Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пустой


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.02.2016 — 04.12.2017
Читателей:
59
Аннотация:
3 дек 2017 Попаданец в пустого. Знание канона имеется. Полное МС. Книга закончена. Это Фанфик, так что знание канона рекомендуется. (особенно знание последней арки манги для понимания последней трети книги)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты о чем?

— О причине, по которой я тебя все это время держал в Лас Ночес: у меня для тебя есть миссия, от качества выполнения которой будет зависеть жизнь твоего сына.

— Объяснись уже!

— Сейчас Ичиго пропускает через себя астрономическое количество реатсу. — Тут я активировал Тигровую Вспышку на своей руке. — Я использую схожую технику, так что я прекрасно знаю, что сейчас происходит внутри него... Ничего хорошего. Неподготовленное тело просто не способно справиться с такой нагрузкой, и прямо сейчас Ичиго сжигает себя изнутри. Это необходимо: люди не сразу учатся ходить, до этого они много раз падают, вот и сейчас Ичиго обязан через это пройти, чтобы его тело привыкло к новым нагрузкам, ведь то, что ты видишь сейчас — лишь треть его истинного потенциала, и если он вдруг откроет весь свой потенциал без надлежащей подготовки, то скорее всего попросту лопнет, как мыльный пузырь. Но это все лирика. Факты просты: по моим расчетам Ичиго может находиться в этой форме пустого где-то полчаса без особых повреждений. Сорок пять минут, и ему придется отлеживаться в постели пару недель. Ну а если он останется в этой форме на час и более, то у него начнут повреждаться внутренние органы и вполне возможно он умрет. Проблема заключается в том, что он себя сейчас не контролирует, и не способен просто остановиться по команде. Однако существует способ насильно вырвать его из этого состояния: уничтожить его маску. Именно тут ты мне и нужна: как ты понимаешь, ни взрывы Бамби, ни энергетическое копье Улькиорры, который скорее всего отправится Бамби на подмогу как только вырвется из негасиона, не слишком подходят для подобной хирургической операции. Ну если мы не хотим, чтобы вместе с маской оказалась взорвана или отрезана еще и его голова. Так что тебе придется использовать свои навыки снайпера и особую способность Лука Артемиды, чтобы уничтожить маску не убив при этом самого Ичиго. Как долго твоя стрела должна набирать силу, чтобы пробить его нынешнее иерро тебе виднее, но думаю тебе не стоит тратить время на разговоры со мной: отправляйся в самый дальний уголок Лас Ночес, начинай заряжать стрелу, а когда пройдет уже двадцать пять минут, уничтожь его маску. Задание понятно?

— Понятно, но что будешь делать ты?

— Я? — Тут как у меня, так и у Хины зазвонили телефоны. Текстовое сообщение: "Всем свободным членам Эспады немедленно собраться в Центральной Башне" — Ну а я отправяюсь на войну с шинигами.

— Хм, а тут оживленно. — Протянул я, осматривая тучи пыли и всплески реатсу в непосредственной близости от Центральной башни. Впрочем пыль и всплески реатсу были ничем, по сравнению с огромной тушей Ями в его ресурексионе. С кем он там дрался тоже было понятно: реатсу Кенпачи я ни с чем не спутаю, ну а вместе с ним у Ями под ногами путались Ренджи, Исида и вроде как Чад? Его реатсу терялась в какофонии всего остального.

— Они... — Вышедшая из сюнпо рядом со мной Хина тоже осмотрела пейзаж и тут же затряслась от гнева. — Какого черта?! Они что, лучшего места не нашли?! Да я... — Успев-таки схватить ее за руку, я даже не пытался ее успокоить: Центральный Парк, раскинувшийся вокруг Центральной Башни являлся жемчужиной всего ландшафта Лас Ночес и главной гордостью девушки, и то, что там сейчас происходило вполне себе оправданно ввело ее в состоянного неконтролируемого бешенства, так что оставшийся путь до тронного зала я буквально тащил матерящуюся и вырывающуюся девушку за руку, пока она попросту не выдохлась. — Это это скотина выживет, я лично откручу Ями голову, и буду делать так медленно, чтобы он отчетливо ощущал, как каждый его шейный позвоной трескается и ломается! Потом я заставлю Сзаеля его вылечить и повторю эту процедуру никак не меньше дюжины раз, чтобы потом... — Когда я говорил, что она "выдохлась", я имел в виду относительно...

— Чем это ей так неугодил наш дорогой Ями? — За очередным углом к нам присоединился Гин.

— Зря ты это спросил... — Только и успел я пробормотать...

— Чем неугодил? Да этой имбецил... — Почувствовав благодарного слушателя, Хина с новой энергией стала изливать свою душу, и хоть Гин и понял, в какое дерьмо влез, но было позно: мы направлялись в одно мести и сбежать ему было некуда.

— Опаздываешь, Чешир. — Пробасил Барраган, когда мы наконец прибыли на место. К моему удивлению он не пригласил с собой никого из своего фракциона. Хотя у него фракциона уже не было: после "реформы" своей башни, он расформировал фракцион, и сделал его членов армейскими офицерами, которые и поддерживали дисциплину его армии. Наверняка они все сейчас готовы открыть гаргану и начать полномаштабное вторжение либо в мир живых, либо в Общество Душ по одному его сигналу. Впрочем сейчас это не было нужно. А вот Тиа свою троицу решила взять с собой, и я сомневался в ее решении. Не в том плане, что ее фракцион слаб, а в том плане как бы Тиа их не задела: во время нашего последнего спарринга... Хотя она знает, что делает. Надеюсь.

— Дела, дела. — Развел я руками.

— Дела? — Усмехнулся Гин. — Как например то чудовище, что сейчас пинает Бамбиету?

— Хм? А я тут при чем? — Сделал я невинные глазки.

— Мы отправляемся в Каракуру. — Прервал наши споры Айзен, одновременно с этим открывая себе гарганту. Барраган с Тией тянуть не стали и тут же последовали его примеру. Не став выделяться из толпы, я сделал то же самое, но перед тем, как я ступил в серую хмарь... — В Лас Ночес за главного остаешься ты, Улькиорра. — В тот же миг пространство за моей спиной разбилось, как стекло и к нам вышел всеми любимый Бэтмэн.

— Я все понял, лорд Айзен. — Кивнул он, как всегда без тени эмоций. Закрывшаяся за спиной гарганта не дала мневозможности понять, что он будет делать, но я более, чем уверен, что влезать в драку Ями он не станет. А значит он направиться на помощь Бамби. К моему некоторому удивлению, Бамби довольно неплохо держалась против Ичиго, но все же было очевидно, чео без посторонней помощи она с такой мощью справиться не сможет. Зато вдвоем с Улькиоррой... Сомневаюсь, что они одолеют Ичиго, но хотя бы не помрут. Надеюсь. А там остается надеяться, что Масаки не сплохует и вовремя отрубит своего сына.

— Какой план действий? — Поинтересовалась идущая рядом со мной Хина.

— Заявляемся в Каракуру.

— Угу...

— Осматриваемся.

— Угу...

— Устраиваем геноцид.

— Уг... Что? Но ведь план...

— Я пошутил. — Нагло усмехнулся я. — Все, как запланировали раньше: никого не убиваем — слишком много свидетелей и вину не на кого будет свалить, а с убийцами думаю Ичиго водиться не будет. Так что наши руки должны быть чисты. По крайней мере публично. — Я не боялся здесь разговаривать: хоть все четыре группы и открыли гарганты в непосредственной близости друг от друга, но за все время моих исследований гарганты мне так и не удалось встретить другого арранкара внутри гарганты, если он не зашел в ту же самую гарганту, что и я. Либо каждый посетитель оказывается в своем собственном "подпространстве" гарганты, либо гарганта действительно бесконечна, и тогда вторая гарганта, открытая в одном метре в реальном мире может находится в световых годах от нас внутри гарганты. Слишком мало информации и за все это время мне так и не удалось узнать о ней ничего нового...

— Понятно.

— Нервничаешь?

— Немного. — Кивнула она. — После вторжения к квинси у меня не было серьезных сражений, а тут будут присутствовать такие зубры, как Ямамото.

— Не волнуйся, на этого монстра у Айзена свои планы, а с Кьераку и Укитаке разберусь я лично.

— Кьераку, хм...

— Ах да, он же был твоим капитаном. — Припомнил я дела давно минувших дней. — Хочешь лично с ним разобраться?

— Думаешь у меня есть шанс?

— Ничтожно малый, но в бою никогда не знаешь, что случится.

— Спасибо, что утешил. — Усмехнулась она.

— Эй, ты — взрослая девочка, и если ты вдруг решила злерищно покончить с собой, то я не стану вставать у тебя на пути.

— А сам-то с ним справишься? Эта парочка — ученики самого Главнокомандующего.

— Ученики Главнокомандующего — не настолько страшно, как первый Кенпачи. — Немного нервно усмехнулся я, припомнив взгляд Уноханы. Не то, что бы у меня не было против нее ни шанса, но тут результат боя скорее всего решила бы удача: пятьдесят на пятьдесят, и такие шансы мне не нравятся.

— Ты о противнике Ями? — Не поняла Хина.

— Нет, я... — Тут наш разговор прервался: гарганта открылась и мы вышли в небо над репродукцией Каракуры, поддерживаемой в этом мире с помощью четырех исполинских столбов. И конечно же нас тут уже ждали.

— Хина-чан, рад, что с тобой все в порядке. — Первым разорвал молчание черноволосый тип в розовом, цветочном кимоно и соломенной шляпе.

— Угх... — Скривилась девушка, отворачиваясь в сторону. — Я вас не знаю!

— Ты разбиваешь мне сердце!

— Джокаку Енджо. — А Ямамото времени зря не терял: уже успел освободить свой занпакто и...

— Ого! — Всего лишь шикай, но какая мощь! Пронесшаяся мимо меня волна пламени, заключившая Айзена с Гином в огненную тюрьму не могла не впечатлить! — Ну-с, думаю эти шинигами тут не на пикник собрались, и так, или иначе, но нам придется с ними разобраться. — Я попросту не видел смысла уничтожать столбы: шинигами будут нам мешать, так не легче ли сразу с ними разобраться, а потом уже решать, возвращать ли настоящую Каракуру сюда, или же отправляться к ней в Общество Душ.

— Уничтожьте всех арранкар. — Весомо произнес Ямамото, снова запечатывая свой занпакто.

— Ты не будешь против, если я буду твоим противником? — Поинтересовался Кьераку, выйдя из сюнпо в десятке метров от меня. — Не люблю, когда девушки уходят от меня к другому.

— Так вот, какие у вас с ним были отношения. — Ехидно усмехнулся я, бросив взгляд на Хину.

— Да пошел ты! — Мне в лицо тут же прилетел слабенький Шаккахо. — Я пойду с собакой поиграю. — Бросила она и ушла в сюнпо. Ну да, Напротив Тии и ее фракциона встал белобрысый пацан с привлекательной девушкой, перед Барраганом... Покойтесь с миром, глава Онмитсукидо и ее заместитель... А вот здоровяк с собачьей головой не спешил к нам приближаться. Скорее всего он был в резерве. охрана Столбов, или еще что. Ну а моим противником, как и ожидалось, оказался Кьераку.

— Хм? Не примите участие в веселье? — Поинтересовался я у беловолосого мужчины, присевшего на парапет недалекого от нас здания. Укитаке Джоуширо.

— Да нет, на мой счет не переживайте, я не буду вам мешать. — Помотал он головой с какой-то извиняющейся улыбкой.

— Ну-ну... — Еще раз осмотрев окрестности, я не заметил ничего нового: Эспада и капитаны разобраны, несколько лейтенантов и "сильнейших шинигами Готей 13" расселись у подножия игнорируемых столбов, а до прибытия Вандервайса и Вайзардов еще есть время. И желательно за это время разобраться с этой парочкой, но думаю, что это будет далеко не так просто. Генрюсай? Просто стоит в сторонке и кажется заснул. Ладно, надо сосредоточиться на противнике передо мной!

Барраган Луизенбарн.

— ... — Что же он задумал? С того момента, как в Лас Ночес проникли посторонние я внимательно следил за передвижениями Чешира, однако просто из его действий я так и не смог ничего собрать. Этот тип явно ведет свою игру, но это было ясно давно. Меня гораздо больше интересовало, что он задумал в отношении Айзена? До сих пор он не давал повода усомниться в своей верности, но я прекрасно помню о нашем с ним разговоре. "Время Айзена прошло..." Нет, судя по всему он еще не собирается действовать. Ждет подходящего момента? По мне, так либо сейчас, либо никогда... Или я что-то не знаю? Не приятно это признавать, но мотивы и цели Чешира остаются для меня загадкой, точно так же, как действия Айзена. И мне очень не хочется оказаться между двух огней. Надо принять сторону, но чью?

— ... — Хм? Задумавшись над происходящим, я пропустил простой пинок в голову в исполнении этой мелкой шинигами. Конечно же благодаря моей реатсу да иерро меня это даже не поцарапало, но сам факт, что это ничтожество посмело меня ударить таким образом...

— Если ты хотела разозлить меня таким ударом, тебе это удалось. Если же ты хотела мне навредить, то мне тебя жалко.

— Смотри-ка, ты умеешь говорить. — Усмехнулась она. — Капитан второго...

— Не утруждай себя, червь. Я все равно не запоминаю имена самоубийц.

— Не слишком ли ты самоуверен, арранкар?

— Ты слишком много говоришь. — Поморщился я. — Распадайся, Арроганте! — Можно было бы конечно и подождать с рессурексионом, но я не видел в этом особого смысла: эта девка была быстрой, так что шанс убить ее без рессурексиона был довольно мал.

— ... — Некоторое время она настороженно осматривала мой ресурексион, не делая попыток атаковать или приблизиться, но как только я встал на крышу здания... — !!! — Быстро смекнула что к чему: как только бетон у меня под ногами стал распадаться в труху, девка тут же рванула прочь.

— Респира! — Быстрая-то он быстрая, но достаточно ли быстрая? Не достаточно, усмехнулся я, заметив, как ее рука едва коснулась моей миазмы, а секунду спустя она скрылась где-то между зданий этого поддельного города. Пойти, что ли добить ее? Или нет нужды? это ей приказали убить всех арранкар, вот пускай и идет ко мне.

— Получа-а-ай!!! — Хм? Несколько секунд все было тихо, но вот, рядом со мной из сюнпо вышел... Кто это вообще? Ах да, я его видел рядом с той девкой. Должно быть ее лейтенант. Реатсу почти не чувствуется, и его приняли в лейтенанты? Низко же пали шинигами, если таких в свои ряды берут: у меня этот тип даже рядовым солдатом бы не стал. Тем временем это существо попыталось атаковать меня швырнув в мою сторону шипастую металическую сферу... Которая конечно же превратилась в прах, даже не пролетев и полпути. Он... Ожидал какого-то другого результата? Нет, вряд ли. И все же атаковал меня. Вывод? Ему приказано тянуть время. Хм, а это уже интересно: неужели у той девки есть какой-то козырь? Я быстро осмотрелся по сторонам, но другие члены Эспады в помощи не нуждались, так что я решил подыграть этому существу и посмотреть, что там припрятано у той девки. Как там Чешир клоуном притворяется?

— Просто появившись у меня на глазах ты подписал себе смертный приговор! Респира! — Хм, а он на удивление шустрый для шинигами таких пропорций. — Респира! — Ну и долго мне за ним гоняться? Если эта девка не поторопится, у меня кончится терпение и я ее просто убью.

— Проваливай оттуда, Омаеда! — Пришел крик девки откуда-то издалека. — Банкай! Джакухо Раикобен!

— Хм, Банкай значит. — Наконец выбросив этого назойливого муровья из головы, я повернулся к девке. — Все ясно: поняв, что в ближнем бою тебе ничего не светит, ты решила перейти на дальний. — Понять, что делает ее банкай, учитывая, что он выглядел как ракета, было не трудно. Но что заняло столько времени? Хм? Она сейчас была обвязана толстой лентой, которая терялась где-то среди зданий. Зачем ей это? Впрочем подумать над этим она мне не дала: как только ее лейтенант ушел в сюнпо, девка тут же запустила свою ракету в мою сторону. Она серьезно думает, что сможет меня убить вот этим? Скучно!

123 ... 5960616263 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх