И можешь не бояться за свою маскировку. Житель Империи в тебе ничего не заметит. Для того, чтобы понять, что ты не такой, как они, надо самому быть непохожим на них — например, Звёздным Купцом.

Кеалор покосился на Кэт:

— И что же выдало меня пришелице со звёзд? Попытка прочитать мысли?

— Да что ты! Здесь, на северной окраине Империи, столько людей с врождёнными ведовскими способностями, что многие заглядывают в чужие разумы просто непроизвольно. Подозреваю, что, если бы тал Варрат был жив, и ты бы воспитывался в замке Альдо, ты бы тоже это делал — просто потому, что тебя не стали бы учить себя контролировать.

123 ... 394041
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх