Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пустой


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.02.2016 — 04.12.2017
Читателей:
59
Аннотация:
3 дек 2017 Попаданец в пустого. Знание канона имеется. Полное МС. Книга закончена. Это Фанфик, так что знание канона рекомендуется. (особенно знание последней арки манги для понимания последней трети книги)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что-то случилось?

— Помолчи! — Шикнула я на назойливого арранкара, и закрыла глаза: без наводки на цель с девяти километров я не смогу попасть в пустого! Но ни Садо, ни Карин, ни людей и животных в радиусе десяти метров от них я не ощущала! Просто черное пятно! А секунду спустя точно такое же пятно появилось там, где сейчас находились Иноуэ, Татсуки и пустой, напавший на них. Да что здесь проис... Стоп! Если души внутри моего разширенного домена отказываются откликаться на мой зов, значит они откликаются на зов другого фуллбрингера? Я с подозрением взглянула на Чешира и застала довольную ухмылку на лице этого типа. — Ты знал?

— Знал что?

— Что Садо и Иноуэ — фуллбрингеры? — Карин точно не могла им быть — в ней четко ощущается спящая сила квинси и шинигами, а Татсуки была без сознания, когда я ощущала ее в последний раз.

— ... — Чешир только неопределенно развел руками, ничего не ответив. — Лично я ничего не ощущаю. Но раз ты говоришь, что они — фуллбрингеры, то тебе виднее.

— ...

— Думаю тебе стоит присоединиться к группе "пробудивших силу". — Вдруг произнес он.

— В смысле?

— Как на Садо и Иноуэ, на тебя тоже напал "полуневидимый демон" и в момент опасности для жизни, у тебя в руках появился вот этот лук. — Кивнул он на Лук Артемиды. — И ты смогла спастись.

— Это был твой план с самого начала, не так ли? Но как ты узнал, что... Это ты использовал Приманку?!

— Не говори ерунды. — Отмахнулся он. — Во мне нет ничего от квинси. Как по-твоему я использовал бы вашу хреновину?

— Арди. Бамби.

— Ну в принципе если бы я захотел, то способ нашел... — Не стал он отпираться. — Но прежде чем обвинять меня, спросила бы это у главного подозреваемого.

— Исида?

— Угу. — Кивнул он. — Как бы то ни было, пустые, что угрожали Карин и Иноуэ мертвы. — Это чувствовала и я: для того, чтобы ощутить реатсу, расширеный домен не нужен. — А вот Исида с Ичиго все еще сражаются. Шоди к ним, спроси у Исиды, зачем он это сделал. Я присмотрю за тем, чтобы тут никто не умер. Обещаю.

— ... — Подозрительный тип, этот Чешир, себе на уме. Я ему никогда не доверяла и доверять не собираюсь, но тем не менее все его действия и доводы были логичны и оправданы. И все же его всезнание меня сильно нервировало. И все же он прав: оставаясь здесь я ничего не добьюсь. — Я хочу с тобой поговорить. В более спокойной обстановке, когда все это закончится.

— Без проблем. — Кивнул он. — Когда с пустыми будет покончено, я буду тебя ждать у тебя дома. — Кивнув я ушла в брингерлайт: до Ичиго с Исидой больше пятнадцати километров, и идти все это расстояние пешком я не собираюсь. Хотя светить брингерлайт тоже не надо: пробегу последний километр на своих двоих.

— Что за?! — Сделав короткую остановку недалеко от Орихиме и убедившись, что ей с Татсуки ничего не угрожает, я уже была на полпути к парку, где я ощущала Ичиго, как небо над городом попросту треснуло! И я видела достаточно гаргант, чтобы понять в чем дело: переходы, которые создают арранкары гораздо более аккуратные, а значит это... Ну да, пару секунд спустя трещина превратилась в огромный разрыв и из него стал появляться гилеан! Остановившись на месте, я на секунду задумалась: что делать? Отсюда я вполне могу его убить, но если я приближусь к нему, то у меня скорее всего не хватит убойной силы для этого. С другой стороны только что пробудившийся фуллбрингер физически не должен быть способен убить гилеана, а значит если я его убью, то поставлю свою личность под вопрос, а Урахара далеко не дурак, чтобы проигнорировать такие фокусы с моей стороны. Это не говоря уже о том, кто еще может следить за Ичиго... Нет, гилеан это не тот противник, из-за которого я готова раскрыться, а значит вперед!

— Серо?! — Возмутилась я, уже подбегая к парку. Одно дело пытаться разобраться просто с огромным монстром, но серо это уже совсем другой уровень! Немедленно приняв подобающую стойку, я призвала Лук Артемиды, и хоть с такого расстояния убить его не смогу, но хотя бы не дам полностью зарядить серо!

— Не спеши. — Вдруг схватил созданую стрелу Чешир. Он что, преследует меня? — В городе сейчас полно реатсу пустых, так что я рискнул использовать сонидо. — Он что, мои мысли читает?! — Мысли я читать не могу, но у тебя очень выразительное лицо. — Усмехнулся он.

— Тогда отпусти стрелу! Ичиго не сможет выдержать полноценное серо!

— Думаю не ты одна сомневаешься в его способностях.

— Что?

— Ты не заметила реатсу урахары буквально в нескольких метрах от твоего сына? Думаешь он даст ему умереть?

— ... — Черт, а ведь действительно, реатсу Урахары неподалеку... Тем временем гилеан закончил заряжать серо и выстрелил его куда-то себе под ноги, в Ичиго. Машинально дернувшись вперед, я снова была остановлена рукой арранкара.

— Не тебе ли знать, что в стрессовых ситуациях люди становятся сильнее гораздо быстрее.

— ...

— У твоего сына нет десяти лет в Академии Шинигами, нет нескольких веков для полирования своих сил и навыков. А значит выход только один...

— Как же хочется врезать тебе по морде... — Прошипела я, но сделжалась: он прав. Во всем прав. Ичиго должен научиться выживать и стать сильнее как можно быстрее, срезая все углы, какие можно срезать, а значит несмотря на то, как больно мне видеть, как его избивают, другого метода для быстрого получения силы не существует. Кстати о болезненном методе: пару секунд мощный поток реатсу ударял в землю, да так, что я сквозь него уже не могла ощущать реатсу Ичиго, но когда моему терпению пришел конец и я уже собиралась броситься на помощь, мощнейшая вспышка реатсу пробилась сквозь серо, и поднявшись до маски гилеана, врезала ему по морде с такой силой, что ему пришлось отступить назад!

— Возвращайся назад. — Скосив глаза, я поняла, что это было направлено не ко мне, и как только Чешир произнес эти слова, гиллеан начал отступать в гарганту.

— Постой, ты можешь контролировать гиллеанов?!

— Любой адьюкас это может. Не говоря уже об арранкарах. — Развел он руками. — Ладно, поговорим вечером. — И махнув мне рукой, пошел прочь. Я же направилась в центр парка: спешить уже было не надо, ведь с отступлением гиллеана я больше не чувствовала появления новых пустых, да и уже появившиеся но еще не убитые спешили вернуться в Хуэко Мундо.

Ну-с, Масаки, пора проверить твои актерские способности. Подходя к тому месту, где я ощущала реатсу ичиго, я обдумывала как себя вести. Простейший метод, слабая, беззащитная дама в беде не подойдет. Урахара может ничего и не заметит, но если я стану заикаться и строить испуганное лицо, друзья тут же просекут, что дело не чисто, ведь все это время я в нашей компании играла роль "старшей сестры", ведь это была самая удобная роль для того, чтобы хоть как-то влиять на воспитание Ичиго. С другой стороны заявиться к ним с каменным лицом и со словами "здоров, чуваки, как у вас дела? Я тут по пути десяток монстров прикончила, может расскажите что это за хрень"? Тоже не вариант, ведь несмотря ни на что, я все еще "школьница", которая "в первый раз" столкнулась с оккультным и необъяснимым. Значит мне нужно что-то среднее: я должна быть растеряна, испугана, но при этом собрана и готова действовать несмотря ни на что. Будет не просто, но это надо сделать! И не забыть призвать свой лук перед встречей, как и оставить на себе несколько синяков да измазаться в грязи.

— Ичиго! Рукия? Исида тоже тут? — Выбежала я на поляну, где собрались все присутствующие, вместе с Урахарой и остановившись, стала ловить свое дыхание. — Ха-а-а, ха-а, слава богу вы в порядке!

— Ако? — Удивленно повернулись ко мне присутствующие. — Как ты здесь оказалась? И что это у тебя в руках?

— Хм? — Я недоуменно взглянула на свой лук и пару секунд на него пялилась. — Это... Ха-а-а... — Тяжело выдохнув, я выпустила оружие из рук и оно не достигнув земли, превратилось в зеленоватую энергию. После этого я без сил упала на колени и закрыла лицо руками. — Как будто я знаю, что это такое!

— Ако! — Тут же бросился ко мне Ичиго.

— Я же... Я же не одна их вижу, да? Этих монстров... С белыми масками...

— Ты видишь пустых? — Удивился он.

— ... — Убрав руки от лица, я взглянула на Ичиго. — Значит не одна... — Опираясь на его руку, я поднялась на ноги.

— С тобой все в порядке? Ты выглядишь...

— Со мной все хорошо. — Заговорила я более уверенным тоном. — Несколько ушибов, ничего, что бы не зажило в течении пары дней.

— Полагаю это ваша подруга? — Заговорил Урахара, обращаясь к стоящей рядом с ним Рукии.

— Да, мы вместе учимся.

— Ако Инокума. — Представилась я, поворачиваясь к мужчине и нервно отряхивая одежду. — А вы?

— Урахара Киске. — Улыбнулся он. — Очень приятно познакомиться.

— Не могу ответить взаимностью, учитывая обстоятельства нашей встречи. — Пробурчала я.

— Я это понимаю. — Покивал он. — Не могли бы вы показать мне этот лук, что вы недавно держали в руках?

— А вам-то что? — Тут же насторожилась я. — Вы из какой-нибудь правительственной организации?

— Хм? — Удивился он. — Нет-нет, что вы! Никаких лабораторий и экспериментов. Я обещаю. — Правильно понял он ход моих мыслей.

— Знать бы еще как я это сделала... — Бормотала я, смотря на свою пустую ладонь.

— А как вы это сделали в первый раз? Так же и сейчас.

— В первый раз меня что-то невидимое пустило в полет до блежайшей стены! Потом помню еще удар... — Я стала протирать глаза. — Черт, все как в тумане... Помню удар о землю, что-то тяжелое придавнивает к земле, а потом... — Призываю лук. — Хм? — Удивленно смотрю на появившееся в моих руках оружие.

— Интересно... — Протянул Урахара, осматривая мой фуллбринг.

— Урахара-сан? Вы знаете, что это такое? — Поинтересовался Ичиго, тоже не сводя глаз с моего лука.

— Трудно сказать... — Неопределенно протянул он. — Вы не заметили ничего необычного по пути сюда?

— Ха-ха-ха... — Нервно посмеялась я. — За исключением дюжины монстров, с которыми мне пришлось разобраться? Нет, ровным счетом ничего необычного! Я каждый день по утрам и вечерам этих тварей десятками ем!

— Я понимаю, что происходящее вас шокировало, но кроме вас никто этим монстрам отпор не дал?

— А вы откуда знаете?

— Ако? — Удивленно взглянул на меня Ичиго.

— Перед тем, как направиться сюда, я проверила Иноуэ: она должна была еще находиться в школе, но к счастью с ней все было в порядке. На нее и Татсуки тоже напал один из монстров, но я видела только исчезающий труп этой твари и рой каких-то фей вокруг Орихиме. Не знаю, была ли у нее эта сила раньше, или нет, у нас не было времени поговорить: она решила отнсти Татсуки в медпункт, а я направилась сюда.

— Понятно... — Покивал Урахара.

— Зато мне ничерта не понятно! Что это такое?! — Помахала я своим луком. — Что это за монстры? И что было... Тут... — Я нервно взглянула в небо, туда, где недавно стоял гиллеан.

— Ако, успокойся, я все объясню. — Успокаивающе произнес Ичиго. — Дело в том, что...

— Это я виноват. — Вдруг заговорил Исида.

— В смысле? — Не поняла я, хотя на самом деле готова была разорвать этого парня на куски. Рьюкен! Какого черта?! Как ты своего сына воспитываешь?! Ну что же, раз ты не можешь, то придется мне за это взяться!

— Это из-за меня появились все эти пустые.

— Из-за тебя? Ты что, принцесса какая-то, а они решили тебя похитить? — Недоумевала я.

— Нет, просто я использовал Приманку.

— Приманку? — Непонимающе подняла я брови. — Приманка... Постой... То есть ты приманил этих монстров сюда, в Каракуру?

— Да.

— Ха-ха-ха... — Не выдержала я. — Какая прелесть! Просто отлично! Невероятно! — Резко замолчав, я схватила его за руку и потащила за собой.

— Сейчас увидешь, тут недалеко. Думаю тебе очень понравится увиденное.

— Ако! Постой! Вы куда?! — Ичиго и Рукия поспешили за нами, в то время как Урахара остался на месте, лишь проводив нас задумчивым взглядом.

— Вот. — Заявила я спустя десять минут быстрого шага. Мы стояли на обычном перекрестке дорог. Правда сейчас тут находились несколько полицейских машин и машин скорой помощи: один автомобиль врезался в светофор и хоть на городских улицах особо не разгонишься, картина была печальной. — Когда я бежала сюда, то заметила, эту машину. — Кивнула я на ДТП. — Монстра я убила как раз когда он собирался раздавить вон того ребенка. — Показала я на рыдающую девочку лет десяти, рядом с которой сейчас присел один из врачей. — Но как видишь, родителей у нее больше нет.

— ... — Все тупо пялились на картину трагедии и молчали.

— А теперь, Исида Урью, я хочу узнать, зачем ты убил родителей этой девочки? Зачем оставил ее сиротой? Что это за причина, достаточно важная для вот этого?! — Схватив парня за грудки я с силой встряхнула его и приперла к стене здания, около которого мы стояли. — Ну?!

— Я... — Мямлил он что-то, продолжая смотреть на плачущего ребенка.

— Да плевать на меня, я могу за себя постоять, я не в обиде. Ты подойди к этой девочки, жизнь которой ты только что разрушил, и скажи ей, что это из-за тебя погибли ее родители!

— ... — нечего сказать?! Конечно нечего сказать!

— Я не знаю, зачем ты это сделал, и честно говоря мне плевать на причину, но учитывая, что я встретила около дюжины этих пустых на пути от школы до сюда, думаю эта девочка и ее родители — не единственные пострадавшие. Скольких ты убил сегодня? За что? Оно того стоило?! Отвечай мне!

— Ако! — одернул меня Ичиго. — Думаю ты заходишь слишком далеко...

— Да неужели?

— Хм?

— А ты не думал о том, что эти пустые могли напасть и на твою семью? Если они появлялись повсюду, то могли появиться и прямо перед носом у Карин и Юзу!

— !!! — Судя по испуганному взгляду, было видно, что об этом он не подумал.

— Ты можешь поручиться, что они живы? Может как у этой девочки больше не осталось семьи, так и у тебя ее уже нет? Ты об этом не подумал? Ну что, Ичиго? Можешь теперь защитить того, кто сознательно поставил жизни твоих сестер в опасность?

— ... — Молчание.

— Думаешь я перегибаю палку? Я просто хочу узнать ради чего он поставил жизни стольких людей под удар! Думаю раз он призвал пустых в центр густонаселенного города, то понимал возможные последствия своих действий и был к ним готов?

— ... — Снова молчание.

— ... — Я отпустила Исиду, который избегал смотреть мне в глаза. — Думаю если я сдам тебя полиции, то меня посадят в психушку, так что радуйся, убийца, тебе удалось остаться на свободе. — Не говоря больше ни слова, я направилась прочь.

— Ако! — Окликнула меня Рукия. — Ты куда?

— Домой. Я сильно устала, хочу поспать. Потом объясните мне, что здесь вообще происходит, сдается мне, что теперь я из этого дерьма не вылезу...

— Ух, какой нагоняй ты ему устроила. — Встречали меня слова ухмыляющегося Чешира, как только я переступила порог своего дома. — Мне даже жалко беднягу стало.

— Я не хочу говорить о том, что сделал этот малолетний маньяк. — Пробормотала я, проходя в гостиную. — Зачем ему вообще понадобилось использовать Приманку?

123 ... 4445464748 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх