Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пустой


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.02.2016 — 04.12.2017
Читателей:
59
Аннотация:
3 дек 2017 Попаданец в пустого. Знание канона имеется. Полное МС. Книга закончена. Это Фанфик, так что знание канона рекомендуется. (особенно знание последней арки манги для понимания последней трети книги)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хм? Даже не возмешь обещание ничего не говорить?

— Нет, можете рассказать о нашем разговоре кому угодно, меня это не волнует.

— Чего ты задумал? — Задумчиво поинтересовалась Хина, когда я вернулся после возвращения Ичиго и его семьи в мир живых.

— Ты действительно хочешь узнать?

— ... — Пару секунд девушка думала. — Нет, не надо портить сюрприз.

Несколько недель назад.

— Значит они тут? — Поинтересовался я, всматриваясь в высокие окна обычной городской многоэтажки. В Токио я несколько раз наведывался, но это было для досуга, а вот для дела сегодня был первый раз.

— Сняли весь последний этаж. — Кивнул Матео. — Шикуют, буржуи. — Усмехнулся он, делая очередную затяжку сигареты.

— Ты уверен, что они сейчас все внутри?

— Абсолютно.

— Прекрасно. — Прищюрился я, доставая из кармана распечатку с портретами интересующих меня людей. — Знаю, что вам известны детали операции, но я повторюсь еще раз. — Произнес я, поворачиваясь к Улькиорре и его элитном отряде. Вообще как только Хина стала вводить в Лас Ночес деньги и товарооборот, сразу стало понятно, что без силовых структур не обойтись. Пустые, и арранкары не так далеки психологически от людей, и всегда найдутся те, кто захочет получить что-то, не делая ничего. Армия Баррагана и Эспада это хорошо, но кто будет ловить жуликов, да отыскивать опасные внутренние группировки? Улькиорра оказался идеальным кандидатом на эту роль: серьезный, исполнительный, ответственный, и совершенно неподкупный. Свалив на него задачу по обеспечению внутренней безопасноти Лас Ночес, я вскоре узнал, что он взялся за нее со всей серьезностью, и организовал несколько подразделений, вроде полиции, отдела специального назначения, отдела контрразведки и тому подобного. Тогда я и передал в его руки задачу по поиску и последующей слежки одной особой группы людей. Ну а поскольку у меня были как их имена, так и приблизительные портреты, найти их не составило труда, а слежка... У Улькиорры нашлось достаточно профессионалов. — Вот это — наша цель. — Заявил я, показав на один из портретов. — Первая стадия операции — вырубить, но ни в коем случае не убивать. При этом вырубить как можно быстрее. Вторая стадия операции — избавиться от всех остальных, когда наша цель окажется без сознания. И ни секундой раньше! Это очень важно. — Акцентировал я на этом внимание. — Приоритеты следующие. Этого типа, я с Улькиоррой берем на себя. — Показал я на очередной портрет. — Но если он попадется вам под руку, будьте крайне осторожны: одна царапина, неважно насколько мелкая и вы выбываете из игры. Не пытайтесь с ним справиться самостоятельно, уклоняйтесь от боя и ни в коем случае не попадайте под удар его оружия. Второй приоритет. — Показал я на следующее лицо. — Этот тип. Особой опасности в бою он не представляет, однако он способен смыться в неизвестном направлении за крайне короткий срок, и мне совсем не хочется за ним охотиться по всему миру, так что голову с плеч, и как можно скорее. Не дайте ему уйти. — Бойцы понятливо кивнули. — Ну и наконец третий приоритет, это вов этот тип. Ничего особо выдающегося, просто он намного опытнее всех остальных и в целом является сильным бойцом. Не теряйте бдительности. Остальные — мусор. И последнее: после того, как разберетесь с ними, не забудьте поглотить их души: мне не надо, чтобы они в Обществе Душ начали воду мутить. Вопросы есть?

— ... — Присутствующие синхронно помотали головами.

— Тогда все на позиции, Улькиорра, начинай операцию, когда сочтешь нужным.

— А мне что делать? — Раздался у меня за спиной голос Хинаты.

— Домой идти. — Поморщился я. — Тебя сюда никто не звал.

— Никто не звал, я сама пришла. — Усмехнулась девушка. — Любопытно же, что ты тут задумал.

— Ты не забыла, что случилось с любопытной кошкой?

— Это угроза? — Улыбнулась она.

— Это... — Тут мои часы издали одинокий, тихий писк, знаменуя готовность номер один, и больше не говоря ни слова, я переместился к Улькиорре, на высоту десяти этажей над землей.

— Начали. — Скомандовал арранкар, и в тот же миг все стены, выходящие наружу оказались взорваны, серией слабеньких Бола, пущеных окружившими нужный этаж арранкарами. Миг спустя все, кто находился снаружи, включая меня, ушли в сонидо и вот мы уже внутри, посреди ничего не понимающих людей. Вернее по большей части ничего не понимающих: двое из них тут же слажено бросились в атаку, правда это особой пользы не принесло: помня инструкции, арранкары Улькиоры избегали конфронтации с одним из них, а на другого наоборот, навалилось сразу трое, не давая ему развить свое возможное преимущество в опыте или силе. Две долгих секунды, ии мы наконец получаем сигнал о том, что цель находится без сознания. В тот же миг арранкары прекращают игры, и выхватывают свои занпакто. Ну а я с Улькиоррой немедленно уходим в сонидо на перехват самого опасного противника.

— Да кто вы такие? — Прошипел он, оказавшись между мной и Улькиоррой.

— Меньше знаешь, легче умирать. — Усмехнулся я, активируя Тигровую Вспышку и больше не медля, бросаясь в атаку. Уклонился от прямого в голову, своей катаной заблокировал удар подоспевшего Улькиорры, кое-как вывернулся, но все же уклонился от прямого пунка в живот, но поняв, что человеческое тело не создано из резины, решил отступить и не медля ушел в брингерлайт. Вышел из прыжка за пределами разрушеного этажа, в воздухе над подъезжающими полицейскими машинами. Впрочем ни я, ни Улькиорра от него не отставали, вот только атаковать его нам не пришлось: белоснежный разряд Бьякурая пришел откуда-то снизу, пробил нашего противника насквозь и исчез где-то в небе.

— Гха!! — Схватился он за новую дырку в груди, но не став проверять его на живучесть, Улькиорра не долго думая воспользовался ситуацией и просто отрубил ему голову. Ну а дальше было дело техники: убедиться, что в живых никто не остался, забрать цель да вернуться в Лас Ночес. Ну и завершающих штрих — напрячь Сзаеля для создания гораздо... Менее кровавой... Записи только что произошедшего.

— Снова собрался заняться промывкой мозгов? — Хина все это время с любопытством наблюдала за моими действиями и разговорами, но до сих пор молчала.

— Не совсем. — Помотал я головой. — Для этого нет времени, так что придется обойтись минимумом. Впрочем скоро сама все увидешь.

— Как самочувствие? — Поинтересовался я, заходя в комнату к Рируке. Девушку я застал у окна, где она внимательно осматривала окрестности. Впрочем из-за моего появления ей пришлось оторваться от этого занятия, и сейчас она не менее внимательно осматривала меня с изрядной долей опаски и осторожности.

— ... — Молчит.

— А, где мои манеры? — Улыбнулся я. — Меня зовут Чешир, и я... — Я неопределенно помахал рукой в воздухе. — Если не вдаваться в подробности, управляющий всего этого.

— Всего чего?

— Всего, что ты видишь из окна. — Усмехнулся я.

— И где это все?

— Ты права, мы сейчас находимся не в мире живых. Впрочем не надо пугаться, ты не умерла, просто являешься гостьей в моей скромной обители.

— Гостьей? В смысле пленницей?

— А разве я запнулся, когда называл тебя гостьей?

— Значит я могу встать и уйти?

— После того, как меня выслушаешь. — Улыбнулся я.

— ... — Подозрительно сверлит взглядом.

— Честное слово!

— Хорошо. — Сдалась она, и уселась с ногами на просторную кровать. — Выбора все равно нет.

— Выбор есть всегда: ты могла бы устроить истерику.

— Не мои методы. — Слегка нахмурилась она. Ну да, ну да, видно, что нервничает, но все еще держит себя в руках.

— Буду с тобой честен. — Начал я, попутно активировав Обман. — Я не планировал разговаривать с тобой.

— Да неужели?

— Мне был нужен Гинджо.

— Но похитил ты меня, а не его.

— Форс мажор. — Пожал я плечами. — Оригинальный план был прост: врываемся к вам на базу, захватываем первого попавшегося члена "Экзекуции" в плен, и используем его для того, чтобы начать переговоры на моих условиях.

— Переговоры?

— Именно: я хотел нанять вашу группу для кое-каких дел, но любому ясно, что с пустыми вы дел иметь не будете... Если вас не промотивировать. Ну скажем заложником.

— Но похоже, что-то пошло не так?

— А ты посмотри сама. — Я открыл ноутбук, который все это время держал в руках, повернул его экраном к девушке, и включил запись. — Это запись тактической камеры одного из моих оперативников, принимавших участие в операции. — Пояснил я, в то время как Рирука с интересом наблюдала за происходящим. Сам-то я видео не видел, но знал, что Сзаель потрудился на славу, и сейчас на экране подчиненные Улькиорры разбегаются по пентхаусу "Экзекуции", а их члены, за исключением Рируки, сбиваются в кучку в гостиной.

— Да кто вы такие? — Услышал я голос покойного Тсукишимы.

— Все подробности в более спокойном месте. — А это уже был мой голос. — Давайте не будем усложнять ситуацию: вы же не хотите лишиться одного из вас. — Тут в камере показалась бессознательная Рирука.

— Юкио, как там у тебя? — Вместо ответа поинтересовался Гинджо.

— Все готово, но...

— Никаких "но", действуй.

— Не нравятся мне твои манипуля... — Начал было я, но в этот миг вокруг группы людей образовалась угольно-черная коробка, а миг спустя она попросту исчезла. Вместе со всеми, кто находился внутри.

— ... — На девушке лица не было.

— Как видишь, его полное безразличие к судьбе своего, кхм, "друга", поставило жирную точку в моем плане.

— ... — Девушка тем временем прикусила губу и отвернулась к окну.

— Я уж было подумал, что он планирует твое освобождение, и даже оставил несколько своих людей на месте "преступления", но никаких следов слежки или попытки добыть информацию о твоем местоположении не было. Их вообще нигде нет. Исчезли. Куда? Чего сказать не могу, того не могу.

— Юкио куда угодно может телепортироваться. — Пробормотала она. — Они могут сейчас на пляже загорать где-нибудь в Океании...

— Ну... Перерывать всю планету ради них я не собираюсь: много чести, но остаешься ты.

— Ты сказал, что я могу уйти, когда тебя выслушаю.

— Безусловно. — Кивнул я. — Как заложница ты бесполезна, убивать тебя смысла никакого, так что дай знак, и я открою тебе гарганту обратно в мир живых... Вот только куда ты собралась возвращаться?

— ... — Некоторое время девушка смотрела куда-то в пустое пространство, после чего хмуро ответила... — Не твое дело...

— Знаешь, изначально я хотел нанять всю вашу группу, но и для тебя у меня работа найдется. Конечно же на взаимовыгодных условиях: на два года ты предоставляешь мне свою силу фуллбрингера, ну а я... — Я замолчал.

— А ты? — Ага, заинтересовалась.

— Во-первых деньги. — Развел я руками. — Для нас, арранкар, деньги мира живых особой ценности не представляют, но вы, люди — смертные существа, и по окончании нашего сотрудничества на твоем счету будет достаточно, чтобы больше никогда в жизни не работать. Во-вторых. — Поднял я второй палец. — Страховка. Я отвечаю за всех, кто на меня работает, и это включает в себя обеспечение безопасности, бесплатного жилья, еды, медицинского обслуживания, ну и еще по мелочи. Ну и наконец последнее, и на мой взгляд, самое важное, связи.

— Связи? — Скептически прищюрилась она.

— Как я уже говорил, я являюсь управляющим Лас Ночес, и соответственно все живущие здесь арранкары находятся под моим управлением. Скажи, что ты будешь делать, если у тебя возникнут проблемы с Шинигами? Ты — фуллбрингер, так сказать "неведома зверушка" для этих типов. Хочешь узнать, как себя чувствуют подопытные кролики? Нет? Тогда к кому обратишься за помощью? К Гинджо? По-моему он вполне наглядно показал, как он относится к своим "друзьям". А кроме него у тебя никого нет. Родители тебе не помощники, сама ты явно не создана для боя... По-моему иметь в друзьях кого-то вроде меня способствует долгой, и счастливой жизни.

— Заманчивое предложение... — Подозрительно протянула она. — Но с чего такая щедрость?

— С того, что ты можешь то, что не может никто другой. Ты — уникальная девушка с уникальной способностью, и я собираюсь относиться к тебе соответственно. В конце концов ты — смертный человек, и мое обещание своей дружбы по сутыи эффективно лишь лет семьдесят-восемьдесят. Мелочи, для кого-то, кто живет уже несколько тысяч лет. Зато для тебя это — гарантия спокойной жизни.

— А что насчет Гинджо?

— А что насчет него?

— Если он выйдет со мной на контакт?

— А мне что с того? Поступай, как знаешь: его истинное лицо ты видела, сама решай, как поступать. Ну а если он решит действовать кхм, слишком грубо, то мой личный телефон будет у тебя на быстром вызове. Не стесняйся мне звонить, я практически не сплю.

— ... — Молчит. Думает.

— Понимаю, что на тебя слишком много свалилось за слишком короткий срок, и тебе надо все обдумать. Можешь оставаться здесь сколько тпожелаешь. — Камила! — Крикнул я в сторону двери, и в комнате тут же материализовалась молоденькая арранкар. — Пока ты здесь, Камила будет твоей личной слугой. Если есть какие вопросы, вроде "где здесь можно поесть", или "где здесь можно подышать свежим воздухом", не стесняйся их задавать.

— И конечно же она будет за мной следить.

— Не смеши меня. Если бы я хотел за товой проследить, я бы это сделал так, что ты бы этого даже не заметила. — Улыбнулся я. — Поверь мне, специалисты у меня найдутся. А Камила здесь действительно для того, чтобы ответить на все возможные вопросы. Ладно, обдумай все, отдохну, а когда будешь готова дать ответ, попроси Камилу меня позвать.

Спустя несколько недель.

— Чего так рано? — Сонно протянула Рирука, выходя на двор небольшого, двухэтажного домика, где я устроил нечто вроде базы. — Еще даже никого нет. — Обвинительно заявила она, всматриваясь в светлеющее набо на востоке.

— Рано вставать — полезно для здоровься. — Усмехнулся я, развалившись на прохладной травке и совсем не обращая внимания на утреннюю росу.

— Это ты в какой желтой газете прочитал? — Поежилась она, натягивая свою любимую кроличью шапку на уши.

— "Здоровье Сегодня". — Тут же придумал я, на что девушка только подозрительно на меня взглянула. И да, она все же согласилась на меня работать, что в принципе было вполне ожидаемо: она и к Гинджо прибилась не из-за сильной любви, а просто потому что хотела найти для себя место. Место, где она не будет выделяться, где не будет быглядеть монстром с непонятными силами. Место, которое она могла бы назвать домом. Вот только Гинджо ее "предал", дома не осталось, и возвращаться ей было некуда. Либо обратно в мир обычных людей, где она будет белой вороной, либо со мной. И хоть она все еще посматривала в мою сторону с подозрением, но никакой враждебности от нее не исходило, а когда я заявил, что ей пора выйти на "работу", девушка собралась моментально, видимо ничего не делать ей было банально скучно. Ну а то, что она сейчас ворчит, ну так пускай ворчит.

— Вроде бы здесь... — Сперва послышались голоса со стороны улицы, а потом ко мне во двор ввалилась настоящая толпа: Ичиго с родителями еще куда ни шло, но они еще с собой прихватили Иноуэ с Чадом, а учитывая меня с Рирукой, небольшой дворик этого домика никак не был расчитан на семерых человек.

123 ... 7475767778 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх