Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Летописи Танарты


Опубликован:
15.10.2015 — 25.08.2018
Аннотация:
Все летописи Танарты в одном файле. (Вся "Башня Теней" плюс первая часть "Историй древних героев").
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В Зораве Авар сразу же взял быка за рога и попросил у первого встреченного им жителя указать ему, где найти самого безбашенного и отвязного капитана, эдакого сорвиголову, который не побоится ввязаться в самое рискованное и с виду безнадёжное мероприятие.

-Я не знаю, что ты задумал, почтенный. — Неторопливо ответил Плачущему горожанин, степенно оглаживая пышную седую бороду, но ежели ты ищешь сорвиголову, то отчаяннее капитана Урхагана во всей Танарте не сыскать.

-И где мне его найти?

-Так спроси в порту. Его корабль носит название "Звёздная Пыль", там тебе на него мигом укажут.

-Спасибо тебе, почтеннейший, да не облысеет никогда твоя почтенная борода! — Весело подмигнул Авар опешившему от такого напутствия горожанину, и отряд продолжил свой путь.

В порту путникам и впрямь довольно быстро удалось найти небольшой парусник под названием "Звёздная Пыль" и его капитана.

-Эй, почтенный, будь так любезен, позови мне, пожалуйста, твоего многоуважаемого капитана. — Вежливо обратился Авар к одному из матросов надо сказать донельзя разбойной внешности, дремавшему на палубе в грязном гамаке.

-Отвали к безднам, сухопутная крыса... — Вяло отругнулся матрос, даже и не подумав встать со своего импровизированного ложа.

-Каак... А ну-ка живо поднял свою ленивую задницу и доложил о нас своему недоумку капитану, вонючий мешок с дерьмом! — Рявкнул на хама вышедший из себя Плачущий.

-Так бы сразу и сказал... — Слегка обиженно протянул матрос и начал неспеша слазить со своего гамака. Наконец, водрузив себя, так сказать, в вертикальное положение, матрос, качаясь, двинулся в трюм.

"Так он ещё и пьяный..." — Отметил Авар. -"Мда, чувствую, весёленькое нам предстоит приключеньице..."

-Кого там Серпетрион принёс... — Сумрачно проворчал невысокий обнажённый по пояс мужик с длинным чубом на гладко выбритой голове.

-Ты капитан этого корыта?

-Ну, я...

-Заработать хочешь?

-А кто ж не хочет! — Заметно оживился капитан. — Хочешь нанять мой корабль?

-Именно так.

-Куда собираешься?

-Ты когда-нибудь плавал на Кэргор?

-Плавает говно возле причала. Моряки ходят...

-И всё-таки?

-А чего ты там забыл?

-После того как я улажу все дела на Кэргоре, поплывём на Забытый остров.

-Да ты, я гляжу, совсем е...нутый! — Весело присвистнул капитан. — Люблю таких...

-Ты не знаешь, насколько я е...нутый, небритый друг мой... За эту поездку я готов заплатить тебе пять сотен золотых монет.

-Слышь, друг, того... А я сейчас точно не сплю?

-Да нет вроде бы, а что?

-Да просто в последнее время мою посудину все десятой дорогой обходят, а тут на тебе! Появляешься ты...

-Так что, по рукам?

-Спрашиваешь... Конечно, по рукам! Когда отплываем-то?

-А сколько времени тебе нужно, чтобы подготовиться к путешествию?

-Да за сутки, думаю, управлюсь... Только это... надо бы тебе мне деньжат-то выдать, так сказать, для поднятия боевого духа команды... Да и провизию для путешествия я на что покупать буду?

-Ладно, держи. — Авар протянул ему увесистый кошель полный золота и хотел уже было озвучить, что он сделает с капитаном, ежели тот вздумает смыться с его деньгами, но, взглянув в прямые и честные голубые глаза морского бродяги, передумал.

"Не предаст". — Понял Плачущий, а сам Урхаган, в свою очередь, посмотрев в его лицо, лишь неопределённо хмыкнул.

"Понял" — Подумал Бог Ветра. — "И понял, что я понял. Видно на этот раз я не ошибся в своём выборе..."


* * *

На следующее утро корабль капитана Урхагана уже был готов к отплытию. К тому же путников на пристани ожидал ещё один приятный сюрприз в лице того воина, которого Гротт пощадил тогда на главной площади Мэрве.

-Я тебе должен.

-Как ты нас нашёл? — Удивился Авар.

-Я тебе должен. — Упрямо нагнул голову воин, глядя на Гротта.

-И чего же ты хочешь? — Нахмурился богатырь.

-Пойти с тобой. Хотя бы в качестве твоего слуги.

-Хорошо я согласен взять тебя, — промедлив секунду, ответил гигант — если наш командир не будет возражать... в качестве друга и соратника.

-Я не против. — Пожал плечами Бог Ветра. — Нам не помешают лишние воины.


* * *

-Хорошая сегодня погода, не правда ли, капитан? — Весело обратился бодрый выспавшийся Авар к хозяину "Звездной пыли".

-По мне так главное чтобы ветер попутный дул, а какая там погода мне насрать. — Угрюмо буркнул Урхаган, держась за голову. После вчерашних обильных возлияний ему было, мягко говоря, не слишком хорошо.

Вообще, надо сказать, что, практически с самого начала путешествия, команда "Звёздной пыли" только и делала, что беспробудно пила, что впрочем, никоим образом не мешало ей выполнять свои повседневные обязанности. Авару оставалось лишь удивляться этой особенности моряков, но он так и не нашёл, что возразить против подобного положения дел.

-Слушай, капитан, а я вот всё тебя спросить хотел, а почему ты назвал свою посудину "Звёздная пыль"? Это что, как-то связано с ночным небом, под которым ты частенько плаваешь?

-Дык, не помню я, пьяный был. — Недовольно поморщился Урхаган. — Нализался в дупель по случаю покупки судёнышка, наутро открываю глаза, смотрю, а на борту уже нацарапано: "Звёздная пыль". Я у своих, значит, спрашиваю, откуда, мол, эта надпись, а они мне: откуда, откуда, а хрен его знает, откуда!" Но навроде я его вчера самолично так нарёк, бутылку о борт разбил, всё чин чинарём. Так что всё. Переименовывать нельзя, примета дурная. Вот так и вышло "Звёздная пыль"... — Капитан смачно сплюнул на палубу и неопределённо хмыкнул, так что было непонятно, радуется он или огорчается сему интересному факту.

-Сколько нам понадобится времени, чтобы доплыть до Кэргора?

-Чё?

-Я говорю, времени сколько понадобится чтобы доплыть до Кэргора?

-Так это... почитай за неделю управимся. Мы ж причаливать будем к землям кентавров, а то было бы быстрее... Кстати, учти, я на сушу этого треклятого места высаживаться не намерен! И больше одной недели тебя ждать не буду. Свалю с твоими деньгами и весь сказ! Так что не взыщи...

-Договорились...

-А что вообще ты там забыл то, а? — Хитро прищурился капитан.

-Неважно. Ты ведь всё равно со мной не пойдёшь, так что нечего тебе об этом знать, как говорится, чем меньше знаешь, тем дольше живёшь...


* * *

Рамону очень понравилось его первое морское путешествие. Он совершенно не страдал от качки и потому чувствовал себя абсолютно комфортно. К тому же на корабле для него нашлось множество интересных дел и выпала возможность поближе познакомиться с новыми членами отряда. Особенно ему запомнился один, маленький коротышка по имени Риг, около четырёх футов росту, оружием которому служили маленькие стальные наручные капканы.

-Чтоб удобнее было подлеца за яйца хватать! — Охотно пояснил он юноше и тут же оглушительно заржал, довольный собственной остротой.

Какого именно "подлеца" он имел в виду, так и осталось для Рамона загадкой. Видимо любого кому "посчастливиться" переведаться с ним во время битвы.

Также неизгладимое впечатление на юношу произвёл единственная вирра отряда, которая поведала любознательному юноше немало историй о жизни своего удивительного народа.

Остальные же члены отряда тоже развлекались кто во что горазд. К примеру, сатиры очень любили устаивать между собой кулачные бои, нередко задирая представителей других рас, но стоило кому-нибудь из фуррийцев неодобрительно хмыкнуть на чересчур уж распоясавшихся "бойцов", как все тут же успокаивались. Связываться с могучими сородичами Хирама не хотел никто. Ибо все прекрасно понимали, что добром это для них точно не кончится.

Кстати говоря, с коротышкой Ригом вышел довольно забавный случай, когда один из матросов Урхагана, отличавшийся недюжинным ростом позволил себе посмеяться над его внешностью. Карлик же в ответ на это, не говоря ни слова, молча подошёл к обидчику... и ухватил его рукой за яйца. К счастью на ней в тот момент не было капкана.

-Как зовут? — Противным, въедливым голосом осведомился Риг у матроса, который только и мог, что беспомощно мычать от боли.

-Как зовут? — повторил свой вопрос коротышка, сладострастно поворачивая кулак. Было видно, что это занятие доставляет ему истинное наслаждение.

-Ссснорм... — Наконец выдохнул матрос, и карлик нехотя отпустил его достоинство, после чего тот немедленно рухнул на колени, подвывая от ужаса пережитого.

-А чего раньше молчал? — Насмешливо протянул карлик.

-Ооох...аууу...ооо... — Только смог выдавить из себя матрос, и Риг оставил его в покое. После этого случая моряки стали обходить карла десятой дорогой, а бедолага Снорм, которому "посчастливилось" познакомиться с железной хваткой садиста-коротышки так и вовсе начал шарахаться как от зачумленного, стараясь не то что не пересекаться с Ригом, но и даже не встречаться с ним взглядом...

Наконец на седьмой день пути, как и обещал капитан, на горизонте замаячила тёмная полоса земли самого загадочного континента мира Танарты...


* * *

-Так, я не понял, а ты куда собрался? Ты ж сказал, что на сушу ни ногой?

-Да это... — Невольно замялся капитан Урхаган, почёсывая свою волосатую грудь. — Я тут подумал... Один раз ведь всё-таки живём, да? Так вот, никогда себе не прощу, что пропустил такое приключение. А жизнь... что жизнь. Рано или поздно всё одно подыхать придётся...

-Ты понимаешь, что там, куда мы направляемся, нет никаких сокровищ в твоём понимании?

-Да и хрен с ним! Зато хоть погляжу, на что похожи эти кентавры...

Вообще о внешнем облике кентавров действительно мало кто что знал, поскольку эта сумрачная и дикая раса ревниво охраняла свои владения от любых чужаков, ни шла с ними ни на какие переговоры и убивала при каждом удобном случае.

Ходили слухи, что помимо все прочего эти полулошади ещё и являются людоедами, так что все без исключения моряки почитали за лучшее обходить Кэргор десятой дорогой, ибо соседствовавшие с кентаврами эльфы тоже не слишком-то жаловали чужих.

Вглубь континента решили идти отрядом в четыре десятка человек. Для этого Урхагану пришлось забрать с собой половину команды "Звёздной пыли". Оставшаяся половина должна была оберегать корабль от различного рода неожиданностей.

Трое суток путешественники шли по пустынным землям степей, изредка натыкаясь лишь на полустёртые отпечатки конских копыт, но на четвёртый день пути им, наконец, встретились первые обитатели этой земли...


* * *

-Всем молчать, говорить буду я. — Напряжённо бросил Авар, поднимая вверх правую руку и делая мчавшимся навстречу кентаврам какой-то непонятный знак.

-Откуда тебе известен наш тайный язык, чужеземец? — Хрипло прорычал один из кентавров на непонятном для остальных спутников Бога Ветра языке. Его облик был крайне устрашающ. Могучее лошадиное туловище кончалось мощным торсом, отдалённо напоминающим человеческий, но весь покрытый густым коричневым с проседью мехом. Черты заросшего гутой шерстью лица также были довольно грубыми и отталкивающими, а в пасти поблёскивали внушительные острые клыки.

-Я был гостем вашего народа много лет назад. Сейчас я хочу поговорить с вашим вождём.

-С Игхоном. — Понимающе наклонил голову кентавр. — Что ж, чужеземец, ты показал нам тайный знак, и по обычаям нашего народа я не могу отказать тебе. Пусть ты и твои люди следуют за мной.

Ещё через двое суток пути отряд, наконец, достиг громадной деревни, в которой даже по самым скромным прикидкам жило не менее нескольких сотен кентавров.

-Наше главное стойбище! — Гордо проревел тот самый пожилой абориген, который и разговаривал с Аваром, широко разведя руки, как бы предлагая путникам оценить всё величие их народа.

Бог Ветра из вежливости сделал большие глаза, но в глубине души лишь посмеялся над наивными восторгами старика. Видел бы он хотя бы ту же Мэрве... По ходу путешествия им не раз и не два случалось ночевать в подобных стойбищах, хотя они и были не в пример меньше, и везде коренные жители этих земель косились на путников с мрачной враждебностью. Если бы не тот старик, их давно уже бы съели, понял Авар. Или, по крайней мере, попытались бы это сделать.

Вот и здесь ситуация ничем не отличалась от предыдущих, правда теперь к откровенной недоброжелательности прибавилась ещё и некоторая внутренняя напряжённость. Как будто бы кентавры ожидали чего-то.

Наконец полог самого большого из шатров стойбища отдёрнулся и взорам путников предстал могучий кентавр с ослепительно белой лошадиной частью туловища и могучим торсом атлета, на котором не было ни намёка на какую-либо растительность. Волосы этого необычного аборигена были длинными и напоминали червонное золото, а лицо ничем не отличалось от человеческого, с идеально правильными чертами, ровными белыми зубами и большими голубыми глазами.

-Значит, шаманы не обманули. — Голос золотоволосого был могучим как ураган и чистым как горный ручей. — Нам было предсказано, что именно в этот день к нам явится чужак, знающий тайный язык наших шаманов. Говори, чужеземец, что привело тебя в наши края?

-Ты полубог Игхон, о котором все народы нашего мира столько наслышаны?

-Это так. — Согласно наклонил голову золотоволосый. — Мне лестно, что моё имя ведомо не только на этой земле.

-В таком случае я призываю тебя сразиться за судьбу и благополучие своего народа.

-С кем именно?

-С Серпетрионом.

-Великим владыкой иных земель? Но какой нам резон ссориться с ним?

-Он планирует захватить все земли нашего мира. Ваши не станут исключением.

-Что ж, чужеземец, наши духи сказали нам, что мы должны верить тебе. Но духи также сказали, что мой народ может пойти лишь за поистине сильным вождём. Поэтому завтра мы с тобой будем сражаться. Если хочешь, то можешь выставить вместо себя любого из своих воинов. Если сумеешь повергнуть меня, то тогда мы последуем за тобой, куда скажешь. Нет — и ваши головы украсят шесты подле наших шатров. А теперь вас проводят туда, где вы сможете отдохнуть перед предстоящим поединком. Но учтите, чужеземцы, — синие глаза полубога холодно полыхнули — я бьюсь только до смерти...


* * *

-Ты собираешься принять его вызов? — Осторожно спросил Рамон Плачущего, когда они, наконец, то расположились в громадном шатре местных хозяев. Помимо юноши и Бога Ветра здесь разместились также Урхаган, Жак Жонглёр, Гротт Урод, все фуррийцы и Леата. Остальные воины отряда расположились в другом шатре.

-А что мне остаётся? Бежать? Но мы пришли сюда не за этим... Однако здесь существует одна проблема. Я бог и настолько свыкся с ветром, что вряд ли сумею одновременно не пользоваться магией и сражаться с таким противником как Игхон. Если же я ей воспользуюсь, то кентавры могут решить, что я сражаюсь нечестно, и тогда все наши усилия полетят коту под хвост.

-Да, это проблема озадаченно протянул Урхаган. — И что будем делать?

-Выстави меня. — Подал голос Хирам, до этого не принимавший участия в общей беседе. — Я сумею его победить.

-Ты уверен? — С сомнением в голосе протянул Авар. — Ты простой бессмертный, а Игхон всё же полубог...

123 ... 1617181920 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх