Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ледяной клан


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.02.2013 — 26.02.2018
Читателей:
27
Аннотация:
Данное произведение вдохновлено Древесом Ярославом и его "Номер 109", Inferfire Cергеем Сергееевичем и его "Перышко из крыла Дракона" и, пожалуй в первую очередь, Хитрым Пельмешиком и его "WTF?"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Она опоздала буквально на несколько мгновений и ледяное крыло вместо того, чтобы хлопнуть перед лицом, ударило её в спину, бросая назад на грудь конструкта, прижимая к ней. Прежде чем секирей успела сломать довольно хрупкий лед и вырваться на свободу, второе крыло захлопнулось поверх первого, укрепляя "объятья", после чего лед потек по крыльям, наращивая толщину рождающейся темницы. Карасуба отчаянно рванулась уже не назад, а вперед, стремясь достать противницу, но Акитсу уже плыла в расступавшемся перед ней льде назад, подальше от противницы.

Через две секунды темница из текущего льда окончательно захлопнулась вокруг Карасубы. Ещё через пять секунд бешено бьющаяся в ледяных оковах секирей замерла. Уже навсегда.

Глава 15. Юме.

Когда во дворе гостиницы Изумо возникло ледяное зеркало, возвещая, что хотя бы с одним из ушедших на очередной тур все хорошо, то с учетом закончившейся в момент нахождения третьего дзинки трансляции с корабля, во двор высыпала большая часть обитателей гостиницы. Тем более что в этот раз зеркало было необычайно широким, почти втрое шире, чем обычно.

Через некоторое время из зеркала вышла Акитсу.

— Прошу расступиться, у нас крупный груз, — попросила она и чуть тише добавила. — Не знаю, правда, зачем Хаку тащит эту гадость...

Когда все последовали совету, из зеркала вывалилась крупная ледяная глыба, за которой вышел я.

— Вы кого-то заморозили? — спросила Узуме.

— К-карасуба? — опознала силуэт Матсу. — Хаку-сан, вы...

— Не на того смотришь, — оборвал её я. — Это работа анэ-сан. Я в это время вырубал Хайхане, теперь последнюю из Дисциплинарного Отряда. Третью, Беницубасу, убила Яхан.

— Значит, Карасуба-сама проиграла бой Акитсу-сан, — как-то печально сказала Мусуби. — Она же обещала сразиться со мной в конце!

— Она была сильнее, — честно призналась сестра. — Быстрее, умелее. Но, похоже, я была для Карасубы идеально неудобным противником. Поэтому победила я. И я об этом не жалею, ведь она собиралась меня убить.


* * *

— То есть с Минато-куном и Яхан все в порядке, — сказала долго пытавшаяся допросить меня Матсу, отходя. — Хорошо...

Я вздохнул и покачал головой, после чего посмотрел в окно, где Мусуби ходила вокруг глыбы льда с вмороженным в неё телом Карасубы.

— Это так неожиданно, — в который раз сказала Мия. — Я раньше думала, что рано или поздно нам придется сразиться, разнося все вокруг себя. Потом, что её убьешь ты или она сразится-таки с Мусуби. Но что она встетит свою смерть рук Акитсу... Кстати, как она?

— Спит. Анэ-сан очень вымоталась, потратила много чакры, но Карасуба её так и не достала. Хоть это хорошо...

— Ты не очень-то доволен. Неужели жалеешь Карасубу?

— Нет. Она сделала свой выбор и заплатила за него. Просто анэ-сан вообще не должна была с ней встречаться в бою и так рисковать! Я должен был решиться раньше и победить Карасубу, не вмешивая в это сестру. Но я все решал не рисковать, не связываться, убеждал себя, что это не моя проблема. Доубеждался... На мой бой пришлось выйти сестре.

— Она тоже секирей, — пожала плечами Мия. — Сражения — часть нашей жизни. Главное — за что сражаться. Главное, она жива, а вот Карасуба — нет.

Некоторое время мы молчали.

— Какое все-таки странное зрелище... — протянула в итоге Мия.

— Замороженное тело Карасубы, и? — не понял я.

— Ты просто не видишь, — ответила первая из секирей, повернув ко мне голову и продемонстрировав риннеган. — Особенно заметно именно в сравнении с Мусуби. Не знаю, в чем дело, как именно вы заморозили, но тело почти цело, только замерло. Лишь сама суть Карасубы, её душа отсутствует, распад чакросистемы, как ты её называешь, начался, но прервался заморозкой.

— Все на месте, лишь души нет?

— Именно. Своеобразная противоположность Мусуби, у которой души две.

На мгновение мы оба замерли, после чего я посмотрел прямо в риннегана Мии.

— Мия-сама, вы думаете о том же, о чем и я?

— Если ты о теле без души, теле с лишней душой...

— И глазах, которые позволяют это увидеть и манипулировать душами, — закончил я.

— Вообще, может получиться, — задумчиво протянула первая секирей.

— Хуже Мусуби уж точно не будет, — заметил я. — Некуда.

— Это верно. Попробуем все сделать аккуратно, чтобы если не получится, стало хуже лишь Юме, которая и так мертва. Хаку-сан, у вас хватит сил? Вы недавно из битвы.

— Должно хватить, я в основном тратился на лечение попавших под эту странную технику на корабле, — ответил я. — Впрочем, сначала можно и поужинать.


* * *

Вернулись Минато и Яхан посреди ужина, волоча с собой Сео и его секирей, которые так и не пришли в сознание.

— Мы же не могли их там бросить, — попробовал оправдаться парень в ответ на недовольный взгляд Мии.

— Опять этот мусор выручать надо, — сказала в итоге она, после чего позвала ашикаби и его секирей за стол.

Сео оставили лежать у входа.


* * *

Мусуби мы с Мией поймали после ужина и отозвали в сторону, чтобы поговорить.

— Мусуби, — негромко начал я. — Теоретически, мы нашли решение твоей "проблемы" с Юме. И сейчас имеется возможность проверить решение на практике.

— Что?

— Мы нашли способ вас, если можно так выразиться, "разделить", — пояснила Мия. — Опасность, не буду врать, есть. Но не столько для тебя, сколько для той, что делит с тобой тело. Но гарантий, увы, никаких. То, что мы собираемся сделать, на моей памяти не делал никто. Впрочем, и ситуаций, подобной твоей, не было.

— Но если Юме покинет мое тело, то куда она...

— Есть куда, — оборвал я. — Мы нашли и способ и куда её переселить. Получится ли прижиться, не знаю, но тебе почти ничего не грозит. По идее.

Воцарилось молчание.

— Я согласна попробовать, — сказала в итоге Мусуби. — Жить хочется. И провести с Минато дольше, чем несколько лет.

— Хорошо, — сказал я, поднимаясь на ноги. — Тогда я за "сосудом".

Мия чуть скривилась от использованного эвфемизма.


* * *

Сдернуть брезент, прикрывавший валяющуюся посреди двора глыбу льда — две секунды. Вытащить из неё тело, невзирая на всю мою привычку к чакре сестры — гораздо, гораздо дольше. Но я тоже принадлежал к клану Юки, так что уже через пятнадцать минут нес окоченелое тело в дом.

— Карасуба, — удивилась попавшаяся по пуки Казехана. — Ты втащил тело, чтобы похоронить безо льда?

— Не совсем, — ответил я. — Кстати, если можно, уведи куда-нибудь Минато. Если он полезет под руку в самый неподходящий момент, это может плохо закончиться.

— Что вы собираетесь делать?

— Попробуем помочь Мусуби с её маленькой проблемой номер восемь, — честно ответил я.

— Понятно... Хорошо, я устрою внеочередное свидание. И, пожалуй, позову Яхан, девочку надо вознаградить за победу в последнем испытании...

Но я уже не слышал романтические планы повелительницы ветра, скрываясь за дверью в комнату, где мы планировали работать с Мусуби.


* * *

Усыпить Мусуби, чтобы не дергалась — пара ледяных сенбонов и мгновенье работы. Но это самая простая часть...


* * *

— Вторую душу нащупала, процесс идет на удивление гладко. Как бы чего не вышло...

— Не каркай.


* * *

— На два тела растянула, что у тебя?

— Жива, в норме. Карасуба по-прежнему труп трупом.

— Как и ожидалось. Начинаю отделение.


* * *

— Слишком переплетены, не отделяются.

— Режем и залатываем? Альтернатива видна?

— Нет. Рук мало, нужно ещё и держать души. Матсу, тащи дзинки!


* * *

— Чтоб того имбицила, который его наизнанку вывернул...

— Не ругайся. Предлагаю принести второе и попробовать резонанс.

— Матсу, неси второе!

— Какое? — донесся до нас вопрос из-за двери.

— Все равно какое, можешь выигранное Минато и Яхан, можешь свое!

— Да, Мия-сама.


* * *

— Работает! Разделила!

— Вот только у Мусуби сердце остановилось! Кто-нибудь, пните Хикари или Хибики, мне нужна молния!


* * *

— Хибики? Чудесно! Слабую молнию через сердце Мусуби, пожалуйста.

Треск разряда.

— Ещё парочку... Все, оно забилось, можешь спать дальше.

— Хорошо, — сказала та, падая на ближайший футон.

— И на будущее, Тсукиюми, когда я сказал пнуть, я имел ввиду не буквально.


* * *

— Креплю. Мусуби?

— Все нормализовалось, скоро можно будет перейти к нашему не совсем мертвому телу.

— С чакросистемой плохо.

— Естественно, ты ожидала иного? Мы будто сиамских близнецов резали. Ножовкой...

— Излишне поэтическое сравнение, но точное.

— Ничего, подлатаем, жить будет.


* * *

— У меня чакра уже кончается.

— Цукиюми, подойди, сюда, пожалуйста.

— Что, Мия-сама... А-а-а.

Грохот упавшего в обморок тела.

— Хм, так тоже можно, хотя подходит плоховато.

— Радуйся, что хоть как-то подходит, а я придумала, как выкачать чакру и передать!


* * *

— Оживать не хочет... А если так?

— Смотри с "если так" аккуратнее, ещё и кишки возвращать на место это уже слишком. Может и не ожить от такого.

— Не преувеличивай.


* * *

— Пните Хибики, нужен разряд!


* * *

— Вроде нормально.

— Это тебе нормально, лично я вижу дыру на дыре.

— Извини, не у всех тут легендарное додзюцу.

— Но кое-как становится лучше. В целом, реанимация идет успешно.

— Но любого врача при виде нас хватил бы инфаркт, — фыркнул я.

— Их проблемы, пусть сначала научатся с силой секирей работать.

— И латать чакросистему по живому.

Смех первой секрией разнесся по комнате.

— Не отвлекайся, держи!


* * *

— Получилось...

— Вроде бы. Но, по крайней мере, это точно не труп.

— Живую она не очень-то напоминает.

— Сердце бьется, кровь течет, душа на месте, тама чакру гонит, правда превратилось после реактивации в непонятно что.

— Карасуба и так была одной из старейших, у неё уже почти естественный чакроисточник, — заметил я.

— В общем, как-то жить будет.

— И это хорошо...


* * *

Первым признаком того, что что-то изменилось, была боль. Тупая, ноющая боль, казалась пронизывающая каждую клетку её тела. И в этом была проблема — насколько Юме помнила, как раз тела-то у неё и не должно было быть. Неужели Мусуби снова подставилась?

— Не притворяйся, ты уже очнулась, — оборвал её размышления голос.

Мужчина, звучит устало, как определила секирей. Когда она открыла глаза, увиденное быстро подтвердило выводы — лицо было смазливым и немного женоподобным, но мужским.

— Юме, номер восемь, я так полагаю, — констатировал он.

Той оставалось только кивнуть.

— Значит, у нас получилось исправить то, что ты натворила. Больше не устраивай экспериментов с переселением душ, это никогда не заканчивается хорошо, а исправлять замучаешься.

Он поднялся на ноги и вышел из комнаты, отчаянно зевая. Удивленная Юме осталась одна.


* * *

Покинуть комнату, где ей выпало лежать, Юме смогла только через пять минут. Тело болело. Нет, не так — тело БОЛЕЛО. Тем не менее, секирей смогла как-то накинуть на себя что-то наподобие банного халата и открыть дверь.

Дом, как и следовало ожидать, был незнакомым. Дверей в коридоре было несколько, находилась она, судя по всему, в какой-то гостинице, на первом этаже.

Тут из одной из комнат вышла девушка со светло-коричневыми волосами и замерла на мгновение, ошеломленно уставившись на Юме.

— Карасуба!? — выдохнула она. — Но я убила тебя! Убила! Сколько раз тебя надо прикончить?!

В коридоре начало холодать.

— Оу, — раздался возглас из той же комнаты, после чего оттуда выглянул памятный мужчина.

Он огляделся и увидел Юме.

— Акитсу, это не Карасуба, — пояснил он. — Тело её, но душа нет. Мы вчера сумели разделить Юме и Мусуби.

Температура поднялась, а девушка слегка успокоилась.

— Карасуба? — переспросила Юме.

Молодой секирей кивнул, вздохнул и открыл дверь шире, продемонстрировав Юме угол расположенного в его комнате зеркала. Та метнулась мимо него в комнату и замерла.

Из зеркальной глади на неё смотрело бледное, с мешками под глазами, но узнаваемое лицо её соратницы по Дисциплинарному Отряду.

— У нас не было другого почти живого тела, — признался мужчина. — Особенно такого, которое бы могло выдержать мощь одной из первых секирей.

Юме потеряла сознание.


* * *

Я вздохнул — теперь её назад в её комнату возвращать. Когда я уже смогу выспаться? Подняв бессознательную секирей, я понес её назад.


* * *

На то, чтобы устраивать Юме по удобнее, у меня не было ни сил, ни желания. Опустив воскрешенную на футон, я накрыл её одеялом и удалился.

Чтобы наконец-то лечь спать.


* * *

После того, как они вернулись, ближе к утру, Минато немедля отправился проведать Мусуби, стоило ему только услышать о произошедшем. К счастью, к этому моменту операция по разделению уже довольно давно закончилась, а измотанная Мия видела четвертый сон. Чуть менее измотанный Хаку, впрочем, от неё не сильно отставал. Опасности уже не было никакой и отчаянно зевающая Матсу разрешила ему повидать секирей.

Яхан отправилась спать, а Казехана, более привычная к ночному времяпрепровождению, решила ещё немного пройтись, осмотреться из-за чего, собственно, шум.


* * *

Пришедшая через третьи руки информация с подробностью операции "Разделение" Казехану, если честно, заинтересовала не очень. Ну, Юме, ну переселилась из тела Мусуби в тело покойной Карасубы. По сравнению с самой смертью Карасубы это, право, такая мелочь. Карасуба не ожила? Прекрасно, а кто там ожил вместо неё, Казехану волновало мало.

Поэтому она в довольном расположении духа шествовала по гостинице Изумо. В конце концов, она только что со свидания, на которое сумела вытащить своего ашикаби, преодолев его нерешительность, есть повод чувствовать гордость и довольство. Да, свидание пришлось делить с героиней дня, Яхан, но это тоже такая мелочь.

Несмотря на то, что уже начался день, гостиница практически пустовала — Мусуби и Юме ещё спали, Мия и Хаку отсыпались после успешно проведенной операции, Сео с молниевыми сестричками уже очнулись и убрались, Тсукиюми ушла за покупками, а Яхан и Минато отдыхали после свидания, Кусано вообще ещё не проснулась, не в последнюю очередь потому, что вчера её просто некому было уложить спать и она засиделась допоздна. Только Матсу что-то делала в своей тайной комнате, Узуме проводила время со своей ашикаби, да печальная Акитсу подпирала стену около входа в комнату.

Так, с этим надо было разобраться.


* * *

По многочисленным просьбам и намекам читателей


* * *

— ... И тут он воскрешает эту Карсасубу. То есть я понимаю, что совсем не Карасубу, но от этого не легче. Та по крайней мере была откровенно враждебной, но он все равно слишком уж вежливо с ней говорил. Но эта Юме вроде дружелюбна! А тело то же!

— Так, я тебя поняла. Предлагаю перейти к радикальным мерам. В конце концов, мы секирей, нам ли стесняться проявлять инициативу! — воодушевленно сказала Казехана и начала шептать на ухо собеседнице свою идею.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх