Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кицуне. Бессмертная Партия


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2015 — 28.06.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— О! Еще какие-то детишки проснулись. — Произнес Гин, когда на той стороне показались Тацуки и Кейго, несущие на своих спинах своих одноклассников, чья духовная сила была слишком мала даже для того, чтобы проснуться.

— Я видел их через глаза Улькиорры. — Произнес двойник Айзена.

Мне кажется, или теперь Сосуке-куну уже не надо сосредотачиваться для контроля своей копии? Видимо, Хоугиоку увеличивает все параметры, мне даже интересно, как он умудрился проиграть Ичиго?

— Это друзья Куросаки Ичиго и Ицуго. — Продолжил тем временем свою мысль Сосуке.

А разговаривающая парочка подростков нас даже не заметила, что и не удивительно, ведь двое из нас были неощутимы даже для синигами, да и третий по привычке скрывал свое присутствие. Но Сосуке решил поиграться и сменил путь следования своей иллюзии, направив ту на соседнюю улицу по следам этих двоих (пусть формально их и четверо, но спящие не в счет). Дальше он занизил свой уровень до ощутимого двум подросткам, и те застыли под давлением реацу Айзена. О, сколько шока было у них на лицах! Да и испуг был столь силен, что чуть мигрень у меня не вызвал. Хотя их можно понять, от дыхания души Сосуке казалось, будто дрожит и звенит воздух. Вот уж действительно чудовище.

Гин повел плечами и укоризненно посмотрел на Айзена, как бы говоря: "вот что вы делаете, Айзен-тайчо? Лучше быстрей идти в центр города и создать Ключ, чем играться с этими детишками, которые даже до уровня студента Академии Духовных Искусств не дотягивают". Но иллюзия этого выражения лица своего подчиненного не заметила, поскольку была к нему спиной, а вот идущий позади настоящий Сосуке-кун лишь хмыкнул, видимо гримаса его подчиненного позабавила "почти что бога".

— Кто... они? — Выдавила из себя Арисава Тацуки. И спустя мгновение, пошатнувшись, упала на колени.

— Впечатляет, — Произнес приближающийся к детям Айзен, — Вы так близко ко мне и еще продолжаете свое существование.

И сказав это, двойник Сосуке замер за десяток шагов до шокированных школьников. Сам же Айзен, как впрочем, и настоящий я, замер несколько дальше. Видимо такое расстояние иллюзии должно было что-то сказать Гину, ведь не просто же так Сосуке скрыл свое настоящее расстояние до этих подростков? А в то, что он может сделать что-то просто так, мне уже не верилось.

— Кто... вы? — В очередной раз смогла выдавить из себя слова Тацуки. Вот это я понимаю боевой дух, даже завидую немного Ичиго.

— "Господин, а вы "боевой дух" Кирио вспомните". — Слегка насмешливо произнесла Уро, заставив меня поежиться.

— Скоро здесь будут Куросаки Ичиго со своей сестрой. И они будут обладать новой силой. Я хочу подтолкнуть эту силу к совершенству. Ваша смерть поможет мне в этом. — Произнес Айзен, точнее его иллюзия, наставляя на Арисаву свой зампакто, настоящий же Айзен внимательно наблюдал за Ичимару, ожидая от того действий.

А как побледнела Тацуки, хотя, если бы мне прошлому, до попадания сюда, кто-нибудь тыкал в лицо катаной, я бы тоже был белее мела. Хотя вру, если вспомнить последний день моей жизни, то там бы я уже не отреагировал, растратив все нервы немного раньше.

— Беги, Асано! — Закричала она. Похвально, даже сейчас волнуешься за товарищей. Очень похвально!

— Что? — А вот парень тормоз...

— Беги скорее, ты ничем не сможешь мне помочь! — Бросила она через плечо срывающимся голосом.

И Кейго, закусив губу, бросился через проулок на соседнюю улицу. Уже шагнувший было следом Гин был остановлен командным голосом Сосуке.

— Не преследуй его, я начну с неё. — Спокойно произнес Айзен, стоящий над дрожащей Арисавой.

Но, вопреки ожиданиям, удар пришел откуда-то спереди. Небольшой взрыв, вызванный возмущением реацу. Причем действительно небольшой, даже не все тело Айзена охватывающий, а только по верху прошедший, и то вскользь. Да и прошедший немного не то выражение, испускаемая Сосуке-куном реацу заставила взрыв произойти, даже не долетев до копии, на настоящего это и вовсе бы не подействовало, взорвавшись где-то в паре метров, именно такое расстояние было между иллюзией и настоящим Айзеном.

— Ты в затруднительном положении, девочка. А в такое время на помощь зовут героя! — Начал какой-то странный мужик в шутовском костюме (а иначе эту шляпу и плащь Аля Бетмен я назвать не могу), следом последовало представление этого... я надеялся, что в этом мире подобного чуда не будет, но он оказался настоящим. Может, исправить этот небольшой недочет?

— Дон Каноджи? — Вырвалось от так и не успевшего далеко убежать Асано. А то он не слышал выпендреж этого больного...

— И кто же ты такой? — Спокойно спросил двойник Айзена. У этого "чуда в перьях" даже щека от подобного задергалась.

— Ты не знаешь меня? — Взвизгнул он, выбегая вперед и закрывая девушку собой, наверняка случайно.

— Айзен-сан, может, убьем его и всех делов? — Вяло поинтересовался я. А Тацуки вздрогнула, ну да, в отличие от Сосуке я свою силу не занижал, так что был не ощущаем, а внимание Арисавы было сосредоточено на наибольшей возможной угрозе.

— Не стоит, Кэнго, я полагаю, что он уже исчерпал свой запас силы и моя реацу вскоре уничтожит его. — Спокойно ответил двойник Сосуке моему двойнику.

— Может, стоит тебя поздравить, что ты продержался столь долго? — Повернул голову к этому Дону Айзен.

— Ты должен бежать отсюда, ты ничего с ним не сделаешь! — Вновь подала голос Арисава. Интересно, а этот Каноджи последует совету и сбежит как Асано или попробует предпринять что-то еще?

Кажется, я начинаю понимать Айзена с этим его промедлением, эти люди такие забавные. А их метания забавляют еще сильней!

— Бежать? Разве стоит такое говорить герою? — Снова завел свою "шарманку" Дон. Вот если бы он еще не покрывался усиленно испариной, было бы вообще великолепно.

И он попытался атаковать Сосуке, вот только собранная им горошинка реацу даже не смогла преодолеть этих двух метров до настоящего, да она даже до копии не долетела, развеявшись! Что-то возмущенно пробормотав, это пугало бросилось наперевес со своей тростью на Айзена. Та еще психоделика.

— Достаточно. Если человек со столь низким реацу коснется меня, то он просто перестанет существовать. — Серьезно произнес Айзен. Но этот баран не стал слушать предупреждений Сосуке, делая последние шаги. И ведь мне его тоже не остановить, его реацу слишком мала, а у меня все же усиленное кислотное касание, так что вся надежда на Гина. Хотел бы я сказать, но какое мне дело до одного человечишки, тем более такого?

Вот только за пару сантиметров до Айзена, трость Дона все же была перехвачена. Мацумото все же явилась. А ведь главнокомандующий должен был дать больше времени. Тц, придется поиграть с "сестренкой", благо манеру кохая скопировать будет не сложно, а эту маску на себя я не один год отрабатывал.

— Успела вовремя... — Произнесла запыхавшаяся Мацумото. Это сколько же она сюнпо использовала, так быстро тут оказавшись?

— .. Айзен, Кэнго. — Тем временем закончила она фразу.

— А я? — Обиженно произнес мой кохай, немного разрядив атмосферу.

— Бегите. — Бросила через плечо Мацумото, но Каноджи так и остался стоять с раскрытым ртом, а Арисава и пошевелиться-то не могла. — Я сказала, бегите! Я задержу их, чтобы вы успели убежать.

— Что вы такое говорите, девушка? Я — Дон Ка... — Начал было возмущаться этот... этот... да блин, я даже цензурного сравнения подобрать не могу, пусть будет просто этот! Но ему не дала договорить схватившая его за лицо с неженской силой женская рука.

— Да заткнись ты уже! Хватит ныть! Хватай этих детишек и пулей отсюда! — Мда, у Рангику кончилось терпение.

— Я все сделаю, оставляю их на тебя! — Быстро отчеканил этот, подхватывая как Арисаву, так и её ношу.

— Успела вовремя? Этим ты хотела сказать, что успела спасти этих людишек? Или же ты решила предотвратить разрушение Каракуры и создание Ключа Короля? — Поинтересовался Айзен. — Хотя, оба варианта ошибочны. В чем дело, даже ничего не скажешь в ответ?

А Мацумото, хоть и появилась, но была сильно растерянна и явно не знала что дальше делать. Неужто рассчитывала на чудо?

— Айзен-сама, прошу простить мою "сестренку". Я уведу её. — Сказал я, занимая место своей иллюзии.

Айзен посмотрел на мои действия с интересом и немного задумался, но все же кивнул.

— Я не против. У нас полно времени. Идем, Гин. — Спокойно ответил он.

— И это вам нисколько не помешает? — Поинтересовался Гин, когда я уже метнулся вперед и подхватил Рангику.

— Нисколько. В конце концов, надо же поощрять за верную службу не только чаем. — Ответил моему кохаю Сосуке, когда я уже исчез в сонидо.

— Отпусти меня! — Оттолкнула меня Рангику когда мы уже пролетали над зданиями в центре города.

Раз меня просят, то почему бы и нет? Разжимаю объятья, позволяя девушке приземлиться на крышу пятиэтажки под нами. А следом и сам приземляюсь на ту же крышу.

— Тебя трясет. Зачем ты пришла? — Поинтересовался я, наблюдая за пытающейся унять дрожь Мацумото. В эмоции я даже лезть не стал, там сейчас столько по намешано! Даже страх присутствует!

— Как только я потеряла след вашей реацу, я сразу же прошла через Сейкаймон. Я знала, где находится настоящая Каракура и что вы отправились к ней. — Ответила Рангику, вот только немного не то.

— Я не спрашивал, как ты сюда попала. Я хочу знать, зачем ты пришла сюда? Да еще и в таком состоянии. — Намекнул на то, что она не долечилась я.

— А разве не ясно? Из-за тебя, Кэнго. — Ответила моя "сестренка". Вот даже как? А ведь в битве над фальшивкой она была наиболее сдержанна.

— Наконец-то я смогу у тебя спросить напрямую, зачем ты работаешь на Айзена? Почему ты не вернулся, когда стал арранкаром? Мы бы смогли тебя принять! Я бы смогла! — В конце она еле сдержалась, чтобы не сорваться на крик. Эх, "сестренка", я же тебе не раз говорил, надо быть спокойней!

— Ты это со всей серьезностью говоришь? — Не удержался я от небольшой подколки, все же из увиденного мной, моя "сестренка" даже в бою ведет себя далеко не всегда серьезно.

— Ты говоришь, почему я не вернулся в Готей? Ты действительно хочешь говорить о взаимоотношениях одного арранкара и Готея тринадцать, и это в такой-то момент? Эх. — Изобразил я грустный вздох, играя на нервах и чувствах Рангику. Хех, а лицо держать ты так и не научилась, зато я сейчас попал, что называется, "в яблочко".

— Скажи по правде, зачем ты сюда пришла? — Вновь вернулся я к своему первому вопросу, подойдя к Мацумото почти вплотную.

— Знаешь, что, сестренка? — Слегка улыбнулся я, не змеиной улыбкой, а своей открытой. Рангику подалась вперед и... Уткнулась в лезвие Уро. — Не мешай.

Оскалился я на последних словах, ведь я уверен, что Айзен прекрасно нас ощущает, а по колебаниям реацу он может узнать довольно много, проверенно на собственном опыте, когда он рассекретил мои иллюзии и побеги в мир живых. Так что придется немного по изображать подонка.

О! Надо же, увернулась, а я то надеялся вывести её из боя одним ударом. Пусть и не смертельным. Может именно из-за того, что я бил осторожно, я и потерял в скорости? Тогда поступим по другому.

— Души, Ревность! — О, сколько же я эту технику не использовал, считая, что удушение бесполезная способность, но сейчас, когда противник сам бросается на меня по прямой, а я гораздо быстрее Рангику, вывести её из боя было легче некуда. Трудней было отменить технику именно в тот промежуток времени, когда Мацумото уже потеряла сознание от нехватки кислорода, но еще не была задушена. Но и это оказалось не трудно из-за ускорения восприятия. Все же очень удобно, что как пустой я оказался именно скоростного типа.

Вот и все, сонидо в сторону Айзена, в очередной раз догнавшему бедных подростков. Ого, а Кейго умудрился разжиться зампакто. Вот только реацу в нем отнюдь не этого парня. Хм, а сам синигами, что является обладателем этого клинка, умудрился вырубиться как обычная душа... Мда, рука сама, на автомате прикрыла лицо, никак иначе выразить свои эмоции у меня не вышло, а материться при детях как-то неприлично. Какие дети? Ревность, ты учитывай, что Асано и Арисаве, как и пришедшие в себя Чизуру Хоншо с еще одним одноклассником Ичиго и Ицуго, не помню как его, еще нет восемнадцати, а уж сравнивая их возраст с любым из нашей тройки, так и вовсе они еще младенцы. И мне плевать, что по факту души не стареют и выглядят на столько, на сколько себя ощущают.

О, а вот появился и сам синигами, с прической в стиле афро на голове, и отобрал у Кейго свой зампакто, попутно приложив самого Кейго об асфальт. Сам же синигами атаковал своим шикаем Айзена, подняв пласты асфальта и метнув в Сосуке, и, что-то бросив Кейго и Дону, кинулся убегать. Забавно. С моей точки на верхушке здания было прекрасно видно, что камни замерли, так и не долетев до иллюзии, потом воспарили в воздух и Айзен с Гином двинулись вперед. Думаю, стоит спуститься. Сонидо.

— Пора это заканчивать, мне уже надоело играть с этими мышатами. — Произнес Айзен.

— В таком случае, позвольте я сам их поймаю. — Выступил вперед Гин, положив левую ладонь на лезвие зампакто Айзена.

— Гин... — Начал было говорить Айзен, но его пронзил атаковавший через рукав своей одежды зампакто Ичимару. Даже жаль беднягу, ведь настоящий Айзен сейчас стоит рядом и с интересом смотрит на происходящее, постепенно выпуская из спины крылья — четвертая стадия эволюции почти завершена. Я же, именно в этот момент появившись в сонидо, тут же отправил в Ичимару Гран Рей Серо, вместе с этим используя "зеркало" и оставляя вместо себя материального двойника. Заодно с удивлением подмечая, что моя атака ушла куда-то в небо и там исчезла в странной зелено-фиолетовой вспышке.

В это время в золотом зале с двумя тронами.

— Вот значит как... — Произнес некто, источающий духовную силу арранкара невероятного уровня, стоя напротив своих новых начальников. На руке этого молодого мужчины, даже скорее юноши, была татуировка с цифрой один. К чему-то прислушавшийся юноша выполнил перекат вбок, пропуская вылетевшую из небольшого пространственно-временного искривления атаку с очень знакомой реацу, и грустно вздохнул.

— Кэнго, ты меня и на том свете достать решил? — Обреченно произнес этот некто.

— Вот как? Как у всех наших подчиненных появляются различные странности необъяснимого характера? Ведь не могла эта атака преодолеть безвременье, не тот у неё уровень. — Тихо пробубнил себе под нос Рик.

Каракура. Недалеко от центра города.

— Эм... Кохай, так ты что, предатель? — Разыграл удивление мой двойник.

— Да, сенпай. — Кивнул напряженный Гин.

— Ну ты даешь! — Произнесла иллюзия.

— Эм... сенпай, вы определитесь, вы возмущаетесь или восхищаетесь, а то у вас в голосе больше второго, чем первого. — Немного расслабился Ичимару.

— Понимаешь, Гин-кохай, я восхищаюсь твоей самоотверженностью, выступить против того, кого и убить-то не выйдет. — Ответил я и, глядя в удивленно распахнувшиеся глаза Ичимару, не удержался от усмешки, которую продублировал на двойника.

123 ... 676869707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх