Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная Партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2015 — 28.06.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Новое перемещение и снова мы, положив руки на плечи девушке, исчезаем в сонидо, появляясь уже в тронном зале... хм, похоже в этот раз лидирующим был Старк, я на балкон этого же здания перемещался.

— С возвращением, Орихиме. — Произнес со своего возвышения Айзен, я же уже пристроился за его левым плечом, с правой стороны свое место уже давно занял Ичимару.

— В чем дело? Ты выглядишь такой несчастной. — Произнес спускающийся по ступенькам вниз Айзен. Какой же у него сейчас надменный вид. Интересно, он это специально?

— Улыбнись, когда солнце исчезает, всем становится грустно. — Произнес он, дойдя до Орихиме и дотронувшись своей правой рукой до её щеки.

— Тебе всего лишь надо улыбаться, хоть немного... — Подавшись вперед произнес он, почти касаясь уха Орихиме. Эм... она что, понравилась ему, что ли? Или это какой-то психологический ход?

— ... Пока мы будем уничтожать Каракуру. — Разогнувшись, продолжил он.

— Уничтожить Каракуру? — Дрожащим голосом произнесла Инуе.

— Именно, — ответил уже развернувшийся назад Айзен, а на верхней части лестницы открылся широкий проход гарганты, через который было прекрасно видно часть города. Нет, ну точно психологический ход... — Мы уничтожим Каракуру и создадим Ключ Короля.

Не оглядываясь, произнес Сосуке-кун, стоя уже у самого прохода гарганты.

— Кэнго. — Произнес Айзен, поровнявшись с нами. Эх, спалил он меня перед девушкой, но та похоже ничего не поняла, видимо, в отличие от Ицуго, она ничего из жизни Общества Душ не узнала, пока там находилась.

— Да, Айзен-сан. — Что-то мне подсказывает, что лучше сейчас свой излюбленный "Сосуке-кун" отбросить, а не то до схватки с капитанами я рискую не дожить! По крайней мере Гин именно это жестами и изобразил, благо Инуе видит только наши спины, а мой собеседник тактично "не заметил" художества моего кохая.

— Тэнтэйкура. — Одно слово, а сколько смысла. Ладно, мне не сложно. Хотя у самого Сосуке-куна это вышло бы гораздо эффективней. Выкидываю свою правую руку в правую же сторону и...

— Бакудо номер семьдесят семь — Тэнтэйкура. — В полуметре от ладони появился светящийся белым квадрат... в отличие от Канаме из канона, мне дополнительные костыли не нужны к заклинанию связи, все же это кидо прерогатива медиков, остальные отряды использую её постольку — поскольку, а нас в прошлом Унохана заставляла его "от корки к корке" изучить.

Вот и все, связь со всеми в Лас Ночес установлена. Теперь я понял смысл "костылей" Тоусена — реацу жрет как изголодавшаяся свинья, знал бы, вложил бы кидо в монетки и последовал каноному использованию. Нет, сильно меня это не опустошит, но полпроцента своей духовной силы я тут оставлю, хотя меня же в фальшивой Каракуре запрут в огненном кольце — там и восстановлюсь.

— Вы слышите меня, господа вторженцы? — Тем временем начал свою речь Айзен.

— Я хотел бы выразить свое почтение тем, кто смог победить мою эспаду и в награду я расскажу о наших планах. — Продолжал меж тем владыка Лас Ночес. "Наших", как же! — Мы уже на пути в мир живых. Инуе Орихиме сейчас в пятой башне. Если хотите её вернуть — то вам надо спешить. Ибо вскоре она уже не будет мне нужна. Её способности просто чудесны! Способность отрицать все существующие феномены — на это не способен ни один человек. Высшее командование Общества Душ по достоинству оценило эту силу и именно поэтому я и похитил её, дабы заставить нервничать Общество Душ. Сейретей был озабочен своей безопасностью, а не миром живых. Я сделал из неё наживку, чтобы с её помощью заманить сюда временного синигами, его сестру, которая последовала бы за своим братом и всех риока и оставить Общество Душ беззащитным. Ко всему прочему, вам на помощь направили еще и четырех капитанов.

— Хотя я подозреваю, что одна из них сюда сама напросилась... — Одними губами произнес Гин, прекрасно осведомленный, что я умею читать по губам... собственно было бы удивительно будь все иначе, ведь я же его этому умению и научил уже здесь — в Лас Ночес.

— И эти капитаны теперь тут заперты. — Продолжил с нотками довольства Айзен, не обратив внимания на маленькую пикировку своих подручных. Одновременно с его словами все проходы искусственной гарганты, через которые и пришли синигами, были запечатаны... кроме той, через которую я впустил сюда Нему. Ой, я попал! — Сила Готей тринадцать строится на его тринадцати капитанах. Но сейчас двое их покинули (хмык от обоих "братцев"), а четверых заперли. Можно сказать, что Общество Душ потеряло почти половину своей военной мощи. Все просто — мы истребим Каракуру, создадим Ключ Короля и уничтожим Общество Душ. А с вами я разберусь, когда все закончится.

С этими словами мы наконец прошли через гарганту и вышли в фальшивой Каракуре. Хм... а вот и остальные капитаны со своими лейтенантами. Даже Къераку-сенпая притащили! Жаль, что в этот раз с ним выпить не получится. А какие красивые столбы по периметру — так и хочется их разрушить, но приказ Айзена был четкий — на этом моменте лишь изобразить деятельность, но не более. А в "жертву" актерскому искусству были отданы бойцы из фракции Барагана. Какой недовольный вид был у старичка на последнем собрании! Любо-дорого было посмотреть.

— Похоже, что мы успели вовремя. — Произнес своим скрипучим голосом стоящий чуть впереди всех присутствующих представителей Готея Ямамото.

— "Успели вовремя"? Что вы хотели этим сказать. — А это уже вышедший чуть вперед Сосуке-кун подал голос. И даже довольно вежливо! Интересно, это действительно уважение или он решил полицемерить?

— Я знаю, что в Каракуре никого нет. — Угу, и даже подробно нам это описал.

Мы с Гином обменялись понимающими взглядами. Видимо, подобная мысль проскочила не только у меня в голове.

— Но это ничего не меняет. Старк, Бараган, Нелиель — выходите. — Произнес Айзен и по бокам от огромного прохода из которого и вышли мы, хотя, еще точнее, вышел только Айзен, а мы с Ичимару-кохаем стояли на краю, стали открываться гарганты меньшего размера.

Из левого прохода показались два силуэта — Старк и Лилинет. Тот, что под нами явил одного старикашку и толпу его фраксионов... мои глаза! Там же и Кулхорн! И наконец правый "рукав" явил нам Тресс эспаду и мою фракцию... да-да, именно мою, просто Айзен настоял на том, чтобы через главный проход прошли только мы с Гином. Видимо если бы у одного из его помощников за спиной была толпа фраксионов (и это учитывая, что я взял сюда только Тию с её каноничной фракцией), то его появление выглядело менее пафосно. Нет, сам он такого не сказал, но мне откровенно лень искать подоплеку и второе дно его поступка, так что пусть будет так.

— Если Каракура сейчас в Обществе Душ, то мы просто убьем вас тут, а потом, в Обществе Душ создадим Ключ Короля. — Прикрыв глаза, произнес последнюю часть фразы Айзен.

— А до тех пор Лас Ночес в твоих руках, Улькиорра. — Бросил за спину Айзен. И ведь точно, помещение тронного зала пошло сеткой трещин — это одна мышка решила, наконец, выбраться из каха негасьона. Эх, будем считать это помощью товарищу. Завожу за спину руки, как бы складывая их за спиной, и направляю свой указательный палец в сторону пока еще не разбитого негасьона. Простейшая ударная волна первого хадо в моем исполнении штука серьезная, так что барьер буквально смело, а мне в спину уперся взгляд одной эмо. Надеюсь, я не слишком загрузил её "мыслительный процессор" своей помощью? Не хотелось бы, чтобы она из-за обдумывания этой ситуации слила бой Ичиго.

А теперь пора начать схватку над Каракурой, пусть и фальшивой. Интересно, как теперь будут выглядеть бои, когда мы в таком составе?

Глава 35 Стражи Столбов.

Ох, какие у синигами грозные и напряженные взгляды. Так и хочется сказать: "расслабьтесь, сначала будет простое представление, а уже потом реальная битва". Хотя вряд ли они меня послушают, а вот Айзен может и обидеться, а, судя по начавшей возрастать реацу, он уже имплантировал себе Хоугиоку. Ничего, я всегда успею с трупика камушек подобрать...

Вот все арранкары вышли из своих проходов и Айзен прошел вперед, давая и нам с Гином выйти из гарганты, оставшись при этом позади лидера. Хех, а как лейтенант второго отряда потом обливается, видимо, страшно толстячку. Хех, а отец у него посмелее был.

— Айзен... Его реацу как всегда чудовищна. — Тихо пробормотал означенный лейтенант, вызвав вспышку недовольства Сой Фон и легкий укол веселья Гина, который прекрасно знал, что Сосуке-кун показывает лишь десятую часть своей силы в лучшем случае. Да и сам я с трудом удержался от пренебрежительного фырканья.

— Можешь смыться в любой момент, если тебе страшно, трусишка. — Не оборачиваясь бросила через плечо капитан второго отряда. Надо же, Сой-тян научилась острить! Только ради этого стоило ненадолго умереть, хах.

— Я думаю, что сначала нам надо одолеть Айзена. — Высказался лейтенант Комамуры... как же его там звали? А, не помню, а вот его мать помню, та еще стервозная старушка.

— Нет, Айзен обладает уникальными способностями. Сперва нам придется победить всех его приспешников. — Ответил зверолюд.

— Интересно, кто же сильный среди этой эспады? — Со своей стандартной полуулыбкой и расслабленным видом произнес Къёраку-сенпай, придерживающий левой рукой свою соломенную шляпу, грозящую улететь под порывами налетевшего ветра. Что, впрочем, и неудивительно, все же до земли метров семьдесят, а на такой высоте ветер довольно сильным может быть.

— Даже думать не хочу. — Серьезно ответил Укитаке-сан, а потом, чуть уменьшив градус "серьезности" в голосе, добавил. — Если только Айзена спросить.

Не ожидал, вот честно, не ожидал! Хотя сейчас схватка еще не началась, так почему бы и не расслабиться и не снять нервное напряжение таким способом? С этой стороны расслабленность двух капитанов-друзей выглядит не настолько неправильной, хотя некоторые их "коллеги" и косятся на них с неодобрением. Правда, думаю есть еще один фактор подобной расслабленности моего сенпая и его друга — они чувствуют, что настоящая битва начнется не сейчас, все же подобное ощущение вырабатывается у всех, кто часто участвовал в сражениях. Эдакое предчувствие момента накала, когда две армии бросаются друг на друга. Если вспомнить войну с квинси, то там эти двое продемонстрировали нечто похожее.

— Вся проблема в том, что Айзен может вмешаться, пока мы будем разбираться с эспадой и остальными. — Произнесший это Тоширо ни на секунду не выпускал меня из поля зрения. Кажется, мой противник уже предопределен. Хотя главнокомандующий все же должен быть разумен, и наверняка он запретил малышу сражаться со мной, ведь велик шанс потери Хитсугаи его хваленого самообладания. Так что буду надеяться, что он достанется Тие, мне очень любопытно посмотреть, насколько она стала сильней после моих тренировок, а лучше всего это сделать с каноничным противником, там хоть как-то будет возможность определить её рост. Почему хоть как-то? Так ведь канон далеко не всегда является абсолютом, и возможно, что и без моего вмешательства Тия спокойно бы разделала в этом мире бедного "ледышку-куна". Но это будет видно позже, а сейчас, может, уже начнем? Или мне тоже надо скинуть стресс? Тогда что мне сделать, Тоширо подразнить что ли?

— Согласна. — Произнесла отбросившая свои игры в блондинку Рангику. Хм, а так ей даже лучше, сразу смотрится более зрелой и опытной... так, Кэнго, куда-то не туда у тебя мысли уплыли.

— "Бабник". — Произнесла Уро спокойным тоном.

— "Кобель". — Одновременно с ней сказала Ревность.

— Всем сделать шаг назад! — Заявил сделавший шаг вперед Генрюсай. Сейчас из голоса капитана первого отряда пропала вся стариковская немощь, которую он так любит изображать, зато властные интонации, пришедшие им на смену, чуть не заставили и меня сделать шаг назад.

Генрюсай вытянул в нашу сторону свою клюку, в то же мгновение развеявшуюся и явившую всем присутствующим (в особенности ошарашенным капитанам) его зампакто.

— Обрати все сущее в пепел, Рюджинджакка! — Уже басом произнес он, и с первыми же его словами лезвие зампакто запылало, а на последних словах все вокруг фигуры страика главнокомандующего охватило потоками пламени.

— Пригнись, Укитаке! — Произнес выбитый из колеи капитан восьмого отряда, все так же придерживая свою шляпу.

— Да знаю я. — С теми же интонациями ответил его друг и оба синигами мало того, что пригнулись, но и спустились на пару метров вниз по воздуху. И их можно понять — жар, излучаемый этим пламенем даже у меня вызывает нервную дрожь, а если учесть, что Генрюсай-доно занес свой клинок для атаки, так и хочется самому пульнуть ему навстречу "поток огня". Без сомнений, мой огонь будет смят, но эта мысль крутится в голове все настойчивей. Инстинкты или всплывшее безумие, проявившееся у меня-пустого? Хм, думаю, все же первое, второй фактор ушел вместе с арранкаризацией.

И тут последовал взмах зампакто главнокомандующего. Огромный поток огня устремился в нашу сторону и, замерев в десятке метров перед Айзеном, заключил нашу троицу в пылающий круг, отделив от внешнего мира. Так могли бы подумать многие, но я прекрасно видел настоящую картину — за мгновение до заключения в технику Генрюсая Айзен использовал сюнпо, оставив вместо себя внутри ограждения лишь иллюзию. Как же так, кукловод и позволил отрезать себя от основных событий, а вдруг что-то пойдет не по его плану? Так что сейчас Сосуке-кун со всем комфортом расположился в здании под синигами, внимательно следя за битвой, естественно перед этим прикрыв себя иллюзиями невидимости и полностью скрыв свою реацу (вот как он это сделал, ведь это было не высвобождение всей духовной силы, тогда бы я его ощущал). Впрочем, я сделал тоже самое, разве что с поправкой на уход в скрыт вместо прикрытия себя иллюзией местности, где я стою, только меня не отображающей. Таким образом в огненном кольце оказался один лишь Ичимару-кохай. Но ничего, я кое-что оставил своей иллюзии, так что скрасим одиночество бедняги, обломаем пафос собирающегося что-то сказать главнокомандующего и заодно успокоим свою фракцию, уж больно у них сейчас эмоции напряженные. Сосредотачиваясь на своей материальной иллюзии, прикрыв глаза.

Только открывший рот Генрюсай был перебит металлическим голосом арранкара в маске лиса, раздавшегося из кольца огня.

— Ичимару-кохай, чай будете? — Послышался металлический голос с вопросительными интонациями. Къёраку подавился воздухом, чуть не потеряв концентрацию и не отправившись ласточкой к земле, остальные синигами были шокированы не столько голосом, сколько вопросом, а вот в эмоциях большей части арранкаров проскользнуло облегчение. Лишь Барраган и некоторые его фраксионы недовольно поморщились.

— С удовольствием, сенпай. А вы что, взяли его с собой? — Легкое удивление в голосе Гина послышавшегося из-за этого своеобразного ограждения.

— Ну, заварка у меня всегда с собой, воду я в термосе прихватил... как чувствовал, — ответил все тот же голос, и добавил уже гораздо громче, — а вскипятить можно и на этом чудесном огне, так что отдельное спасибо вам, старый синигами!

123 ... 5455565758 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх