Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик на Гп (общий файл)


Опубликован:
20.08.2009 — 20.08.2009
Читателей:
3
Аннотация:
Весь первый курс!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я подошла ближе и невольно отошла на шаг назад. Одна его штанина пропиталась кровью, а нога лежала в неестественном положении.

Посмотрев в сторону, обнаружила две палочки, которые совершенно не пострадали.

— Как ты здесь оказалась? — возмутился Фрэд.

— Меньше шуметь нужно, когда занимаешься чем-то секретным. Хотя сегодня это вам на руку. А то не знаю через сколько веков нашелся бы человек, решившийся ползти через все те завалы, только чтоб спасти двух нерадивых близнецов!

Фрэд молчал.

— Где был Джордж перед обвалом? — спросила я, чтоб знать хотя бы примерно, где его искать.

— Прямо передо мной.

Начала разбирать завал дальше и вдруг наткнулась на руку второго близнеца. На ней прощупывался пульс.

Я бросила гневный взгляд на Фрэда, который бес толку поглаживал раненую ногу.

— Чего развалился?! Помогай! — кинула ему найденные палочки.

От моего голоса задрожали камни, но потолок не обрушился. Становилось душно.

Общими усилиями мы достали Джорджа, который все еще был без сознания.

Я не знала, что делать с двумя тяжело ранеными.

Указала палочкой на рану Фрэда и в уме произнесла "Иммудо!"

Вроде как заклинание подействовало. Лицо близнеца просветлело. Но я и не надеялась одним махом вылечить перелом. Затем, вспомнив опыт с Байроном, подняла бесчувственное тело Джорджа и протолкнула в лаз.

— Это будет немного необычно, но другого способа выбраться отсюда я не вижу.

Подняла в воздух Фрэда. Его реакция не сильно отличалась от первой реакции Байрона. Протолкнула в лаз, стараясь держать его ногу в том же положении. Пролезла следом. Было совершенно нечем дышать, я обливалась липким потом. Необходимо было продвигаться быстрее. Близнецы, видимо, завалили единственный источник кислорода. Я левитировала их вперед и лезла следом. Повезло, что хоть Фрэд стал помогать себе руками. Я не поверила своему счастью, когда вывалилась в коридор. В нем было не так душно. Теперь браться летели передо мной в метре над землей. Не прошло и десяти минут, как проход перегородило зеркало.

И тут Фрэд быстро произнес "Хогвартс!" и зеркало отъехало в сторону.

Я чуть не потеряла сознание от хлынувшего в ноздри кислорода.

В замке была глубокая ночь. На наше счастье Филча, миссис Норрис и других обитателей замка мы не встретили на пути к мадам Помфри. Она была в больничном крыле. Я не заметила ни одной занятой койки и разместила братьев на кроватях.

Мадам не стала задавать лишних вопросов, сразу бросилась за лекарствами и своей волшебной палочкой. Я сидела на одной из коек молча, с интересом наблюдая за ее манипуляциями.

Она напоила Фрэда снотворным. Дождалась пока близнец заснет и устроила мне допрос. Пришлось признаться, что братьев завалило в потайном коридоре, а я случайно узнала об этом и вытащила их из-под завала. Где именно это произошло и как мы попали в потайной коридор, мадам Помфри не спрашивала.

— До утра останешься здесь, — заключила женщина.

Она ушла, но через минуту вернулась с кружкой какого-то зелья.

— Выпей.

— Мне не нужно снотворного! И успокоительного тоже! Я действительно в полном порядке. Я...— начала я отнекиваться, отстраняясь от стакана.

— Это восстановит силы. Выпей, прими душ и переоденься. После такого вечера тебе действительно снотворные не нужны. Ты едва жива от усталости!

Пришлось выпить приторно-сладкое мерзко-теплое зелье. Мадам Помфри была права. Я так устала, что уснула, едва коснувшись ухом подушки. Но даже во сне я продолжала куда-то ползти, разгребать камни, протаскивать что-то сквозь узкие щели, направо и налево разбрасывать фиксирующие заклинания. А потом вдруг выбралась на берег озера и мне стало хорошо и спокойно. Я бродила по берегу, щедро посыпанному снегом, не чувствуя холода до тех пор, пока меня не растолкала медсестра.

Глава 11 Рождество

Спасибо Мадам Помфри, что разбудила очень рано. Благодаря этому я избежала утреннего разговора с близнецами.

Пришла в кабинет декана на урок Химии без опоздания. Полтора часа пролетели незаметно, породив массу идей для моих зелий. Вечерние события вылетели из головы.

Прозвенел звонок. Я бросила блокнот, которым заменила неудобные пергаменты (деньги и связи обеспечивали всеми необходимыми мелочами), на дно сумки и вдруг услышала:

— Сядьте.

Снейп смотрел на меня в упор. И снова этот мучительно-официальный тон.

Игра в гляделки закончилась. На меня уставился кончик серой палочки профессора. Я сглотнула.

Он давал время подготовиться к атаке. Только как можно было подготовиться к Легиллименс!?

Я почувствовала на себе его заклятие. От его палочки ко мне будто протянулась тончайшая нить. Профессор на этот раз не ломился ко мне в сознание с тараном, а подкрадывался едва заметным паучком. Это было даже приятно. Он предлагал поделиться своими мыслями, пережить вместе вчерашние события. Сопротивление казалось бессмысленным.

Попробовала включить мозги, вспомнить, что Снейпу лучше бы ничего не знать. Главное не вспоминать, чего ему не нужно знать. Я постаралась сфокусировать взгляд на его палочке. Ниточка между нами истончалась, должна была вот-вот лопнуть, но Северус пошел в атаку.

Это было нечестно! Я практически победила!

Передо мной возникла лестница. Я слышу незнакомое заклинание. Вот ищу проход. Вот не могу выбраться наружу. Иду по коридору. Вытаскиваю близнецов. И тут я услышала собственный душераздирающий крик. Это помогло вырваться из мыслей и обрести реальность. Я снова видела кабинет, слышала звуки, чувствовала связь. Еще секунда и я победила.

Победа далась нелегко. Горело ушибленное плечо. Мантия была разодрана. Скорее всего, я наступила на нее. Потом оценила нанесенный мною ущерб кабинету декана Слизерина. Книги разбросаны. Странное растение лежало на боку, упорно стараясь подняться при помощи гибких ветвей. Письменный стол лишился одной ноги. На лице профессора была глубокая ссадина. С его мантии капала вода.

Растение со смачным стуком встало перпендикулярно полу и успокоилось.

Я все понимала, кроме одного. Как он мог просто так стоять и наблюдать за всем, что здесь происходило? Или он, как и я, не видел ничего кроме моих мыслей? Честно говоря, последнее было маловероятно.

Как я могла такое натворить?

— В следующий раз попробуйте направить на меня ответное Легиллименс, либо обезоружить.

Я только тогда заметила в своей руке палочку.

— А что если я воспользуюсь "Круцио" или "Авада Кедавра"?

— Ваш предок никогда не опускался до заклинаний, требующих внутреннего желания боли или смерти, — Снейп скривился от отвращения.

Профессор коснулся ссадины на своем лице. На пальцах осталась кровь. Сел в нетронутое мною кресло. Повторно коснулся щеки палочкой. Ранка затянулась в считанные секунды.

— Подойдите.

Пока я собирала себя в кучу, вставала на ноги и подходила к столу, декан успел навести порядок. Ничего не напоминало о моих фокусах. Он непринужденным движением кисти зашил мою мантию, при этом я запоздало отпрыгнула к двери.

Я села на свой любимый стул.

— Снимите мантию.

Я повиновалась.

Он направил свою палочку на мое плечо. Не успела взвизгнуть, как прекратилась ноющая боль.

— Спасибо, — растерянно промямлила я.

Снейп поморщился:

— Не думал, что встречу такое безрассудство в Слизерине.

Честно говоря, в тот момент я была целиком и полностью с ним согласна. На этом наш разговор был окончен. Я поплелась на обед. Впервые оказалась в Большом зале так рано. Огляделась.

Не знаю, сколько дней или недель в зале стояли украшенные разноцветными огоньками елки, но я увидела их впервые. Стало как-то неудобно перед ними. Надо же быть настолько невнимательной, чтоб не заметить предметы, переливающиеся всеми цветами радуги и заполняющие собой четвертую часть огромного помещения!

Не успела нанизать маринованную оливку на вилку, как на плечо легла тяжелая ладонь Фрэда Уизли. Хорошо, что он не мог читать мои мысли!

Я решила изобразить настоящую слизеринку, спасшую ценой своей жизни волшебников, запятнавших честь и достоинство чистокровных одним своим существованием. Аргументировать позицию, сложившуюся относительно их семьи среди слизеринцев, не могла, так как лично мне было все равно, кто чей ребенок. Я в этом понимала не больше, чем в причинах ненависти отчима к Гарри Поттеру.

В конечном итоге мы расстались на том, что если б я не была девчонкой, то Фрэд за свое спасение сломал бы мне челюсть. Очень благородно с его стороны. По-гриффиндорски.

Когда, наконец, я осталась в одиночестве, то выяснилось одно очень важное обстоятельство. Я скрыла от Снейпа существование волшебной Карты! А также и близнецам не было известно, что я знаю про нее. Это открытие приятно удивило.

На следующее утро проводила соседок до поезда, пожелала им счастливых каникул, подарила каждой по флакончику магических духов в качестве рождественских подарков. Они чуть не задушили меня от счастья.

На платформу подоспел Байрон. Я остановила его, заключив в объятия, и сунула в карман рюкзака баночку того самого усовершенствованного зелья от фурункулов. Не хотела, чтоб он краснел перед всеми, принимая подарок. Хотя в этом смысле моя уловка оказалась бесполезна. Я выпустила из объятий спелую свеклу.

Так в моем распоряжении оказалась целая комната с окном, показывающим, что происходит на поверхности, подобно тому, как потолок Большого зала транслировал происходящее на небе.

На подоконнике стояла объемная карта четырех этажей Хогвартса, на которой был отмечен также потайной ход за зеркалом. Обследовать подземелья в одиночестве я так и не решилась.

В тот же субботний вечер у меня состоялся памятный разговор с Северусом. Я как раз закончила для него очередное зелье.

— Можете считать это своим рождественским подарком. Я разрешаю Вам пользоваться своей лабораторией. При условии, что запасы реактивов будут вовремя пополняться.

Это был самый потрясающий рождественский подарок!

С радостным воплем я бросилась декану на шею. Забыв, что мой декан — бесчувственный пень. Когда Снейп попытался меня отшвырнуть, я проявила удивительную настойчивость и намертво прилипла к его нервно вздымавшимся ребрам. Скорее всего, он растерялся, так как уже через минуту неумело похлопывал меня по спине. Я посмотрела ему в глаза и впервые увидела в них растерянность. В это мгновение он больше походил на ребенка, чем я.

Отпустила его, отвернулась и отошла на шаг. Хотела уйти, но меня остановил очень спокойный голос профессора:

— С Рождеством.

Я обернулась. Снейп сел, достал книгу и начал читать, не замечая меня. Прошло достаточно времени, прежде чем я со свистом опустошила легкие и промямлила себе под нос, покидая обиталище декана:

— С Рождеством, профессор.

Мне показалось... Нет, я хотела верить, что Снейп услышал, а его взгляд на мгновение перестал блуждать по книжным строкам.

Переодевшись, я присоединилась к праздничному ужину. Оставшаяся горстка учеников сидела за одним столом с преподавателями.

В салате мне попались целых две хлопушки, об одну из которых я чуть не сломала зуб. Пришлось их разрядить под радостные вопли учеников и аплодисменты директора школы. Дамблдор вел себя по-детски. Радовался каждой хлопушке, с готовностью обряжался в различные, найденные в них, рождественские маски, пышные воротники с бубенцами и прочую ерунду.

Я попробовала улыбнуться и водрузить себе на голову найденную шляпу-елку, а к черной мантии прикрепила огромный оранжевый бант.

Рухнула в кровать глубоко за полночь, после многочисленных тостов и не меньше полутора литров яблочного сока. Мой желудок ломился от различных салатиков и запеченного гуся. На праздничную индейку я не польстилась, как и на космических размеров торт.

Проснулась очень поздно. По плану у меня был выходной. Опустила ноги с кровати и неожиданно наткнулась на что-то прохладное и скользкое вместо ковра. Испуг продолжался недолго. Около кровати лежало несколько коробок в разноцветной фольге.

Зацепила верхнюю и уселась с ней на подушке. Бережно развернула. Оказалось от Байрона. Прилагалась карточка с Санта Клаусом:

"Дорогой Полин с наилучшими пожеланиями.

P.S. Не думаю, что ты на праздниках попадешь в Сладкое Королевство.

P.P.S. Спасибо за мазь. Намек понятен.

Байрон".

В коробке нашлось бесчисленное множество самых разных сладостей. Это напомнило мне день нашего знакомства, когда я так и не смогла попробовать магических конфет.

Развернула второй подарок. От Алис. Внутри увесистой коробки — новый большой котел.

А вот Хил прислала целую стопку Ежедневного Пророка и книгу "История Зельеварения". Номера газет были за два последних года, но не по порядку. Некоторые статьи отмечены зеленым фломастером. Это заинтриговало.

Но от кого же были оставшиеся подарки? Я отложила журналы в сторонку.

Один оказался от старосты Райвенкло. Она прислала набор баночек для моих зелий. Было очень неожиданно.

Оставалось еще два подарка. Развернула один из них. Там оказалась толстенная старинная книга в кожаном переплете. Название давно стерлось. Кто ее прислал — оставалось загадкой. Я открыла ее и начала листать, но скоро остановилась. Вся книга была посвящена моему кулону. Мои пальцы быстро нашли его. Он, как всегда, оставался холодным. Я спрятала его снова под футболку, отложила книгу и развернула последний подарок.

В моих руках оказался странный круглый предмет, наподобие шайбы, обернутый мягкой шелковистой тканью. Я сжала его в ладони. Шайба щелкнула и распахнулась, обнаруживая наручные часы. Красивые, с браслетом в виде серебряной ветви. Под ними была записка, гласившая: "В них ты пройдешь незамеченной перед Зеркалом Правды". Пока эта записка мне ничего не говорила. Я предположила, что в них смогу лгать перед Снейпом.

Итак. Что я имела. Конфеты, котел, сосуды для своих зелий, "Историю Зельеварения" и три загадки. Загадка Хил, загадки первого и второго неизвестного. Причем неизвестный один и два вполне мог оказаться одним и тем же человеком.

Решила начать отгадывать с конца. Не знаю, что послужило этому причиной. То ли понравилось словосочетание "Зеркало Правды", то ли уж очень захотелось нацепить новые часики.

Решила двигаться по наиболее простому пути. Попробовать разузнать о Зеркале у Флитвика. Поймала его на выходе из Большого Зала. Он пригласил к себе, заварил чай, поставил передо мной вазочку с печеньем.

— Зеркало Правды — самый примитивный и часто используемый Аврорами предмет. Авроры — это что-то вроде маггловского ФСБ. В нем можно увидеть любого, скрытого чарами невидимости или незначительности, а также увидеть анамага в человеческом теле. Весьма полезная вещь.

— А нельзя его чем-то заменить, заклятием каким-нибудь?

— Существует заклинание слежения. Оно позволяет видеть всех, находящихся на определенной территории. По сути это одно и то же заклинание с одной лишь разницей: при перемещении Зеркала, зона "видимости" также смещается.

Дальше разговор пошел про Авроров.

123 ... 1112131415 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх