Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная Партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2015 — 28.06.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Эй, пошевеливайтесь вы двое, долго вы еще будете там стоять? — Раздраженно бросил через плечо Ларго.

— Аэ... — Произнес Вандервайс, разглядывающий пролетающую мимо бабочку. Но внимание синигами быстро перешло на вторую фигуру, показавшуюся из-за спины Ями.

— Что за фигня? — Вырвалось у Иккаку.

— А что, стильно... — Произнес Юмичика.

Из гарганты вышел последний арранкар с маской лиса на лице. Эта единственная деталь выдавала в нем старого знакомого пустого с холма Соукиоку, поскольку его одежда была, мягко говоря, нестандартна — классический английский камзол, чёрный жакет, белая рубашка, чёрный галстук, классические брюки. На груди была видна золотая цепочка от часов. На руках были одеты белые перчатки.

— Эм... Айзен завел себе дворецкого? — Удивленно произнесла Рангику, пытаясь понять, где она видела подобную форму вместе с прической, которую нельзя было назвать не короткой, не длинной.

— Я и пустой, и дворецкий. — С легким поклоном, которому позавидовал бы и настоящий аристократ, произнес арранкар.

— Кья! — Послышался вскрик со стороны входа в парк — это вскричала шокированная Сена, прибывшая сюда, так же как и Ренджи с Урахарой и Йоруичи. Правда, последние двое видимо планировали подобраться незаметно, но крик девушки все испортил.

— Это же тот самый! — Ошарашено произнесла девушка, — не считая цвета волос, все совпадает! Это Себастьян!

— Капитан десятого отряда, Хитсугая Тоуширо. — Спокойно произнес уже успевший скрестить клинки с Ями Тоширо.

— Какое совпадение ведь, как я уже сказал — я тоже десятый! — Оскалился Ларго.

— Ты тоже в эспаде? — Поинтересовался Юмичика, стоящий вместе с Мадараме напротив "дворецкого".

— Вынужден вас разочаровать — я лишь дворецкий, но я дьявольски хороший дворецкий! — Немного гордо, но при этом все так же чопорно произнес арранкар.

А в это же время немного правей.

— Аэ... У! — Выдал наблюдающий за птичками Вандервайс.

— Он вообще драться будет? — Вырвалось у стоящей напротив в защитной стойке Рангику.

Глава 32 Конфронтация. Встреча.

— Я бы не советовал вам недооценивать Вандервайса, юная леди, его боевой потенциал лишь немногим ниже, чем у первых двух из эспады... и меня, несмотря на его безобидный вид. — Хмыкнул поправляющий белые перчатки арранкар.

— Это конечно прекрасно, но с чего бы тебе предупреждать меня об этом? Или может даже неприступный арранкар пал жертвой моей красоты? — На последних словах Рангику кокетливо поправила локон волос упавший на лицо.

— Нет, просто я не люблю, когда недооценивают противника, и вы, мисс синигами, совершили именно эту глупую ошибку. — Все так же чопорно ответил арранкар.

— Ями, ты еще долго будешь возиться? У нас и так достаточно противников. — Спокойным голосом с командными нотками бросил ненадолго обернувшийся дворецкий своему союзнику, и, тут же развернувшись в другую сторону, продолжил, — Вандервайс-сан... к вам у меня претензий нет. — В по-прежнему спокойном голосе проскользнули нотки обреченности.

— Заткнись! — Бросил не оборачивающийся Ларго, разрезающий атакующего его ледяного змея на четыре части.

Но капитан десятого отряда именно так и планировал, потому ледяной поток не оборвался, а продолжил поглощать арранкара, в итоге превратив того в ледяную статую с выставленной вперед рукой. После удачной атаки Тоширо переместился немного ближе и окружил себя еще одним ледяным змеем. В следующий момент Хитсугая удивленно расширил глаза — слегка напрягший свои мышцы диез эспада с легкостью разломал сковавший его лед и со смешком уставился на своего противника.

— И что это? Ха, даже не холодно! — С издевательским оскалом заявил Ларго.

А в это же время в другой части общей схватки...

— Не стоит отвлекаться на разговоры с союзником! — Выкрикнул Мадараме Икккаку, атакуя обратившегося к Ями лиса-дворецкого.

— Вы абсолютно правы, мистер синигами, отдохнули и хватит, пора возвращаться непосредственно к заданию. — Произнес арранкар в форме дворецкого, поправляя на левой руке свою белую перчатку.

За мгновение до того, как Мадараме достиг его, арранкар переместился в своем чудовищно быстром сонидо, оказавшись вплотную к Юмичике и атаковал того раскрытой ладонью, используя свой любимый стиль Есин Рю. Но и его противник не просто так занимает нишу офицера в одиннадцатом отряде, где все ориентированно на силу. В последний момент синигами сумел своим зампакто заблокировать атаку, но даже при этом прилично пролетел спиной вперед по воздуху.

— "Хм, ставлю на десяток метров". — Подумал наблюдавший за полетом жнеца Кэнго.

— "Ну что вы, господин!? Все полтора десятка!" — Не согласилась с его словами Уро, искренне получающая удовольствие от разворачивающейся сцены.

— "Почему вы снова пользуетесь её силами? Мы же сравнялись по реацу!" — Обиженно произнесла Ревность, всем своим видом вызывая депрессию у любого, кто на неё посмотрит.

— "Потому, что это слишком заметно! Стоит мне использовать хоть один из своих прежних приемов, и уже через час весь Готей будет знать, кто скрывается под маской лиса". — Спокойно, словно маленькому ребенку, разъяснил свою позицию Кицуне.

— Многоуважаемые господа жнецы, а понимаю, что для вас битва один на один почти священна, но вам так меня не победить, так что прошу, нападайте вдвоем. — Учтивым тоном заявил лис в реальном мире, вызывая скрежет зубов у Иккаку, которого очень задел этот вежливый намек на его слабость, и что еще досаднее — ни грамма издевки, просто констатация факта. Именно в этот момент данный представитель одиннадцатого отряда понял, что его раздражает этот тип в костюме дворецкого, да и на сам наряд появилась легкая антипатия.

— Заткнись! — Выдавил из себя Мадараме, чей боевой и немного безумный оскал сменился на раздражение, отчетливо читающееся у того на лице.

— Как грубо, у вас отвратительные манеры, я всего лишь дал вам толковый совет, подумайте об этом на досуге. — Все так же вежливо обратился Кэнго к Мадараме.

— Иккаку был прав, ты слишком много болтаешь! — Выкрикнул почти коснувшийся своим зампакто, уже в форме шикая — многолезвийного серпа, Юмичика, во время разговора зашедший арранкару со спины.

— А почему бы и нет? Я не вижу угрозы для себя и не болтаю, а поучаю — это разные вещи. — Спокойно ответил из-за спины побледневшего Юмичики вновь использовавший сонидо пустой, нанося довольно мощный удар в основание правой руки Аясегавы.

В последний момент переместившийся Юмичика перехватывает свой зампакто другой рукой, удивленно посмотрев сначала на свою повисшую плетью правую руку, а затем на спокойно стоящего арранкара, чья рука все еще была сложена в "лапу тигра".

— Как? Я же успел переместиться! И это же Есин Рю!? Откуда пустой владеет подобными навыками? — Шокировано вырвалось у Юмичики.

— "Вы сами себя сдаете, господин". — Слегка ехидно заявила Уро, в то время как её соседка не могла подобрать слов, дабы выразить свое возмущение. Как же, от её способностей отказались, чтобы не раскрыться, и тут же использовали умения из арсенала рукопашных навыков синигами.

— "Ошибаешься, Уро". — Спокойно отозвался Кэнго.

— На первый твой вопрос ответ банален — тебе не хватило скорости. Что же до второго твоего вопроса — в Лас Ночес целых два синигами, и если к господину Айзену я не смею обратиться со столь банальной просьбой, то к Ичимару Гину я подошел с просьбой обучить меня новым приемам, которые я мог наблюдать в прошлый раз от "Богини скорости". — Уже начавшим раздражать чопорным голосом, заявил дворецкий.

— Вы говорили о серьезности, но я так этого и не заметил. Жаль, но пора заканчивать. — С этими словами арранкар в маске лиса достал свой веер, собираясь перейти на бой с оружием.

На эти слова и движения странно вздрогнул Хитсугая, сам не замечая, как его левая рука прикоснулась к левой части груди, чуть ниже сердца, где когда-то и вышел пробивший его насквозь веер.

— Не позволю! — Заорал резко рванувший вперед Хитсугая, абсолютно забывший о своем противнике и обо всем, кроме пустого в маске лиса. И уже на подлете к арранкару Тоширо произнес — Банкай: Дайгурен Хёринмару!

И не замечающий обеспокоенного взгляда своей подчиненной и удивленных Мадараме и Юмичики, Тоширо метнулся на врага, создавая вокруг своего зампакто ледяной поток, должный заморозить противника. Вот только его новый противник посчитал иначе. Перемещение навстречу нынешнему капитану десятого отряда, и удивленно раскрывший глаза Хитсугая с трудом блокирует своим клинком атаку сложенным веером, напитанным реацу. Но арранкар продолжает давить на свое зампакто, заставляя оба оружия смещаться в сторону Тоширо, пытающегося хоть как-то выровнять клинки, вот только на самом деле Кэнго и не собирался меряться силами...

— Серо. — Произносит спокойный голос столь ненавистного для данной группы синигами арранкара, и с отставленного вперед указательного пальца вытянутой левой руки пустого срывается луч красного цвета.

Хитсугая, уже не успевающий ни разорвать дистанцию, ни отправить навстречу атаке свое реацу, сделал единственное, что ему оставалось — закрылся от атаки своими ледяными крыльями, дополнительно прикладывая к ним свое зампакто, все еще окутанное потоками холода, так и не сумевшими перекинуться на противника, чья духовная сила была намного выше Тоширо.

В место поднятой атакой пыли и клочков реацу пополам со льдом взволнованно всматривалась Рангику, а бывший противник Хитсугаи, Ями Ларго, расплылся а презрительной улыбке, уже выбирая себе другого противника.

— Что, и это все, на что ты способен? И ты так кичился подобной силой? — Раздался голос спокойного Тоширо, пожертвовавшего левым крылом и приличной долей реацу, но сумевшего не дать нанести себе повреждений.

— Куда это вы смотрите? Вы уже потеряли одно крыло, и ваш счетчик банкая на треть исчерпан после моей атаки, может вам стоит отдохнуть? — Раздалось из-за спины Тоширо, который вновь неосознанно схватился за место шрама, резко разворачиваясь к своему противнику. Пусть голос в этот раз и был с некоторой долей заботы и сопереживания, будто его противник и правда волновался о его здоровье, но были в нем и пугающие нотки. Тоширо, чтобы не показать своего подсознательного страха, бросился вновь в атаку, все больше утрачивая свое хваленое хладнокровие.

— Ну и ну, какой нетерпеливый юноша. Не стоит столь отчаянно бросаться на противника, это может привести к ошибке. — Наставительно произнес беловолосый арранкар, спокойно смещаясь верхней частью тела от сыплющихся ударов Хитсугаи и медленно отступая.

— Прекрати убегать! — Выкрикнул постепенно успокаивающийся Тоширо.

— Раз вы так просите, то я не смею отклонить вашу просьбу. — С легким поклоном заявил пустой, пропуская горизонтальный удар зампакто над собой.

И снова излюбленное Кэнго сонидо, хоть Хитсугая отлично понял, что тот появится у него за спиной, но обернуться так и не успел.

— Серо оро. — Луч золотого цвета прошиб беднягу насквозь, повредив теперь уже правое легкое.

— "Для симметрии". — Хмыкнул смотрящий на падающего синигами пустой.

— Черт! — Раздраженно-отчаянно произнес падающий спиной вперед капитан десятого отряда.

— Хитсугая-тайчо! — Вскричала Рангику, на что Кэнго раздраженно дернул щекой, пусть под маской этого никто и не увидел.

— Простите, но один из вас уже выбыл. — Равнодушно ответил повернувшийся к тройке офицеров арранкар.

Мгновенная серия перемещений, и трое противников лиса разлетаются в разные стороны.

— Блин, чертов четырехсотый! Забрал самое интересное! — Сплюнул Ями и посмотрел вниз, на приближающихся с окраины парка синигами. И нет, это не те медлили, просто бой в воздухе оказался довольно скоротечным.

— Эй, букашки, вас еще долго ждать? Вы — мои противники! — Оскалился Ларго, с подозрением покосившись на прыгающего по воздуху Вандервайса, что гонялся в данный момент за птичками — а вдруг и этот подраться захочет, да отнимет его добычу. Именно эта мысль пронеслась в голове Ями, но тут же пропала.

— Кричи, Бенихиме! — Урахара в этот раз явно не был настроен на разговоры.

— Может наконец будете драться в полную силу? — Осведомился в другой части парка арранкар с маской лиса на лице у своих противников.

А противники мои выглядели неважно — Мадараме с кровоточащими порезами по всему телу... а нечего было над моим веером насмехаться, Аясегава с по-прежнему не работающей рукой и сочащейся из под волос кровью — получил модник по макушке сложенным веером, это ему за попытку меня располовинить. И странно смотрящаяся на их фоне, усталая, но абсолютно целая Рангику.

— "Значит, ничего к ней больше не испытываете, а, хозяин?" — Каким-то странным тоном протянула Ревность-тян, заставив меня поежиться.

— "А что нет что ли?" — Решил сыграть дурачка я. — "Я что, виноват, что у неё зампакто дальнего типа? Так то мы с ней чаще чем с остальными сталкиваемся техниками, так что по реацу она заметно уже просела... ну вот, опять!" — Грустно вздохнул я, заметив как девушка взяла свой зампакто горизонтально и проведя рукой по тыльной стороне лезвия выкрикнула...

— Рычи, Хайнеко! — И снова меня окружает закручивающаяся в торнадо облако пыли с режущими все пылинками... Ну когда ей это надоест?

Поднимаю левую руку вверх, и смешав реацу и йоки (чтобы у бедных синигами не было ступора, если они вдруг не почувствуют в атаке мое реацу) активирую атакующий вариант "Хьяки Яко", сжигая всю инородную примесь множеством огненных шаров багрового пламени. В итоге остается лишь легкий ветерок, абсолютно не доставляющий никакого дискомфорта.

— Извините, мисс, но ваша тактика не сработает, и, я надеюсь, что в десятый раз вы не будете повторять этот прием. — Максимально вежливо обратился я к девушке, попутно блокируя веером выскочившего с правого бока Мадараме.

— "Господин, может, будете говорить по нормальному?" — С надеждой спросила Уро Закуро.

— "Нет, ты же видишь, как их раздражает моя манера речи и мое поведение, так что буду получать удовольствие играя у них на нервах, оставаясь и дальше политкорректным". — Хмыкнул я, ощущая в той части реацу, что отвечает за эмоции этих троих новую вспышку раздражения.

— Ты, сволочь! — Выпалил Мадараме, отлетая от меня на десяток метров, а ведь я всего лишь продолжил движение рукой, которой заблокировал его атаку. Следом отхожу вправо на шаг, пропуская атаковавшего сзади и сверху вертикальным ударом Аясегаву, и тут же легким движением правой руки впечатываю ему в живот основание своего веера, подбрасывая беднягу еще выше в воздух и сбивая дыхание, как и концентрацию... думаю, стоит еще одного отправить полежать на земле — пусть отдохнет.

— Шаккахо! — Раздается крик со стороны Мацумото, хм, она теперь может использовать эту технику даже без названия номера хадо? А ты выросла, младшая сестренка... Но я сюда не посмотреть на твои успехи пришел.

Вытягиваю вперед руку и Спокойно разбиваю ей средненькую технику. Будь она произнесена полностью, и пришлось бы поступить как-то иначе — йеро оно конечно не преодолело бы, но тогда мне пришлось бы сильно потратиться на защиту костюма своей реацу, а это меня не прельщает.

123 ... 4849505152 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх