Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шиповник и ландыши


Опубликован:
18.07.2012 — 19.03.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Мальчишка, вступающий в мир войны и политики... Девочка-оракул, вращающая мир навстречу своим желаниям... Каков будет их путь? И чем им придется пожертвовать, а что - удастся сохранить? (Комментарии, тапки, сапоги, и, особо - изящные туфельки приветствуются)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Весенний Лист. Отец Реодим.

Еще не въехав в ворота главной цитадели Ландыша, я услышал мальчишечий крик "Иргард пал!" Отлично. Дети уже играют в падение Иргарда. Я внимательно пригляделся к кричавшему. Невысокий мальчишка, лет двенадцати, стоял на крыше амбара и радостно вопил. А его товарищи по играм валялись вокруг, "помеченные" цветными пятнами как "убитые". Похоже, на этот раз "Иргард" оборонялся яростно, и нападающие понесли большие потери. Я улыбнулся, и проехал мимо, подгоняя разбойничков.

В канцелярии, куда я сдал захваченных "работников ножа и топора", от меня потребовали подтверждения обвинений. Ну что ж. Надо — значит надо.

...

— Эй, поп, слезай. Приехали. — Обратился ко мне предводитель "честной компании. — Разве ты не знаешь, что Свет заповедовал нам помогать ближним? — Хм... А ведь в чем-то он даже прав. Так что я неторопливо слезаю с коня и подхожу поближе к требующему внимания и духовной заботы грешнику. — Во! Умный поп. Давай, делись с сирыми и убогими!

Я тяжело вздохнул.

— Ты прав, надо помогать тем, кто, уклонившись от пути, заповеданного нам Столпами Света, собирается совершить страшный грех.

— Это какой же? — Мда... Разбойнички. Какой же раз вы на тракте, если простейших вещей не знаете?

— Самоубийство, знаете ли, Светом очень не одобряется.

Атаман разбойничков залился краской, и начал открывать рот, чтобы что-то заорать. Впрочем, не думаю, что я мог бы узнать из его слов что-то новое. Так что со всем смирением и терпением, предписанным служителям Света, я благословил его... прямо в середину груди, лишь самую капельку напитав кулак Силой. Впрочем, этой "капельки" хватило, чтобы семипудового мужика приподняло над землей и унесло метра на четыре, где его стремительный полет оказался прерван придорожной сосной. Дереву пришлось несладко. А вот мужик оказался покрепче. По крайней мере, он поднялся, и попытался заорать. Остальные бандиты завопили что-то не слишком цензурное, и двинулись ко мне, потрясая своим оружием. Но пробежать хотя бы половину дистанции до меня они не успели: я поднял руки... и между ладонями вспыхнул Знак, даруя упорствующим в своих заблуждениях познание Истины. По крайней мере, позу кающегося грешника ребятки приняли на удивление дружно. И рывком увеличившаяся тяжесть вместе с малоприятными наводками в нервную систему тут почти не при чем. Ну что это такое по сравнению с чудом Истинного Света?

Неторопливо, не забывая проповедовать кающимся воздержание и смирение, я упаковал бывших разбойничков, и только потом убрал Знак. Как я и думал, души этих мужичков оказались жесткими и загрубевшими. Одной проповеди было явно недостаточно, чтобы наполнить их сердца чувствами, подобающими истинным верующим Церкви Столпов Света. Кое-как поднявшись, и обнаружив, что их руки надежно связаны, а вся их шайка представляет собой некое подобие бус, они принялись грязно сквернословить. Что ж. До Весеннего Листа еще пара часов неспешного шага, так что у меня еще есть время на то, чтобы попытаться благим словом затронуть их загрубевшие сердца.

Ну а когда доберемся — десяток лет работы в каменоломнях Дома Ландыша помогут этим несчастным осознать свои заблуждения. Как известно, "труд сделал из обезьяны человека". Да и, глядишь, какую полезную профессию приобретут. На стройках Великих Домов вечная нехватка каменотесов. А уж, если кто из них сподобиться научиться более тонкой работе, то резчики по камню — вообще люди весьма и весьма обеспеченные.

...

Просмотрев переданное воспоминание, начальник местного поста стражи расхохотался.

— Ну, вы, ребята, даете! Напасть на инквизитора! Вы бы еще Серебряного мага попытались ограбить!

Разбойники, всю дорогу до Листа злобно и уныло меня матерившие, содрогнулись. Видимо, вспомнили, чем пытались меня напугать. Нет уж. И не надейтесь. Я не забуду имен и титулов ваших покровителей. Так что некоторую часть аристократии Дома Ландыша ждут не самые легкие времена.

— Господин инквизитор! — Я уже выходил из префектуры, когда за мной кинулся начальник сержант, выполнявший здесь функции начальника стражи. — А как же награда?

— Половину — пожертвуйте Ордену Инквизиторов, а на вторую — можете отпраздновать.

Радостный гул сопровождал меня еще долго после того, как я покинул здание. Что ж. Деньги — прах. А вот репутация Ордена — вещь весьма существенная.

Так что разобравшись с мелкими и нудными делами, я мог приступить, наконец, и к своей основной миссии. И я повернул коня к Цитадели.

Весенний Лист (Главная резиденция Дома Ландыша). Витриол из Дома Ландыша.

Мы уже готовились повторить штурм, когда за мной заявился мой личный учитель — Сагор Летящий.

— Господина младшего лорда вызывает к себе глава семьи.

Как ни жаль расставаться с игрой, но когда отец зовет — надо идти. Тут — без вариантов.

Я думал, что по дороге успею обмыться и переодеться, но Сагор тащил меня прямо в главный зал поместья, где обычно принимали важных гостей. Ой-ой-ой... В чем, интересно, я так провинился? Спешно перебираю в мыслях свои недавние косяки, как замеченные, так и те, которые еще оставались в тени... и никак не могу найти оснований для столь спешного вызова, да еще в главный зал. Совсем плохо.

Странно, но в зале не было толпы народа, перед которой меня обычно отчитывали за особенно выдающиеся проказы. Только отец... и тот самый священник в потрепанной серой одежде, и с такого же цвета плащом, перекинутым через левую руку. Странно все это.

— ... значит, легат будет месяца через два?

— Да. Но, сами понимаете...

Отец молча кивает. Я, конечно, знаю, что папа занимает высокий пост при главе Дома Ландыша. Некоторые даже упоминают статус "Левой руки", той самой, что "не знает, что творит правая" — то есть, начальника нелегальной разведки. Вряд ли, конечно... слишком уж папа на виду. Хотя... иногда в его наставлениях проскальзывает такое... Впрочем, об этом не то, что говорить — думать не хочется. Как ни отрабатываю я ментальные щиты, а отец все равно их с легкостью продавливает, и читает меня, не обращая особенного внимания на попытки сопротивления. Очень неприятное ощущение... порой — лучше бы выпорол. Между тем меня заметили.

— Вот и он. Отец Реодим, знакомьтесь — это мой сын, Витриол из Дома Ландыша. — Тяжело вздыхаю: полного-то имени я еще не заслужил, и кто знает, когда заслужу... И кланяюсь священнику.

— А! — В глазах отца Реодима мелькает узнавание. — Юный герой штурма Иргарда. — Отец вопросительно поднимает бровь. — Мы сегодня встретились у ворот, где этот молодой человек радостно возглашал падение города. Судя по всему, дети уже заинтересовались этой новостью.

— Значит, сынок, ты сумел воспользоваться моими советами? — Серые глаза требовательно смотрят в упор. Я смущаюсь.

— Я один остался. Но я взял...

— Слишком большие потери, Витри, слишком большие. — Детское сокращение имени задевает меня, и я возмущенно вскидываюсь. Но прежде чем успеваю что-то сказать, отец успокаивающе улыбается. — Зато скоро у тебя будет первое самостоятельное поручение.

— Как у Джайгера? — Неужели и мне поручат... Правильно, ведь надо же отобрать какой-нибудь город у Шиповника?!

— Не совсем. Твоя кузина, Аила, отправляется на Имперский бал. Ты будешь сопровождать ее в статусе старшего из мужчин Дома.

— Вот еще! С девчонкой... — Отец жестом подзывает меня поближе. Ослушаться, на глазах у гостя я не смею, хотя в любой другой обстановке еще долго бы возмущался такому незначительному поручению.

— Часто исход битвы решается еще до того, как первый солдат поднимет копье, выходя из ворот своей твердыни. Эта поездка может решить исход многих битв, так что отнесись к ней ответственно.

Я застываю в изумлении. Как это? Как может сопровождение девчонки на бал решить исход битвы, да еще не одной, а многих?! Встряхиваю головой, и только начинаю открывать рот, чтобы спросить отца, как в беседу вступает священник... отец Реодим, кажется?

— Зато я могу Вас порадовать, юный лорд Витриол. Император пригласил на этот бал наместника Иргарда.

Отец задумчиво кивает каким-то своим мыслям, а я сосредоточенно пытаюсь понять: о ком это говорит священник... ведь Иргард — пал?! А потом до меня резко доходит.

— Джайгер? Я смогу встретиться с Джайгером?!

— Да, юный лорд. Джайгер, Убийца убийц и Палач палачей скоро получит такое же приглашение, и обязательно прибудет на первый Имперский бал за многие годы.

Еще несколько минут длится "беседа ни о чем", а потом отец Реодим откланивается и выходит. И я обращаюсь к отцу с вопросом, который давно вертится у меня на языке.

— Пап...

— Да, сын?

— А почему...

— Почему ты?

— Да. Неужели...

— В семье Аиллы нет подходящих по возрасту подростков, а отправить взрослого — значит показать, что мы, Дом Ландыша, придаем Имперскому балу слишком большое значение.

— Уй... — Я внезапно осознаю, что эта поездка — не просто развлечение доставучей девчонки, но и что-то большее.

— Идем, сынок. Тебе еще много предстоит узнать, прежде, чем ты сможешь достойно представить наш Дом на балу у самого Императора.

Иргард. Джайгер из Дома Шиповника.

Первые недели моего наместничества в Иргарде были сплошным кошмаром. Как впрочем, и положение любого правителя, не способного спихнуть большую часть своих проблем на доверенных подчиненных. У меня же в Иргарде было аж три человека, которым я мог доверять: Габри Проныра, Грай Огненный смерч, и Зерг, лейтенант наемников. При том, что Габри — только тринадцать лет, и поставить ее командовать взрослыми было бы... не лучшим решением, а у Грая и Зерга — было полно других обязанностей, на меня обрушился огромный пласт работы. Мне приходилось вникать буквально во все...

Вот и сейчас мне преподнесли очередной сюрприз. Оказывается, из трех магов, обеспечивающих работу канализации и водопровода Иргарда, один был убит при штурме, а второй — бежал из города. И от меня требуется найти им замену...

Я тяжело вздохнул. А ведь предки умели как-то обустраивать свои огромные города без помощи магов и магии вообще. И ничего. Все работало. Но, к сожалению, это знание, как им многое другое, было утрачено в огне катастрофы, когда над миром впервые распростерлись восемь огненных крыльев Повелителя Всего-и-Ничего. А нам остается только приспосабливаться к изменившемуся миру.

— Джай? — Гарби, опять уютно устроившаяся у моих ног с планшетом, на котором она вела стенгорамму, обратилась ко мне. Надо будет подарить Зергу что-нибудь приятное. И сестренку не забыть. Даже не представляю, как бы я справился без Габри. Она и Советница, и секретарь, и источник информации. По крайней мере, на девять из десяти встающих передо мной вопросов она знает ответ, а относительно десятого — знает, у кого спросить... и как спросить так, чтобы получить правдивый ответ.

— Да, Габри? — Привычным движением взлохмачиваю ее волосы. Почему-то мне очень нравится пропускать между пальцами эти пушистые пряди.

— Основная проблема в том, чтобы найти еще пару магов, которые смогут поддерживать канализацию в рабочем состоянии?

— Да.

— Но ведь один квалифицированный маг у города уже есть, и, значит, можно нанять несколько учеников, которых этот маг сможет поднатаскать.

— Можно. Но кто же из обладающих Даром пойдет на такую работу? Ведь Силы здесь нужно не меньше, чем для того, чтобы стать боевым магом в наемного отряде... и вся молодежь стремиться именно туда. А на такие места — претендуют усталые старики, которые ищут спокойную гавань...

— Я знаю несколько ребят с неплохим потенциалом, которые будут рады любому шансу научиться хоть чему-нибудь. Может потом кто из них и отправится на поиски приключений... но это будет потом. — Упс. Я удивленно посмотрел на девочку.

— И где же такие обитают?

— В трущобах, разумеется.

К организации похода в трущобы я отнесся со всей серьезностью. Памятуя о том, что именно там базируется банда, попытавшаяся убить Габри еще в дни, когда в городе действовало Право Войны, я постарался обеспечить безопасность по максимуму. Обратился к Зергу, который выделил мне четверых ребят из своего отряда, способных проследить за кем-то, оставаясь незамеченными как для объекта, так и для окружающих. Поговорил с Граем, выбив из него несколько небесполезных в данной ситуации заклятий. И даже посоветовался с сестренкой, которая ответила, что "некоторые неприятности — неизбежны, но лучше встретить их сейчас". Что ж. Подготовка вступила в финальную стадию.

И вот по трущобам Иргарда, недалеко пробираются двое мальчишек, глядя на которых никто не подумает, что это — Наместник Иргарда и его Дар Войны. Вот как она ухитрилась подобрать себе такой балахон, который полностью скрыл ее очень приятную (и на глаз, и, особенно — на ощупь) фигурку?

На нас не обращают внимания. Ну, бредут себе по кварталу, куда даже стража не отваживается заходить, двое подростков... Габри подобрала очень подходящую... форму. Небогатые дети, не вызывающие алчности местных обитателей... но некоторые знаки в одетых лохмотьях намекают имеющим глаза и хотя бы зачатки разума на то, что мы — под охраной сильной банды. А те, у кого ума нет совсем... таких, как разъяснила мне Габри, проще встретить в относительно благополучных районах. В трущобах такие не выживают. Так что до места мы добрались без проблем.

— Гай? Кого это ты привел? — Высокий парнишка в одежде, которую так и хочется назвать "лохмотьями" с удивлением смотрит на Габри. — Знаешь же, что у нас сейчас нет возможности принять кого-то еще... После штурма с едой совсем плохо. Кошельки сидят по домам, и особенно не высовываются... а уж чтобы подать милостыню... Да и девочкам на улице лучше не показываться.

— Шип, ты все неправильно понял. Джай — не проблема, а решение твоих проблем. И как бы не всех.

— Тц? — Явно неверящее выражение на лице Шипа подсказывает: мне надо вступать в игру.

— Гай прав. У меня есть к тебе предложение... — Отправляю в парня сформированное тестовое заклятье. Как и ожидалось, оно отразилось от души потенциально сильного мага. Интересно, где он краску берет?

— Какое? — Шип скривился. Как не стараются маги Домов, но сделать тестовое заклятье безболезненным удалось только для совсем маленьких детей. Уже после пятилетнего возраста прохождение теста... это больно. Впрочем, я мог бы и не производить проверку: Габри не ошибается. — И какого черта?!

— Спокойно. — Выставляю руку перед собой, ладонью вниз. — Я просто проверял: подходишь ли ты для того предложения, которое я хочу сделать.

— И как? — Шип странно кривится в сторону "Гая".

— Подходишь. Ты знаешь о своих способностях?

— Гай! Я же просил...

— Спокойно, Шип. Тебе понравится это предложение.

— И что он — презрительный кивок в мою сторону — может предложить? Украсть что-то, защищенное чарами? Или убить кого? Ты же знаешь, я за такие дела не берусь!

— Вот и отлично. — Теперь Шип смотрит на меня удивленно. — Я хочу предложить тебе стать учеником мага.

123 ... 2122232425 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх