Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Императрица Кэт


Опубликован:
19.06.1999 — 01.04.2022
Читателей:
1
Аннотация:
В этой книге есть все - дуэли на шпагах и хакеры, магия и планетология, боги и Предтечи, сражения парусных линкоров и битвы космических кораблей. И даже няшная кошкодевочка с дюймовыми когтями и аспирантурой по полевой планетологии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Она достала из кармана ЛЭТ, разложила его прямо на трактирном столе и начала что-то делать. Кеалор завороженно смотрел на то как на стеклянной поверхности странного аппарата перемещаются ряды букв. Причем это были не те буквы родного языка Кэт, которые он уже более-менее освоил. Язык, на котором программировалась серёжка, был сделан на основе барлийского8. Сколько ни изучай культуру Звёздных Купцов, всё равно неизученного останется больше.

Наконец, девушка закончила свою работу.

— Держи. Вот смотри, нажимаешь на этот зеленый камешек. Он мигнет один раз. Оно встало в режим прослушивания. Если в радиусе слышимости кто-то заговорит, оно запишет разговор и метку времени. Нажимаешь на камушек еще раз, он мигнет два раза, и начнет повторять всё, что записалось.

Кэт нажала на камешек и из серёжки послышалcя сначала механический голос:

«Третьего Гайриза двенадцать двадцать восемь.»

После этого голосом Кэт:

«Оно встало в режим прослушивания. Если в радиусе слышимости...»

Кэт нажала на камешек ещё раз. Камешек мигнул трижды и серёжка замолчала.

Гармоническое подобие

Теперь Кеалору было абсолютно ясно, что заговор есть. Хотя это внутреннее ощущение, которое не могло быть основанием для того чтобы арестовать родственника императора. Но удар может быть нанесён в любой момент. Как бы предсказать где и когда...

Из курса симпатической магии Кеалор помнил, что для предсказания действий небольших групп людей лучше всего подходит метод гармонического подобия. У него, кстати, тогда неплохо получалось. Но нужен инструмент. Прокручивать в уме сложные мелодии, использования которых требует метод гармонического подобия, может быть смогла был принцесса Вэллэс, или ещё какой музыкант того же уровня.

Ну не проситься же в самом деле на клавесин к Вэллэс. А ведь это не единственный клавесин во дворце. Есть ещё в анфиладе второго этажа. В двух шагах от караулки. И это не чьи-то личные покои. Пожалуй никто не удивится, увидев что офицер Гвардии импровизирует на нем в свободное от караула время.

Для разминки он сыграл парочку хорошо известных по всей Ирганто пьес. Таких, какие приходилось учить на Севере, но которые не могли вызвать ни малейшего подозрения в Империи, поскольку были в ней не менее популярны.

Потом начала подбирать мелодии характеров участников заговора.

В этот момент за его спиной раздался звонкий голос:

— Тал Альдо, а я и не знала, что Вы играете.

Он обернулся. За его спиной стояла Вэллэс.

— Что Вы, принцесса. По сравнению с Вашей игрой это нельзя назвать музыкой, так балуюсь.

— Не прибедняйтесь. Весьма неплохо для человека, руки которого огрубели от оружия. Тем более вы ведь только что из морского похода?

— Ну не то чтобы я там брасы тянул. Да и вообще три месяца прошло. А как вы считаете, Ваше Высочество, вот эта мелодия подойдёт для темы тал Линта?

— Ну разве что как вариация. Это может быть тал Линт при встрече с Императором. Со слугами и вассалами он скорее такой — принцесса отодвинула руки Кеалора с клавиатуры и сыграла несколько тактов.

— Тогда истинная сущность его должна быть такой.

— Да, пожалуй. Хотя нет. Вот тут явно на полтона выше.

Кеалор поразился наблюдательности Вэллэс. Теорию гармонического подобия она явно не изучала, это специфически северная магия. Но просто хороший музыкальный слух и позиция скорее наблюдателя, чем действующего лица позволили ей чувствовать характеры придворных куда точнее, чем это делал сам Кеалор.

— А Вам бы я посвятил вот такую тему.

Принцесса покраснела:

— Тал Альдо, Вы совершенно не умеете льстить дамам.

Ну вот мелодии основных участников подобраны. Можно пытаться свести их воедино. Карамгулов хвост! Кеалор схватил лист бумаги и стал записывать ноты. Вроде все правильно.

Проиграл ещё раз с листа. Диссонанса нет, развитие мелодии закономерно.

Но это значит что до кульминации всего три такта. Покушение произойдёт сегодня же ночью. Как раз когда его во дворце быть не должно. А пойди объясни этому обормоту тал Ксоргу, какие меры нужно принять.

Если бы не Вэллэс, Кеалор бы вскочил и бегом бросился в караулку. Но в присутствии принцессы, тем более, предполагаемой жертвы заговора, нельзя было демонстрировать беспокойство. Пришлось церемонно раскланиваться и ссылаться на дела службы, что было чистой правдой.

К счастью, у тал Ксорга завелась какая-то новая пассия, и на предложение поменяться дежурствами тот с радостью согласился.


* * *

Император проснулся от звука пистолетного выстрела. Что за чертовщина? Стрельба ночью в императорском дворце? Куда, черт возьми, смотрит дворцовая гвардия? Через несколько секунд раздался ещё один выстрел. Похоже, что из покоев принцессы Вэллэс. Император выхватил из висевшей на стене перевязи шпагу и прямо в пижаме бросился по коридору.

Вбежав в спальню Вэллэс, он увидел что дворцовая гвардия свои обязанности выполняет. Комната была залита странным мертвенно-бледным светом, исходившим из какой-то безделушки, которую держал в руке очень гордый собой малыш Айэнти, а у стены в этом свете двое гвардейцев сноровисто вязали двух людей в богатых придворных одеждах.

Начальник караула тал Альдо склонился над лежащей без чувств поперёк кровати принцессой и протягивал ей под нос флакон нюхательной соли.

— Что здесь происходит? — спросил император.

Кеалор выпрямился.

— Ваше величество, только что караулом под моим командованием пресечена попытка похищения принцессы Вэллэс и, возможно, наследного принца. Заговорщики намеревались насильно выдать принцессу замуж за одного из них и таким образом, получить право претендовать на регентство при наследнике.

К сожалению, я не смог получить убедительных доказательств заговора заранее, и в силу высокого положения заговорщиков не мог арестовать их превентивно. Пришлось брать с поличным.

— Вот мерзавцы! Я ещё вполне уверенно сижу на троне, а они регентство делят. А что это у тебя за фонарь такой, малыш? — повернулся он к внуку.

— Дядя Кеалор дал.

— А, — вмешался Кеалор. — Это я как-то у Звёздных Купцов купил. Ещё когда на флоте служил. Капитан Дерваль все приставал ко мне «Ты со Звёздными Купцами накоротке, добудь у них такой фонарь, чтобы в крюйткамеру безопасно ходить можно». Ребята, вы преступников уже связали? Зажгите нормальные свечи.

— Дядя Кеалор, говоришь, — задумчиво произнёс император. — Нет, всё же плохо что при наследнике нет мужчины помоложе меня, старика. И вдовствующая принцесса — тоже не подарок. Вернее подарок — для заговорщиков. Вэллэс, а давай-ка мы тебя замуж выдадим. Чтобы и ребёнка было кому воспитывать, и на тебя всякие тал Милили не зарились.

— За кого, отец? — спросила едва оправившаяся от обморока Вэллэс и сделала попытку упасть в обморок обратно, каковая была мягко, но решительно пресечена Кеалором.

— Да вот хоть за него. Род по древности вполне сравнимый с моим. Карьеру делает просто фантастически. Ещё полгода назад был рад месту начальника абордажной команды на захудалом фрегате, а сейчас капитан Дворцовой Гвардии.

— Лейтенант, Ваше Величество, — возразил Кеалор.

— Капитан, я сказал. А будешь перечить — полковником сделаю. Одна проблема, — обратился он снова к Вэллэс. — Безземельный он. Но это опять же в моей власти поправить. Вернуть родовые земли я тебе, — он снова повернулся к Кеалору. — пожалуй, не смогу, если только нет неопровержимых доказательств, что за всем этим стоит тал Линт.

— Неопровержимых нет, Ваше Величество. Примерно такие же, как были у меня вчера доказательства, что тал Милиль затеял попытку похищения принцессы.

— Ну твои доказательства я, пожалуй, рассмотрю с утра. А вот Аланто мы у тал Милиля отберём. Конечно, Аланто — не Альдо, но примерно в тех краях.

Граф Алантский

Кеалор уже третий день подряд приходил на задний двор центрального храма Арсиэс.

Здесь был небольшой сквер по которому текли небольшие ручейки, то разливаясь маленькими прудиками, звеня водопадами. Арсиэс, помимо всего прочего, богиня текучей воды. Этот лабиринт ручьёв был оплетён ещё более густым лабиринтом дорожек, выложенных крупными неотёсанными камнями, между которыми проклёвывалась молодая трава. Редко посаженные деревья, на которых только-только проклюнулись первые почки, давали тень, закрывая от робкого кебризского солнца там и сям расположенные валуны.

Вот на одном из таких валунов Кеалор и повадился сидеть, медитируя на текущую воду и пытаясь разобраться в своей душе. Кэт? Это серьёзно или увлечение необычным, так характерное для начинающего мага? Вэллес? Самодурство старого Императора или долг перед Империей?

— Ищущий, я могу тебе чем-нибудь помочь? — вдруг раздался над его ухом мелодичный голос.

Он обернулся. За его плечом стояла невысокая темноволосая девушка в голубой тунике жрицы. Пожалуй, она была года на три моложе него.

— Почему ты решила, что я Ищущий?

— А зачем ещё сюда приходят? Чтобы Она помогла разобраться в себе. Мы видим тут тебя уже третий день. Ты достаточно хорошо владеешь техникой медитации, поэтому поначалу мы тебя не трогали. Но если ты за три дня не получил ответа, то может быть тебе все же нужна помощь?

— А чем ты можешь мне помочь?

— Во-первых, я могу тебя выслушать. Иногда, рассказав то, что тебя гнетёт, ты сам увидишь ответ, которого не видел за долгие часы медитаций.

Кеалор кивнул. Да, это, конечно, неплохо. Для обычного жителя Империи. Но не для выпускника Паарского университета. Сформулировать рассказ он мог и для воображаемого собеседника. И за эти три дня проделывал это не один раз. Может быть собеседник раза в три старше, умудрённый опытом и мог бы помочь ему наводящими вопросами, но эта девушка?

— Во-вторых, — продолжала жрица. — желания твоего тела могут мешать твоему разуму увидеть настоящие желания твоей души. Я могу снять желания твоего тела, и может быть этого кусочка умиротворения тебе как раз не хватает, чтобы найти свой ответ.

«Интересно, как?» — мелькнуло в голове Кеалора. Впрочем, через секунду он понял, как. А если да? Тинмоуд это не Паар, где нравы среди студентов были достаточно свободны и найти подружку на одну ночь, а то и на более продолжительный срок, не составляло себе труда. Здесь же заводить любовницу в высшем свете он позволить себе не мог, слишком рискованно его положение, а портовыми шлюхами он брезговал. А здесь не «жрица любви», а самая настоящая жрица богини любви.

— Что, прямо тут? — ехидно спросил он.

Жрица шутки не приняла и, схватив его за руку, скомандовала:

— Пойдём!

Она привела его в полуподвальное помещение, где располагалась большая баня:

— Сначала омовение.

Здесь было довольно много народа — садовники, мывшиеся после рабочего дня, жрицы разных возрастов, и все совершенно спокойно, не обращая внимания друг на друга заботились о чистоте телесной.

Жрица сама занялась мытьём своего подопечного, и где банальная работа банщицы переходила в лёгкое заигрывание сказать было трудно.

Потом она выдала Кеалору тунику из тонкого, но небелёного полотна, и потащила его куда-то вверх по лестницам.

Оказалось, за задней стеной храма лепятся несколько ярусов балконов, разделённых на небольшие кабинки. Именно для того, чтобы делать вещи, которые не стоит делать на виду у всех. Исповеди выслушивать, например.

Жрица втащила его на третий ярус, где дверь одной из кабинок была гостеприимно раскрыта, захлопнула её за ними, и одним движением сбросила с себя тунику.

— Скажи хоть, как тебя зовут, — спросил юноша.

— Тебе не нужно знать моё имя, — неожиданно серьёзно ответила девушка. — Пусть я останусь в твоей памяти безымянным инструментом в Её руке. Иначе, я вместо того, чтобы помочь тебе решить твои проблемы, насоздаю новых.

Она толкнула Кеалора на тонкую подстилку, лежащую в углу этой небольшой каморки:

— Ложись на спину. Сейчас я буду вести танец, а ты только следуй за мной.

Когда все кончилось они некоторое время лежали рядом, касаясь друг друга. Кеалор подумал, что, да, этот обряд был, пожалуй ему необходим.

Потом жрица вскочила, оделась и сказав:

— Ты тут полежи немного, подготовь свой рассказ. Через четверть часа я приду и его выслушаю, — исчезла за дверью.

Кеалор лежал в темноте, прокручивая перед глазами все эпизоды, имевшие отношение к его истории — от ощущения холодной воды Альмы до Вэллес и Императора в мертвенном свете фонаря Звёздных Купцов. Потом встал и накинул на себя скромную тунику Ищущего. И как раз вовремя. Только он это сделал, как жрица бесшумно скользнула в дверь.

Девушка уселась себе на пятки, приготовившись слушать. Юноша прислонился к стене и начал рассказ.

Как только в рассказе прозвучало имя Императора, как жрица вскочила и, положив руки на плечи Кеалору, скомандовала:

— Стой! Тебе тут нужен совет кого-то более высокой степени посвящения, чем я. Может самой госпожи Ашиллис. Пошли. — и она опять схватила его за руку и потащила куда-то по переходам внутренней части храма.

Подтащив его к какой-то незаметной двери, она сунула туда голову, перекинулась с кем-то внутри парой тихих фраз, а потом решительно пихнула в дверь своего спутника, чмокнув его в щёчку на прощание.

Кеалор вошёл в дверь и оказался в скромном кабинете, где за простым столом сидела Верховная Жрица.

Ашиллис явно было сильно за шестьдесят, кожа её была покрыта сеткой морщин, а волосы блестели чистым серебром. Но фигура была такой, какой позавидовали и многие тридцатилетние.

Он снова начал свой рассказ. У него было такое впечатление, что он декламирует заученную наизусть поэму. Сначала он повторял это про себя лёжа в одиночестве в темноте, потом рассказывал юной жрице, и вот теперь — Верховной.

— Ты любишь девушку со звёзд.

Кеалор вздрогнул. Никогда и никому он не говорил об этом. Даже себе.

— Но она так же далека от тебя, — продолжала Ашиллис, — как и та звезда, с которой она прилетела.

— Да, верно. У Кэт есть жених, так что мне на неё рассчитывать не приходится.

— Дело не только в этом. Даже если бы у Кэт не было жениха, тебе все равно не приходилось бы на неё рассчитывать. Никогда звёздный пришелец не полюбит дитя Ирганто.

— Почему ты так считаешь? Ведь они — тоже люди, как и мы.

— И это спрашиваешь у меня ты — ты, человек, выросший среди тех, кто превыше всего ценит силу разума и познания? Сумел бы ты полюбить женщину с дальних островов, которая не знает металла, одевается в шкуры и не умеет считать до десяти? Кеалор тал Альдо, для этих людей мы — такие же дикари, и ни один из них никогда не сочтёт иргантийца равным себе. Снисходительная дружба — самое большее, на что мы можем рассчитывать с их стороны.

123 ... 1718192021 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх