Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Паутина Света [4 том]


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.01.2014 — 16.06.2016
Читателей:
26
Аннотация:
4-я (из 5-ти) КНИГА ЗАКОНЧЕНА Книга выложена целиком. Формат текста: РОМАН (авторская сборка для Самиздата). Объем всего текста 20,5 а.л.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

К слову сказать, Кабураги-сану разговор дался нелегко — ему приходилось следить за своей речью — практики не было. К концу заключения негласных договоренностей его лицо было покрыто мельчайшими капельками пота: могу его понять. Весомость моим словам придавала не только моя одежда, и одежда "тройки" охраны, личное владение вот этим домом в Киото, которое я вскользь упомянул, но сам характер беседы... и чётко обозначенная "разделяемая мною позиция моих старших партнёров, уважаемых Охаяси". Интересно, Мерухи проводила с куратором такую же беседу? Хотя нет, вряд ли у главы, фактически, международной корпорации, нашлось время — вот из подчинённых... Скорее даже просто в очередной раз воспользовалась связями в Комитете, на две трети "магического" состава представленных "принятыми" Джингуджи. Кстати, забавно, но Охаяси и Джингуджи относились, фактически, к одной и той же "правой фракции", тогда как Тсучимикадо, например, были "слева", поддерживая и проводя через себя американскую внешнюю политику. Гм, а "независимые правые силы", ратующие за "национальные интересы", проводили политику Китая и, отчасти, России — по крайней мере, их "внешние" доходы висели на каналах импорта-экспорта к этим соседям Страны Восходящего Солнца... блин, надо прекращать уже про политику — так можно на весь день настроение убить. Ну кто виноват, что у Островов слишком мало территории, чтобы иметь по-настоящему полную независимость? Впрочем, на данном этапе развития техники, информационных технологий и культуры, позволить себе "настоящую независимость" не может уже никто в мире...

— ...Завтрак готов, знаешь ли! — Оповестила от кухонных дверей Мизучи. Похоже, она так простояла некоторое время, ожидая конца "официальной беседы". — И кофе (Джингуджи сонно повернула голову на звук) со сливками! (Теперь уже отреагировала Химари).

— Мы там все поместимся? — Уточнил я у Мизучи, и, дождавшись кивка, сказал громче. — Тогда всем — завтракать!

И поспешил подхватить под локотки две шатающиеся тушки, пока они не вошли "мимо двери". Потому что, что одна, что другая, при определённом стечении обстоятельств могла и "новую дверь" собой проделать, знаете ли! Рисковать я не стал.

Интерлюдия 18. Япония. Киото, Кабураги Хайго.

Старый клан, молодой клан — раньше для Хайго отличие было чисто умозрительным. В том смысле, что умом он понимал: многовековые традиции в чём-то — круто, но вот так, "ткнутые в нос", доказательства этого тезиса — это... впечатляло! Главе Амакава, как он выяснил в тот же день, было всего тринадцать... или уже целых тринадцать лет, если судить по поведению! Вроде как (доступ к личному делу "не-своего" мага был ограничен чисто биографической информацией, психологический профиль и подобные материалы были закрыты) круглый сирота с девяти лет... Ксо! Как нужно воспитывать ребенка, чтобы манеры потомственного аристократа так пропитали характер! Причём за завтраком Амакава-сама легко и непринужденно переключился в "Юто-кун-мод", и его можно было принять за обычного подростка... если закрыть глаза, как он вертит, не повышая голоса, пятью своими девицами (которые, к слову, зовут его вообще без суффиксов)... и как буквально каждое слово вака-доно мгновенно исполняют "прирученные" демоны! Демоны, н-да...

Честно говоря, встретив такого замаскированного аякаси на улице города, Кабураги никогда бы и в голову не пришло, что он может быть не человеком! Ну, пока тот не демаскирует себя прыжком с места выше головы или ненормально быстрой реакцией. Сначала Хайго списал всё на клановую обработку, способную превратить разумного духа в "живой" инструмент... но потом подумал, и у него честно стали закрадываться сомнения. Демоны шутили, подкалывали друг друга, гибко приспосабливались к смене обстановки, довольно живо реагировали на обычные человеческие вопросы, вроде достопамятного завтракоужина... в общем, проявляли все черты воспитания. Хайго, разумно себя полагая плохим психологом — специального образования не было, с этого и начались его "мытарства" внутри структуры Комитета, окончившиеся "сбагренной" ролью 'няньки' при Джингуджи, однако... однако, судя по общению усаженных, кстати, за общий стол вместе со свитой Амакава и его невестой аякаси, таких как они было ещё... ну, сколько-то. Причём девочки (или девушки?) явно были в курсе вопроса... и невеста Амакава, похоже, тоже. Показательно — гордая химэ Джингуджи безропотно терпела весь этот цветник вокруг своего будущего мужа... ну, то есть не то чтобы совсем безропотно — с этаким превосходством располагалась рядом с Ютиком, едко комментировала отдельные действия его "подруг"... и всё. Этакая милая семейная обстановка! Кабураги почувствовал... нет, не зависть. Восхищение! Нельзя такому завидовать — вы же не завидуете тому, что у неба есть луна, а у вас нет? Место луны — на небе... как, видимо, место Луны — рядом с "Ю-тяном"! Представитель древнего рода довлел над своими людьми, показательно не разделяя вассалов между собой — и пофиг ему было, что "дворянские привилегии" по праву рождения были уже сто лет как в прошлом. Нельзя у рыбы отнять возможность дышать под водой. Убить можно, а отнять — нет. Инспектор, а теперь куратор Джингуджи, сидел, ел самые вкусные тосты, какие он когда-либо пробовал, и проникался.

Впрочем, правило, что короля играет свита, никто не отменял — заподозренные сначала в нечеловеческом происхождении девицы оказались... н-да. Восходящая звезда кендо Ринко Кузаки. "Скромница" Хироэ, которая так хорошо оттеняла образ "Амакава-доно"... что Хайго злорадно подумал, что Джингуджи будет только называться Старшей Женой — вот не упустит стриженная худышка своего, ой, не успустит! Шимомуро Ю, исполняющая обязанности секретаря-референта всей свиты — по крайней мере, по вопросам "узнать" обращались именно к ней. А вот флегматичная Сидзука, "идеальный повар", чьи таланты готовить так потрясли сотрудника Соцкома, оказалась, ни много, ни мало — мизучи! Вот уж на кого бы он никогда не подумал!!! Последняя девушка, что никак не могла проснуться, так и осталась непонятной — ничего не делала, вылакала все не пошедшие в кофе сливки (чем вызвала шквал ругани в свой адрес), вцепилась в противоположную от химэ двенадцатого клана руку Юто и задремала. Единственным визуально обнаруженным достоинством девицы была уже в таком возрасте немаленькая грудь — по крайней мере больше, чем у Куэс...

...а ещё для Амакава, похоже, просто не существовало слово "невозможно". Сильная аура носящей-полумесяц, с которой та не могла ничего сделать, была замаскирована именно им. Вот захотелось невесте на свидание пойти "как человеку" — ну, окей. И пофиг на законы природы и запредельную стоимость пошедших материалов! Клановые амулеты шестых-в-Круге оказались опасными игрушками — как для пользователя, так и для, гм, объектов применения. Никакой защиты "от дурака", как в диссипаторе — система аурного сокрытия позволяла в нужный момент колдовать вовне, просто перегружая поглощающие свойства защиты... что можно было сделать, просто забывшись и "отпустив" свёртку ауры! Выданный Юто куратору короткий жезл, в котором амулет вообще не ощущался, выпускал ослепительный воздушный разряд электрического тока. И опять — никаких ограничителей и предохранителей. Выданы подарки были, конечно, под честное слово, что дальше семьи Кабураги они не уйдут никогда. Ещё немного омрачало радость то, что с порядком поднадоевшим диссипатором расстаться не было никакой возможности — встроенная система глобального позиционирования отслеживала местонахождение прибора и мага, у которого он был. Однако, Хайго действительно был рад — в лице Амакава Юто он встретил, наконец, человека, на которого был бы рад не просто работать — а служить! Для себя он уже нашел ответ, как ребёнку-сироте удалось не просто продолжить традиции предков, но даже сейчас быть их достойным: всё просто. Центром инерции, если можно так выразиться, для шестого клана служили... его демоны. Сколько лет требовалось, чтобы подготовить аякаси быть таким? Уж явно не десять и не двадцать — все встреченные "по службе" разумные представители магической формы жизни (их можно было по пальцам одной руки пересчитать, правда) произвели на куратора Джингуджи впечатление полной невменяемости! Разум... ну, говорить они могли, извергая, в основном, плохо согласованный поток сквернословия. Правда, несколько раз они не нашли и следа аякаси — сверкающая аура Джингуджи их изгнала вернее самого сильного экзорцизма: видимо, у тех с мозгами было получше... но не сравнить с вассалами Старшей семьи древнего рода! Они, как набранный предками капитал в золотохранилище банка, поддержали наследника Амакава, возможно, до конца сформировав тот образ "идеального сюзерена", что был перед лицом Кабураги сейчас: неудивительно, демоны, не старея, способны жить столетиями, а значит, обучение всё той же мизучи, например, несмотря на её внешний вид, могло начаться лет за триста до его, Хайго, рождения... никакого сравнения с потугами Куэс выглядеть на свой статус! Никакого! Достоинство самурая по сравнению с самовластными замашками "госпожи" из новоразбогатевших голоногих... пусть прошло полторы сотни лет, но вылезшие из быдла так и остались быдлом! Что за гонор? Ну... не на пустом месте гонор, конечно — силы у химэ двенадцатых было хоть отбавляй... по сравнению с главой шестых, который своей силой не светил вообще! Однако, достоинство потомка древнего рода не нуждалось в подпорках, в отличии от! Ну и стоит отметить, что в отличие от остальных "заинтересованных лиц", Юто-кун предложил не кнут, но награду. И, главное, положился на честь Кабураги, а не на деньги или иные материальные стимулы...

...конечно, Юто Амакава не предложил куратору Джингуджи вассальную клятву — даже не намекнул. Но... он предложил испытание! Сохранить невесту, быть для неё помощником, стать, если будет необходимость, между химэ и опасностью (вообще Джингуджи неплохо пока справлялась, и таких ситуаций не возникало, но мало ли). И теперь у Кабураги появился неотразимый аргумент: "ваш жених просил меня позаботиться о вас"!

...знал бы Хайго Кабураги, что весь образ "мудрого сюзерена" был успешной игрой успевшей "прокачать" в разговоре куратора Хироэ и влёт подхватившего предоставленную младшей женой линию... ну, расстроился бы, конечно... но мнения своего, скорее всего, не изменил бы. Нельзя казаться тем, кем хотя бы на малую часть не являешься — недаром хорошие актёры реально "воплощаются" в свой образ, заставляя себя поверить, что они — тот самый человек. И, частенько так бывает, что "маска" после одной из успешных ролей прилипает насмерть, оставляя отпечаток на личности человека на всю жизнь. Знаешь ли!

13.

— Определённо, они сестры. Разлучённые во младенчестве! Просто не может быть, что бы у двух... существ столь совпадали черты поведения!

— А как они умилительно спали вдвоем на диване... близняшки! Знаешь ли.

— Надо обязательно открыть им глаза! Нельзя прожить жизнь, не подозревая о таком родстве!

— Согласна. А то ведь они даже не догадываются... Знаешь ли!

Химари и Куэс было сложно "не догадываться" — четвёрка старших жён шла буквально в шаге позади от нас, и говорила нарочито громко. Однако, повисшие каждая на 'своей' моей руке красавицы делали такой безмятежный покерфейс... если бы не чуть дёргающаяся бровь во время наиболее удачных пассажей у кошки и слишком добрая улыбка волшебницы. Соседством друг с другом они тоже были не особо довольны, но льющаяся с языков остальной семьи кислота была отличным катализатором "крепкой женской дружбы". "Ю-тян! Скажи "ам-м!" Господин, посмотрите на этот великолепный закат". Только это и оставалось делать0 — девушки готовы были умереть, но рук не разжать. Правда, кошка со мной сливочным пломбиром не поделилась — сама умяла во мгновение ока, не подумав (а Куэс коварно дождалась конца порции бакэнэко и только потом начала "подкармливать" меня), проиграв несколько виртуальных очков соперничества... надо будет потом спросить у Ю — не удивлюсь, если наша заядлая геймерша и любительница манги их на самом деле придумала и считает!

— Ах, если они на самом деле узнают, что они — сёстры. Они наверняка тогда обнимутся и споют! Ю, а как обычно определяют разлучённых сестёр?

— Эмм... — Шимомуро, кажется, удалось озадачить. — Ну, цвет глаз, цвет волос, пропорции тела...

На последних словах "пропорции тела" "не слышащих" Багрового Клинка и Джингуджи были гордо упёрты в меня с каждой стороны. Кстати, действительно, почти одинаковые... гм, и по форме тоже.

— Подозрительное сходство, знаешь ли!

— Точно! А оттенок радужки может быть разный не только из-за генов... ну, я тут читала про детей... — Внезапно смутилась за моей спиной Ринко.

— Ещё у братьев и сестёр бывают одинаковые родинки. — Припомнила Шимомуро. — Надо только раздеть и... о!

Надо сказать, гуляя по Киото мы забрались на самую окраину (хотя не сказать, чтобы она прям уж так выделялась от не-исторических мест условного центра города. И, естественно, я тоже увидел ту же табличку, что и девушки — Арашияма Онсен*. Угадать следующую фразу, произнесеннуюю хором в три девичьих голоска, было не трудно:

[*Кому интересно — http://www.hanaikada.co.jp/ Не сочтите за рекламу :)]

— Юто! Пойдём сюда!

Надо сказать, я никогда не был особо богатым "там", — иногда удавалось заработать, иногда — экономить до университетской получки: стипендии, потом небольшой лаборантской зарплаты. И вот теперь, закон кармического равновесия качнул маятник в обратную сторону: нельзя сказать, что я по-настоящему богат, но платить за кучу девчонок труда не составляло. Правда, надо отметить, что запросы даже у "богатенькой девочки" Куэс были весьма умеренные, — никаких там "сумочек из кожи с зада крокодила" и "купи мне эту красненькую машинку, она подойдёт к колье из ювелирного напротив!" Только представив, во что мне обошлось бы содержание европейского варианта гарема, мне стало плохо: менталитет европейцев (даже и американских или австралийских) обязывал даму прежде всего позаботиться о своём возможном будущем... тем более, если она, — не одна у своего "мужа" такая. Ведь может просто надоесть, например, или потерять "товарный вид". И уж точно ни о какой "мы семья" я бы не мог мечтать... менталитет. Конечно, могли быть исключения, как и с той стороны, так и с другой — влияние "западной цивилизации" на Японию заметно изменило сложившиеся стереотипы поведения... но основы, похоже, были целы. Вот и сейчас...

— Завтра мы возвращаемся в Такамию, а послезавтра — начинается работа... — Наклонила голову к плечу Джингуджи. — Ну, почему бы и нет?

— Как прикажет мой господин! — Промурлыкала Химари. Мне оставалось только вытащить телефон и вызвонить Тайчо: деньги — деньгами, а сдать номер с собственной каменной "ванной" (точнее, ванной без кавычек — сомневаюсь, что тут бьют натуральные горячие ключи — ага, в двух шагах от реки) "подозрительной" группе детишек... в общем, со "взрослым" — оно надёжнее.

123 ... 2324252627 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх